English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 412

412 Çeviri Rusça

76 parallel translation
Habitaciones 312 y 412.
Комната 312 и 412.
- 412.
- 412.
Olga y Mary Lou en la 412.
Ольга и Мэри Лу - четыреста двенадцатый.
Tiene el 412.
У нас есть 412-ый.
Llegada del vuelo AZ 412 de Singapur, Bangkok, Teherán, Roma. Los pasajeros pueden buscar su equipaje en la plataforma 4.
Прибытие рейса AZ 412 из Сингапура, Бангкока, Тегерана, Рима Пассажиры могут получить свой багаж на терминале N4.
Toda consulta al funcionario 41 2 / L, Despacho 5001. "
¬ се запросы к офицеру 412 / L, комната 5001ї.
Busco al funcionario 41 2 / L.
я ищу офицера 412 / L.
Disculpe, ¿ es el funcionario 41 2 / L?
ѕростите, вы офицер 412 / L?
Estamos a 412 metros de altura...
Свыше 1 фута в высоту...
Todo es sereno desde 412 metros.
Отсюда что угодно будет мирным.
Vas a cruzar la 15 por la 412 de Oklahoma.
Вам надо пересечь 15 шоссе и выйти на 412.
La 412.
Хорошо.
¿ Qué ha pasado con la última prueba de sangre del paciente de la 412?
Ладно. А что насчет анализа крови пациента 412?
- Hannah Boden 659 km. SE de Islas Sable - ¡ Eh! , Capitán Tyne!
- "Ханна Боден" 412 миль от Сейбл.
Larson McMillan, Vampiricus Conquestus, pagina 412.
Ларсон МакМиллиан, "Завоевание Вампиров", страница 412.
Es "Avalon 412".
Вот. "Авалон 412".
He tenido relaciones con 9.412 personas.
У меня было 9 тысяч 412 партнёров.
Mira, Avenida Ocean 412.
Милый, смотри. Оушн авеню, 412.
Bueno, pues sucede que tengo muy buena relación con la gente de lo que ustedes han designado P8X412.
Так получилось, что у меня прекрасные отношения с людьми на планете P8X-412.
412.
412.
Tenemos a uno desintoxicándose de la heroína en la habitación 603, y de metanfetaminas en la 412.
Героиновый детокс у нас в комнате 603, метамфетаминовый - - в 412-й.
- Dáselo a Malcolm.
- Покажи Малькольму. - Колеса плюс 412.
El doble del asteroide K-T que mató a los dinosaurios. Distancia geocéntrica : 412.000 kilómetros.
В два раза больше астероида, который погубил всех динозавров, расстояние 412000 километров.
Soy el detective 412 del 2º Distrito.
Привет, Это детектив 412 из 2-го участка.
¡ Podré con cualquier oponente!
412 ) } Король Казма ― чемпион боев ОЗ
en OZ, 412 millones...
Он уже угнал 38 % существующих... около 412 миллионов!
Bueno, sabemos que él vive aquí 412 Inman Street.
Ну, мы знаем, что он живет здесь Улица Инман 412.
Si puedes ve mañana al mediodía frente al 412 de azalea Lane.
Да, можешь со мной встретиться завтра в 4 вечера перед домом 412 по Азалеа лэйн.
2412.
2 тысячи 412.
Estamos instalandonos en la habitación 412.
Мы в номере 412.
El hecho es, sin embargo, que no lo es, veréis porque, este coche puede llegar a los 407 Km / h, pero ahora hay un coche en América llamado Shelby Ultimate Aero que puede llegar a los 412 Km / h.
Видите ли - это не так потому что она делает 253 мили в час ( 407 км / ч ) Но в Америке появился автомобиль Shelby Ultimate Aero... который будет делать 256 миль в час ( 411 км / ч ).
Alfa 101, Alfa 412, Alfa 407 todos en camino al extremo norte del puente Charlestown.
Альфа 101, Альфа 412, Альфа 407 приближаются к северной стороне моста.
El año pasado, se gastaron más de $ 412.000 millones en marketing y publicidad.
В прошлом году на маркетинг и рекламу было потрачено более 412 миллиардов долларов.
De esos $ 412.000 millones, sólo cuatro empresas controlan más de! 75 %.
И 75 % этих денег пришлось на долю всего 4 компаний.
412.
Четыреста двенадцать.
- Alex... tiene un increíble sentimiento de confianza. * - Mientras tú cruzas el cielo-o-o *
Он обладает удивительным чувством уверенности в себе 412 00 : 15 : 48,668 - - 00 : 15 : 50,233 Думаю, он знает, что он хорош
Cuatrocientos doce, en dos años.
412, в течение 2 лет.
129 Desert Sun Drive, habitación 412.
- 129 Солнце Пустыни Привод, Комната 412.
Desert Sun Drive, habitación 412. ¿ A qué hora deben estar allí?
Солнце Пустыни Привод, Комната 412, и самое лучшее время для того чтобы достигнуть вас?
Lo que no funciona, son mis 412 millones de dólares que están depositados en tu cuenta, para que pases tu auditoría.
Никуда не годится, что мои $ 412 миллионов застряли на твоем счету, чтобы ты смог пройти аудит.
Los $ 412 millones que dijiste necesitabas durante dos semanas.
$ 412 миллионов нужны, ты сказал, на 2 недели.
412 de la calle Gopher.
Улица Гофер 412.
Vives en Orangewood Drive 412.
Ты живешь в доме 412 по Оренджвуд Драйв.
Vives en el número 412 de Orangewood Drive.
Ты живешь в доме 412 по Оранжвуд Драйв.
Reconocimiento de voz la situa en la habitación 412.
Голосовое распознавание сработало в номере 412.
Incluyendo los niveles inferiores, son 6 plantas con 132 habitaciones, 412 puertas, 147 ventanas, 28 chimeneas y 35 baños.
С учетом подземных этажей в этом шестиэтажном комплексе 132 комнаты, 412 дверей, 147 окон, 28 каминов и 35 ванных комнат.
2.412.
2 412.
Felicitaciones, DZ / 01 5.
" ы офицер 412 / L?
Ap. 42.
Квартира 412.
He de admitir que hace dos años, en obras subterráneas, 412 00 : 37 : 57.080 - - 00 : 38 : 00.880 cuando su, perdón, se encontró el cráneo, 413 00 : 38 : 01.720 - - 00 : 38 : 03.643 Reichsminister, muchos dudaban si estás vivo.
Признаюсь, что когда два года назад, во время прорытия метро, был найден, извините, ваш череп,
2006-2007 Entrenamiento vocacional prisión Kyungpook. 2008-2012 panadería Scottsdale.
Национальная профессиональная подготовка в тюрьме Гёнпук 412 ) } 2008-2012 : пекарня " Моцарт Скотсдейл

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]