Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 441
441 Çeviri Rusça
42 parallel translation
Indescifrable. 234 00 : 53 : 57,441 - - 00 : 53 : 59,232 Su historia...
Непроходимость.
No sabes cuántas veces he deseado eso. 441 01 : 13 : 21,119 - - 01 : 13 : 24,669 Pero no te moriste. Viviste.
Ecли бы ты знaлa, кaк мнoгo paз я этoгo жeлaл.
441 civiles klingon perdieron la vida como consecuencia.
В результате этих действий погиб четыреста сорок один гражданский клингон.
Hay 441 nombres.
Тут 441 имя.
441 personas sobreviven a un accidente en Galorda Prime.
Все 441 человек каким-то образом выжили в крушении на Галорде Прайм.
Hasta que sepamos qué pasa exactamente, P7S-441 es zona prohibida.
Пока мы не поймём, что именно произошло на P7S-441, никто туда не отправиться.
En 441 no había nada ni remotamente parecido a un espejo de quantum.
Я имею ввиду, на планете 441 не было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало квантовое зеркало.
Este es un video de su reunión previa a la misión en P7S-411.
Это видеозапись вашего инструктажа перед посещением P7S-441.
Los 10 millones están en una Bronco roja... estacionada en un complejo de almacenaje rápido... en Sawgrass, a la salida de la 441.
10 миллионов лежат в красном мустанге. в комплексе хранения в Сограссе, рядом с 441-м.
Te comprendo. Me esforzaré en ser un buen novio para ti.
441 ) } * Исповедь *
[Renacimiento]
441 ) } * Возрождение *
333 ) } "Batalla"
441 ) } * Заявление *
[Busqueda]
441 ) } * Преследование *
Intercamb ¡ o
Правосудие! 441 ) } * Сделка *
[Tentación] No importa como lo haya descubierto, esta mujer sabe la verdad. Si está información le llega a la policía,
441 ) } * Пасмурное небо * Эта женщина знает правду. что Кира - это Ягами Лайт.
[Sospecha] Me tomaste por sorpresa Ryuga al pedir que jugaramos un partido de tenis para que nos conozcamos mejor.
441 ) } * Подозрение * Чтобы поближе познакомиться.
MIRADA
441 ) } * Наблюдение *
[Amor]
441 ) } * Любовь *
Sí, con PuedesToquetearme441.
- Правда? Да, с "попробуй _ справься _ со _ мной441".
Boulevard Martin Luther King se cruza con la carretera 441 a unos 7 kilómetros al norte de aquí.
Бульвар Martin Luther King пересекается к этому маршруту 441 Около пяти милей к северу отсюда.
Escuchen, este MLK 441 puede no ser nada.
Послушай, этот MLK 441 может быть ничем
"Nishida"
441 ) } Нисида Дзиро
Mide aproximadamente 166-167 centímetros de alto y viste un 441 / 2.
Она 166-167 см ростом и у нее размер... 44 с половиной.
- Escribió "Prisonhulk 441".
Он написал Космическую Тюрьму 441, знаете?
se están quedando en la habitación 441.
они остановились в номере 441.
Querría solicitar audiencia con el Ash, por favor Y si tengo que iniciar una guerra durante el proceso, ¡ que empiecen a arder las llamas!
Я хотела бы просить аудиенции с Эшем, пожалуйста. 701 00 : 30 : 44,441 - - 00 : 30 : 47,810 Ох... ох... ох И если уж мне суждено начать войну пусть же всё горит огнём!
Apelación 441 basada en ADN.
Хуже. Апелляция на основе ДНК по делу 441.
* La gente de por aquí que se preocupa * * estaría deprimida si estuvierais allí * * escuchad, coged el 441 * * conducir y escribir mensajes * * es como un arma cargada *
Люди смотрите, если вам не все равно вас размажет по стенке сухое вино прислушайтесь к сердцу молодому своиму не смссся, за дорогой следи и вся жизнь у тебя впереди.
- Tome la autopista 441 a Pelican Bay.
По 441 через Хайвэй.
Te llame de una linea 441 00 : 27 : 43,011 - - 00 : 27 : 44,477 Que proviene del centro Kennedy.
Я звонил тебя по линии, которая принадлежит центру Кеннеди.
[Bunker subterráneo de la Casa Azul]
441 ) } Штаб-квартира в резиденции президента
- = Pyeongyang = = Central de Defensa, Corea del Norte = -
441 ) } Пхеньян 442 ) } Северокорейская Служба Безопасности
Jacq Vaucan. 443441.
Жак Вокан. 443 441.
Código 443441.
Код 443 441.
Estoy a la escucha en 14.441 kilohertz, buscando el U.S.S. Nathan James. Capitán Tom Chandler...
Я работаю на частоте 14.441 килогерц, ищу эсминец "Нейтан Джеймс", капитан Тома Чандлер.
No seas un bebé, Wyatt Stromer, del 441 de Sutton Place, apartamento 10B.
Не будь ребенком, Вает Стромер, 441 по Саттон-Плэйс, дом 10В.
No seas un bebé, Wyatt Stromer... del 441 de Sutton Place, apartamento 10B.
Я могу улучшить качество. - Нет, нет, спасибо. Не надо.
El artículo del Time dice que tus acciones en Apple valen $ 441 millones. Y quería preguntarte cómo te sentías.
В "Тайм" было написано, что акции Apple стоят $ 441 млн., и я хотела спросить тебя, как ты себя чувствуешь.
- Que tu hija y su madre viven con apoyo social mientras tú tienes $ 441 millones por hacer eso.
Твоя дочь и её мать на пособии, в то время как ты стоишь $ 441 млн. за то, что придумал это.
El artículo de Time dijo que tus acciones de Apple... valían $ 441 millones de dólares, y quería preguntarte cómo te sientes al respecto.
¬ " "айм" было написано, что акции Apple сто € т $ 441 млн., и € хотела спросить теб €, как ты себ € чувствуешь.
Ella no es mi... Que tu hija y su madre están en la beneficencia... mientras ganaste $ 441 millones de dólares por hacer eso.
" во € дочь и еЄ мать на пособии, в то врем € как ты стоишь $ 441 млн. за то, что придумал это.
NORTE - 441
Накорми меня.