English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 500

500 Çeviri Rusça

6,301 parallel translation
Mira, 500 es lo mínimo.
Слушай, 500 и по рукам.
Solo para ser claros, aparecéis en un anuncio de página completa del Times, firmado por todos vosotros, explicando por qué vais a contratar a 500 personas de seguridad privada para que estén por Manhattan.
Если я правильно понимаю, то вы целую страницу в "Таймз" за подписью всех здесь сидящих, хотите посвятить тому, что нанимаете 500 охранников, которых разместите по Манхэттену.
No "unos". 500.
Не пару. Пятьсот.
Eso fue cerca de Whitmore, 500 millas de donde usted dijo que iba a ser.
Это было около Уитмора в 500 милях от того места, что ты сказал, что она будет.
- Para no pagar $ 500 por un martillo. - Sí.
Как, например, подрядчики минобороны выписывают счет на 500 долларов за молоток.
Usted debe tener un deducible de $ 500 en su seguro del auto.
¬ вашей автостраховке об € зательна € дол € владельца равна 500 долларов.
La explosión afectó a 1000 edificios y mató a más de 500 personas. ¡ Arma!
Взрыв уничтожил 1000 зданий и убил более 500 людей.
Lo siento, pero esta chaqueta cuesta más de 500 dólares
Извините, но эта куртка стоит больше 500 долларов.
Así que, cuando cumplí 16, Entré a un banco robé 2.500 dólares. y escapé.
Когда мне было 16, я взломал банк и украл 2,5 тыс. долларов, и сбежал.
El equipo de decatlón de la academia de Naomi ha llegado a las finales en Washington D.C. y necesito recolectar 1.500 dólares para sus gastos de viaje.
Команда Наоми по десятиборью прошла в финал округа, и мне нужно собрать полторы штуки на её поездку.
Tengo una hija que ha trabajado muy duro para ayudar a su equipo a llegar a las finales y a un viaje a D.C. que me costara 1,500 dólares.
У меня есть дочь, которая трудится, чтобы помочь своей команде поехать на финальные соревнования округа, что будет стоить мне 1,500.
Bueno, era eso o que los muchachos se coman 500 barras de caramelo.
Так было легче, чем съесть 500 шоколадных батончиков.
Le gané 500 dólares a un auténtico pringado.
Сняла 500 баксов с полного лоха.
500 dólares.
500 долларов.
Han, no me sorprende que tengas que pagar para conseguir mojar algo. Pero 500 dólares parece excesivo.
Хан, меня не удивляет, что тебе пришлось заплатить за синего хирурга, но по-моему 500 долларов — это многовато.
Un peluche Teddy Ruxpin antiguo vale como 500 dólares. Y mi madre trabaja, así que tiene que comprar mi amor.
Старинный Тедди Ракспин стоит примерно 500 долларов, а у моей мамы есть работа, так что придётся ей купить мою прелесть.
Y vamos a ser sinceros, parece que te vendrían bien esos 500 dólares.
И согласись, тебе, кажется, не помешали бы 500 долларов.
Me han ofrecido 500 dólares por T-Rux, aquel Anderson Cooper en miniatura.
Мне только что предложил 500 долларов за Ти-Ракса вон тот мелкий Андерсон Купер.
Por más que quiera esos 500 dólares, mi madre no va a pensar que este oso consiga compensar mi infancia.
Как бы мне ни были нужны эти пять сотен, нечего моей матери думать, что этим медведем можно наверстать упущенное детство.
Quinientos policías están ahí fuera buscando a Fitch ahora mismo, y lo encontrarás gracias a esto.
500 полицейских сейчас ищут Фитча, и мы его найдем, благодаря этому.
Os he dado, como, 500 ya.
Я уже вам отдал 500 баксов.
Se fundamentan en quinientos años de vigilar actos humanos por miedo.
Они основаны на 500-летнем наблюдении за людьми, действующими от страха.
Usa eBay ¡ El valor de esa mierda es de $ 500.
Вы eBay это. Стоит это дерьмо в $ 500.
La música clásica, ha sido siempre una pérdida de dinero para la gente... Por 500 años.
Классическая музыка была потерять деньги для людей 500 лет.
Probablemente no tantos como los que hemos encontrado en internet afirmando que levantan 225 kilos en dos fases.
Возможно не так много, как мы нашли в интернетете, утверждавших, что могут толкнуть 500 фунтов.
Y recibiste 500.000 dólares por las molestias en un número de cuenta de las Caimán.
И вы получили за это беспокойство перевод в 500,000 долларов на свой счет на Каймановых островах.
Y Haven verá problemas que harán que los últimos quinientos años parezcan un baile de secundaria.
И Хэйвен поглотят такие Беды, что последние 500 лет покажутся ему лишь кадрилью.
¿ 500 años y "hola"?
500 лет минуло и просто "привет"?
¿ Tal vez porque me encerraste en este lugar por 500 años mientras que otras personas ocupaban mi cuerpo?
Может, потому что ты заперла меня тут на 500 лет, пока другие личности распоряжались моим телом?
¿ Son 500 dólares?
500 долларов, сэр. Да, верно.
Son 500 dólares.
- 500 долларов, сэр.
Y otros mil dólares.
Ещё 500.
Sabes, ¿ por qué no incluyes esas ruedas mejoradas que tanto adoras, bajas el precio 550 dólares, y cerramos el trato?
Вот что я вам скажу, почему бы тебе не добавить эти навороченные колёса, которые ты так любишь, подешевле на $ 500, и по рукам?
Baja 500.
$ 500 ниже.
Solo vencí tu invencible trato de 500 dolares.
Я только что выбил тебе неперебиваемую сделку 500 самолийцами.
Bien, dice aquí que te pararon con casi 500 pastillas de oxi en tu vehículo.
Здесь говорится, что вас обвиняют за хранение более 500 таблеток оксикодона в машине.
¿ Queríais comprar quinientas cajas de galletas?
Вы заказывали 500 коробок печенья?
¡ Oye! Entonces vamos a pagar mitad y mitad. ¿ Serían 120,500 won? No tengo efectivo ahora, así que dame tu número de cuenta y lo depositaré luego.
и сдержать не могу от счастья слёз.
Ahora... no sé qué clase de persona es.
10 ) } Zoloto 500 ) } Перевод : 8.778 ) } baby garlic 500 ) } Редакция : Теперь какой он человек.
¿ 300 millones de wons? ¿ 500 millones de wons? Estúpidamente entregaste un producto que va a valer 10 a 20 mil millones... por un precio regalado, ¿ verdad?
000 долларов? что будет стоить 1 или 2 миллиона в будущем?
200 millas, a $ 2.50 por milla, es de $ 500.
200 миль, по $ 2.50 за милю выйдет $ 500.
- $ 350... $ 500.
- $ 350. $ 500.
Tiene que ser más fácil de $ 500, sin embargo.
- Нет. Но это проще, чем 500 баксов.
Voy a sumar otros $ 500.
Поднимаю еще на 500.
Aumento tu apuesta... con $ 500.
Поднимаю еще на 500.
¿ Qué es esto? $ 3,500.
Ты прикалываешься?
Aproximándome al puerto del módulo, 500 metros.
Приближаемся к порту модуля, пятьсот метров.
No son 500 dólares.
- Уже не 500.
Asia-Team presenta... "Three Days"
500 ) } Фансаб-группа "Альянс" представляет... 283 ) \ frz9.074 \ fscx273.75 \ fscy275 } Февраль
Subtítulos en inglés por DramaFever.
Mickey313 500 ) \ 3cH532D16 } Перевод на английский : Ksilnew тайпсет DramaFever
$ 500.
500.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]