Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 609
609 Çeviri Rusça
20 parallel translation
Salida del vuelo Air France 609 a París.
Рейс № 609 компании Эир-Франс отбывает в Париж.
Tu número de seguro social es... 609... 10... 6614.
Ќомер социальной страховки... 609... 10... 6614.
609, carretera Palm Canyon.
Палм Каньон, 609,
Nos informan de que se han oído disparos en el 609 de Palm Canyon.
Сообщается об огнестрельном огне в районе дома 609 по Палм Каньон.
Sector 44... 437 varones... 609 mujeres.
Сектор 44... 437 мужчин... 609 женщин.
Años después, contradijo la teoría de que un cuerpo pesado cae más rápido que uno liviano lo cual era osado en 1 609 considerando que la teoría que contradijo era de Aristóteles.
Много лет спустя, его противоречие теории что более тяжелое тело падает быстрее, чем легкое что требовало определенной отваги, тогда в 1609-м если принять во внимание, что теория, которой он противоречил, принадлежала Аристотелю.
Por falta de una mejor palabra, cuando empieza la batería, Día 609 quiero que grites "carajo" lo más alto que puedas.
Из-за того, что не могу подобрать лучшего слова, которое бы сочеталось с барабанными партиями, я просто хочу, чтобы вы кричали "Блядь!" настолько громко, насколько нахрен вы можете кричать.
Qué limpio se ve todo. ¿ Lo hizo usted?
Это выглядит действительно мило Вы делали это? 46 00 : 06 : 54,981 - - 00 : 06 : 57,609 Что ебать ты думаешь об этом?
Okay, solo ponias justo ahi. 14 00 : 00 : 38,656 - - 00 : 00 : 43,609 Esa es una gran propina, wow- -
Отлично, просто положи его прямо сюда.
Reclamando 698.000 vidas, esta batalla...
Унёсшая 609 8000 жизней битва...
- No me la traerá de vuelta, pero al menos hago algo al respecto. 00 : 26 : 50,609 - - 00 : 26 : 52,849 ¿ Insect Man?
- Её уже не вернуть, но, по крайней мере, я делаю что-то хорошее, благодаря ей.
Solo quedan 609 botellas en el mundo entero.
Во всем мире осталось всего 609 бутылок.
Dame tu número, para decirte lo que esta pasando.
Дай мне свой номер, чтобы я мог позвонить и сказать тебе, что к чему. 609-555-4382.
Así que, con las patatas, hasta el día 609.
Вместе с картошкой 609.
Habitación 609.
Кoмнaтa 609.
Los previos del Sr. Stone son inadmisible según la norma 609.
Согласно правилу 609, недопустимо ссылаться на прежние приводы.
No lo siento.
Я не жалею. 415 00 : 22 : 13,379 - - 00 : 22 : 14,609 О чем?
609-555-4382.
- Хорошо.
- 609...
- 609...
Ambulancia 61, persona lesionada. 609 North Union.
609 Норт Юнион.