Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 660
660 Çeviri Rusça
27 parallel translation
Los americanos llevan a cabo una investigación... en la que ya han invertido 660 millones de dólares.
Американцы уже вложили в исследования 660 млн. долларов.
Altitud 660.
Высота 660 миль.
Firmado el 25 de diciembre de 1660 en la Bastilla ".
Подписано в день 25 августа 1 660 года от Рождества Христова, в Бастилии.
South Marshall 660, a la 1 : 30, si le interesa.
Южный Маршал, 660 в 1 : 30, если вы заинтересовались.
Sí... 650 galones de hidro, graduación tres cuartos o más, 120 llaves de comestibles varios, pescado y pasteles de plancton,
Итого, 660 галлонов воды, качество очистки три четверти, не меньше. 120 кг съестных припасов, вяленая рыба и лепешки из планктона.
¿ Cuánto te costó?
660 иен.
Pagamos por todo. ¡ Costo 660 por persona!
Мы за все заплатили. Это стоит $ 668 на человека!
RESIDENCIA DE McKENNA CALLE 84 OESTE 660 MIÉRCOLES, 22 DE NOVIEMBRE
Квартира МакКена 22 ноября, среда
Ordené hacer puntos de control en el camino de Cherry Valley y en la ruta 660. ¿ Puntos de control?
- Я организовал вооружённые КПП на Черри-Вэли-Роуд и 660-м шоссе.
Sí, 4.660 dólares.
660 баксов.
Tengo 660 caballos bajo el pie derecho.
Под моей правой ногой находится 660 лошадиных сил.
Pelota mágica, 21.660 yenes.
Волшебный Шар... 21 660 йен.
En Febrero del 45, las fuerzas estadounidenses convergieron en una diminuta isla a sólo 1000 kilómetros de Japón.
К февралю 1945 силы США концентрировались вокруг крошечного острова всего в 660 милях от основных территорий Японии.
Durante décadas, los 660 millones de habitantes del mundo desarrollado estuvieron protegidos de toda la mano de obra adicional que había en el planeta.
ћногие, многие годы 660 миллионов человек в развитых странах были надежно отгорожены от этой дополнительной рабочей силы существовавшей на планете.
Parece que te quité de mi cabeza.
- Это не так. - 765 00 : 42 : 13,220 - - 00 : 42 : 16,660 Нет, не так.
¿ El que se chingó al Subprocurador?
Награда 660 000 песо?
¿ 660.000 pesos de recompensa?
Убирайтесь! - Вы больше ничего не сделаете. - Так оставьте меня в покое.
¿ Verdad? Así que Tony va a estar encerrado durante años, ¿ eh?
Верно? 904 00 : 38 : 06,660 - - 00 : 38 : 10,362 Просто дает тебе знать Что так или иначе ты никогда не будешь прежним
¿ Eso es lo que realmente quieres? VAL!
Это правда то, чего ты хочешь? 660 00 : 35 : 31,623 - - 00 : 35 : 32,523 Вэл! Вэл :
Alguna unidad disponible, disputa de vecinos en 660 Avenida Barton.
Всем свободным патрулям, сора между соседями на Бартон Авеню, 660.
- 660, 710, 600.
Ну, 660, 710, 600.
Seisceintos sesenta... Seiscientos ochenta...
660... 680...
Ha reclutado de todas las profesiones amas de casa, maestros, contadores, militares, policías.
Он набирал из всех сфер общества... 63 00 : 01 : 59,660 - - 00 : 02 : 03,849 домохозяек, учителей, бухгалтеров, военных, полицейских. Всех, которые обладают типами личности, предрасполагающими к вовлечению в секту.
Jeremy tiene que hacer 660.
А Джереми - 410 миль.
Bueno según lo que investigó su gobierno el año pasado se consumieron 660 toneladas de cocaína en su país.
Что ж... согласно данным вашего правительства... за прошлый год Соединёнными Штатами было потреблено 660 тонн кокаина.
660. ¿ Alguien da 670?
650. 660. Кто-нибудь даст 670?
Estamos en el año 660 de independencia.
Что ты там мне говорил?