English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 720

720 Çeviri Rusça

98 parallel translation
760... 720...
760 миль. 720 миль.
En la guerra de Corea, de entre más de 5.720.000 militares de servicio, tan sólo 77 hombres recibieron esta condecoración.
В Корейской войне приняли участие 5 720 000 военнослужащих, но только 77 из них удостоились этой чести.
1 720 marcos con 70.
1,720 марок 70 пфеннигов.
1 720.70 en una semana.
1,720 марок 70 пфеннигов за неделю.
Ahora todo va muy bien.
Но потом увеличилась... до 720 злотых.
Liquidó a Palo. Y luego robó los 720.000 dólares que son nuestros.
Она убила Пало и украла у нас 720 тысяч долларов.
¿ Tienes aún la otra mitad de los 720.000 dólares?
Ты ведь взяла вторую половину от тех 720-ти тысяч долларов?
Los 720.000 del trabajo de Las Vegas... más los 180.000 de multa que el Don me hizo pagar como intereses.
720 по делу в Лас-Вегасе плюс 180 штрафа, который Дон заставил меня заплатить. Итого - 900 тысяч.
Sólo nos quedan 720 francos.
У меня осталось всего семьсот двадцать франков.
Número 720, quinto piso.
Дом 720, четвертый этаж.
Episodio 07 : Obra del Ser Humano
{ \ an5 \ p1 \ cH000000 } m 0 0 l 0 560 720 560 720 0 122 ) \ fs70 \ fscy136 } ЕВАНГЕЛИОН
Saqué 7,2 en lengua en el examen de grado.
Знаешь, я заработал 720 очков на Интеллектуальной игре.
Lote 720.
Лот 720.
Página 720.
Страница 720.
Uno de los planetas visitados por el NID... 00 : 01 : 54,720 - - 00 : 01 : 56,832... mientras tuvieron su programa extraterrestre. Cierto.
Это одна из тех планет, которые посетили агенты NID в ходе их исследовательской программы.
Una vez le un artculo sobre restaurantes como este donde tiene un bote con caramelos de menta que coges cuando te vas 720 00 : 34 : 43,221 - - 00 : 34 : 46,150 Y cuando la gente sale del bao, muchas veces no se lavan las manos. 721 00 : 34 : 46,282 - - 00 : 34 : 49,927 Cogen un caramelo y se van, y han estudiado los caramelos
Я читала статью о ресторанах, в которых стоят вазы с мятными конфетами.
Ni idea... 720 ) } ¡ Madre mía!
Да... - Ничего себе... - Так много?
720 ) } ¿ Tanto?
! - Ничего себе... - Так много?
Tiene razón, hay 720 posibles direcciones de la Puerta.
Он прав. Есть 720 возможных адресов врат.
Es una burbuja de 725 millones de kilómetros que ruge con partículas cargadas de electricidad.
Оно напоминает огромный пузырь диаметром 720 млн. км, состоящий из заряженных частиц.
Sí lo harás, y son 720 florines.
Да ведь это семьсот двадцать гульденов. Не буду.
Es 24 por 30. Son 720 horas al mes, 8760 horas al año "...
24 умножить на 30 В месяце 720 часов, в году 8760... "
15 minutos, a $ 180, 4 consultas por hora, $ 720 por hora.
15 минут, $ 180, 4 консультации за час, $ 720.
El vuelo DU720 de Estocolmo está llegando por la puerta 16.
Прибыл рейс 720 из Стокгольма выход номер 16.
720.50 dólares.
Ладно, 720 долларов 50 центов.
01 kg de acero 720 a 350 gramos de policarbonato 70 gramos de kevlar.
1 килограмм 720 грамм стали, 350 граммов поликарбоната 70 граммов кевлара.
Ed Rosen al ritmo de los Gigantes, 760, La Zona.
Эд Роузен про "Гигантов", 720, "Зона".
60 veces 12, eso es 720, es lo que hace Paddy... 120 libras.
60 на 12 это 720, что значит Падди берет... 120 фунтов стерлингов.
Y estás escuchando WZPZ 720 en su cuadrante A.M.
Вы слушаете радио WZPZ на 720 AM
391 00 : 34 : 36,760 - - 00 : 34 : 38,720 Gracias por venir.
Вы должны понять, я просто об этом ничего не знал.
Código de área 720.
Код города 720
Tu 60 % de $ 1200.00 son $ 720.00, menos el 40 % de los anteriores $ 1200.00
Твои 60 % от 1200 - это $ 720, минус 40 % от предыдущих $ 1200.
Precio, 44,100?
Ценой 37000 фунтов ( 1 720 000р )
Restriegue la piel, y ponga la capa a secar en el horno.
Втереть в мех, а затем просушить накидку в духовке. - --------------------------------------------------- 97 00 : 07 : 52,720 - - 00 : 07 : 56,200 Позвольте! Я не допущу шерсти на моих юбилейных булочках.
Soltero, sin antecedentes penales, crédito 720.
Не женат, не привлекался, кредитная история в порядке.
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Проснулась с чувством
- Baby... - Ésa no es tu voz de pecho.
334 00 : 12 : 45,855 - - 00 : 12 : 47,720 Я стараюсь.
Remera de jockey de Entertainment 720, ¿ para alguien?
Хоккейная майка с лого Entertainment720, кому?
Entertainment 720 es sólo una pequeña empresa multinacional de entretenimiento que inicié con mi amigo Jean-Ralphio.
Entertainment720 - всего лишь небольшая мультинациональная компания контента для развлечений, которую я основал с моим партнером, Жаном-Ральфио.
Podrías tener un puesto en Entertainment 720.
Думаю, тебе может найтись место в Entertainment720.
Les traje algunas cosas fantásticas de Entertainment 720.
Я принес вам, ребята, еще больше крутецких вещей от Entertainment720.
Matamoscas de Entertainment 720.
Мухобойка Entertainment720. Кубик Рубика с моим лицом на нем.
Imprime billetes con nuestras caras... con el logo de e720 en ellos.
Он печатает купюры с нашими лицами и логотипом Развлечений720.
He traído fundas de almohada de Entertainment 720 para tu almohada.
Я принес несколько наволочек от Развлечений720 для ваших подушек.
Pero también ayudará a mi compañía, Entertainment 720.
Но это так же поможет и моей компании Развлечения720.
Entertainment 720 fue incapaz de conseguir la pegatina para el libro de Leslie.
Развлечения720 не смогли получить стикер для книги Лесли.
- 720.
- 720.
Nunca creí que vería ese día.
Она пришла ко мне в клинику, 403 00 : 23 : 23,720 - - 00 : 23 : 26,712 я вправил ей спину, остальное - история.
Nos vemos el otoño que viene.
720 эпизодов вымогательства.
Arde, cariño, arde. - Escúchame bien, cariño...
777 00 : 42 : 46,220 - - 00 : 42 : 47,720 Слушаю.
Paraguas de Entertainment 720.
Зонтик Entertainment720.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]