Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 800
800 Çeviri Rusça
1,738 parallel translation
Gracias a la ciencia, ahora sabemos que el universo tiene unos 800 km de largo y contiene, no lo creerán...
Благодаря науке нам стало известно, Что вселенная в длину Размером почти 500 миль И состоит, вы не поверите, Из более тысячи звёзд.
- ¡ 800 kilómetros!
Пятьсот миль!
El espacio no tiene 800 kilómetros.
Я не могу. Космос - Не пятьсот миль в длину... Нет!
Salvó 800 vidas, incluyendo tu madre, y tú.
За это время он спас 800 жизней, включая твою мать. И тебя.
Aproximándose a la plataforma a 5.800 metros.
Приближаются к платформе, высота 5 800 метров.
- 800 metros.
Нет! 1 500 метров!
Torre Edwards, este es el Teniente Coronel James Rhodes ingresando desde cinco Km al Este a 1.800 metros...
Башня Эдвардс, вас вызывает подполковник Джеймс Роудс, нахожусь в трёх милях к востоку на высоте 1500 метров...
- Dijimos nueve.
- Нет, 800. - Нет, 900. - 800.
Llamad al 1-800-LOVE-191.
Наш телефон 1-800-LOVE-191.
Él acaba de salir? 1 395 01 : 19 : 06,800 - - 01 : 19 : 08,600 Sí, ahora fuera de 10 minutos.
Один только что улетел?
Bueno, tal vez cuando yo empecé, quizás no la tenga en cuenta que no era 10. 1.463 01 : 25 : 17,700 - - 01 : 25 : 20,800 ¿ Qué ha cambiado?
Ладно, когда мы начинали, может и я не была на идеальную десятку.
Te ordeno coger la Te digo que le mates y te tiras al suelo a....
Я ввёл в тебя 800 тысяч строк кода, а ты путаешь пушку с пышкой!
Unos 16.800.000, o algo así.
Почти семнадцать миллионов, около так.
¿ Viviste durante las Guerras Genpei? Eso fue hace 800 años.
Вы жили во время войны Минамото и Тайры?
Lo siento, yo era... soy un profesor de historia.
Это было 800 лет назад. Извините. Я профессор истории.
Como de costumbre, papá me deja a 800 metros del colegio. Así puedo deslizarme con sigilo, como un torpedo.
Как обычно, отец высадил меня за 800 метров от школы чтобы я мог проскочить незамеченным как торпеда.
Dinero. Gástalo con cabeza.
6,800 долларов Трать их разумно
800 empleados. 600 millones en negocios.
800 сотрудников, 600 миллионов в обороте
Widmore los tiene en jaulas a 800 metros en esa dirección.
Уидмор запер их в клетках в полумиле от берега.
Hay un pozo en la isla principal a 800 metros del campamento que dejamos.
На большом острове есть колодец В полумиле от лагеря, который мы покинули.
Última vez visto en el bloque 800 de South Kenmore ayer noche llevando vaqueros y una cazadora azul oscura con rayas amarillas en las mangas.
Последний раз видели в районе 800 Южного Кермера вчера вечером в джинсах и в темно-голубой ветровке с желтыми полосками на рукавах.
Son cerca de 800 metros bajo tierra, o aproximadamente tres cuartos de kilómetro.
Больше всего на будоражило то, каковы биологические основы представлений мозга о себе.
Podrías pensar que 800 metros de roca sólida sería suficiente como aislante del ruido de fondo, para hacer que la detección de wimps sea una tarea fácil...
И когда вы испытываете его, это называется ощущение присутствия. И мы думаем, что это прототип божественных переживаний.
Son más de 800 metros
Тут около полумили.
¿ 800 mil?
800 тысяч.
- 800.
- 800.
Lo hice. 100 pájaros a $ 800 cada uno.
Было. ( играет музыка кантри ) 100 птиц по $ 800 штуку.
Desde aquí hasta allá abajo, a unos 800 m.
Это происходит с этого места и вот до этого, ниже на 800 метров.
6 800 000 en NY, 5 400 000 en Pensilvania, 700 000 en el Delaware y 2 900 000 en Nueva Jersey.
6800000 в Нью-Йорке, 5,4 млн. в Пенсильвании 700 000 в штате Делавэр и 2,9 миллиона в Нью-Джерси.
La cuestión es que podría conseguir $ 800 al meses si este lugar se alquilara.
Мы могли получать 800 $ в месяц, если бы сдали это место в аренду.
¿ A qué distancia estamos del estacionamiento? ¿ 800 metros?
- Как далеко отсюда автобусная остановка?
Cada día voy por Nueva Orleans Este... por ese contrato con el Gobierno. Gano de $ 600 a $ 800 dólares.
Я каждый день пашу на востоке над этим госзаказом и поднимаю шестьсот-восемьсот баксов.
Lo derribamos a 800 kilómetros de la costa de Carolina.
Мы сбили его в 500 милях от Восточного побережья.
Bueno, son 800 páginas.
Ну, здесь 800 страниц.
Aproximadamente media milla después, el coche pasó por un bache y explotó.
Примерно через 800 метров, машина угодила в выбоину и Ка-БУМ.
Hay más de 800 camioneros en esa lista.
В списке более 800 дальнобойщиков.
$ 800,000.00 dólares, si puedes creerlo.
800 тысяч, если можете поверить.
Entonces, Aimee fue secuestrada en Ashburn y Charlie en Leesburg, hace ocho años. Ambos a no más de 800 metros de la autopista.
Значит, Эми похитили в Эшбурне, а Чарли в Лисбурге, 8 лет назад, в обоих случаях похищение совершено в полумиле от шоссе.
La puja es ahora de 800.000 dólares. Para el caballero de mi derecha.
800 тысяч от джентльмена справа.
Último aviso. Puedo venderla por $ 800.000 dólares.
Последнее предупреждение - могу продать за 800 тысяч.
Ya sabes, es un clarinete de $ 800
Он стоит 800 долларов.
- $ 800 millones.
- 800 миллионов долларов.
Apenas hay unos 800 chicos en todo el condado, contando jardín de infantes y primaria!
Большое дело! Да во всём округе детей 800 наберётся!
¿ Qué tal si trasladamos de aquí, uh, 28.800, hacia el próximo trimestre?
А что, если я просто перенесу эти 28800 на следующий квартал?
Punto A "esas cosas" cuestan 800 dólares cada una.
Во-первых, это оборудование стоит 800 баксов.
Se requiere llegar a 4.800 miligramos por litro pero si se sobrecalienta para llegar a eso, se van a filtrar los taninos.
Нужно чуть более 4800 миллиграмм на литр, но если слишком долго кипятить, то это приведёт к потере таннинов.
La mafia no le paga 800 una hora para nada
Мафия не платит ему 800 долларов за час ни за что.
San Francisco tiene una población de 800,000 habitantes.
Население Сан-Франциско 800 тысяч человек.
A casi unos 800 metros.
Около полумили.
- Tiene 800 km de largo.
Она пятьсот миль в длину...
800,000 libras.
800 тысяч фунтов.