English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 836

836 Çeviri Rusça

19 parallel translation
A las 7 : 30, un expreso a 96 Km / h desde Santa Fé hacia Phoenix, a 836 Km...
В 7 : 30 утра, экспресс-поезд на скорости 60 миль в час выезжает из Санта-Фе в Феникс, находящийся 520 миль от него- -
El número 836. 836. Las 12 botellas de Bergerac.
Итак, номер 836, 836 этот номер выиграл 12 бутылок Бержерака,
£ 836 de la caja
836 фунтов похищены из сейфа.
- Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grave -
832 00 : 34 : 23,981 - - 00 : 34 : 28,385 833 00 : 34 : 28,452 - - 00 : 34 : 30,754 834 00 : 34 : 30,821 - - 00 : 34 : 34,824 835 00 : 34 : 34,892 - - 00 : 34 : 39,529 836 00 : 34 : 40,004 - - 00 : 34 : 44,583.
Tengo un bolsillo lleno de Hawthornes.
45 00 : 01 : 41,880 - - 00 : 01 : 44,416 46 00 : 01 : 44,450 - - 00 : 01 : 45,836 О боже, Пирс,
- 836, nos encargamos.
Вызов принят.
836, disparos en nuestra posición.
- 836. - На нашей позиции стреляют.
- La CIA está reteniéndo a un hombre en la Avenida Norte de Humphrey 836.
- ЦРУ удерживает человека на 836 Северной Хамфри Авеню.
Bienvenidos a bordo del vuelo AE3621.
Добро пожаловать на рейс 836 до Лондона.
... el número de muertos del Huracán Katrina ha crecido hasta 1,836 hoy y con alrededor de 2,000 personas aún desaparecidas...
Число погибших от урагана "Катрина" возросло до 1 836, более 2 000 человек пропали без вести...
La casa de Ford... el 836 de la calle Desire.
Дом Форда, Дезайр 836.
CUARTEL GENERAL DE LA ASOCIACIÓN DE HÉROES CIUDAD-A ¿ Cambió de trayectoria inesperadamente?
836.700000 ) \ cHFEFCFD } Город A. Главный офис ассоциации героев
Edificio de la Asociación de Héroes de Ciudad-Z. ¿ Tú eres Genos?
836.700000 ) \ fscx117 \ fscy117 } Город Z. Офис ассоциации героев ты Геносом будешь?
Sede de la Asociación Héroe Ciudad-Z
836.700000 ) \ fscx120.000000 \ fscy112.000000 } Город Z. Офис ассоциации героев И?
Cuartel General de la Asociación de Héroes de Ciudad-A
836.700000 ) } Город A. Главный офис ассоциации героев
Tengo el honor de presentar a Sir Leicester Dedlock... un caballero en cuya encantadora compañía pasé horas felices mientras estuve en el campo.
Я имею честь представить вам сэра Лестера Дедлока, 297 00 : 20 : 23,836 - - 00 : 20 : 25,174 джентльмена, в чудесной компании которого, я счастливо провела время, когда была за городом.
836-VS, tienes autorización.
Можете садиться.
Tenemos un 835.
План 836.
Al habla 836-VS.
836-ВС.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]