Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Aber
Aber Çeviri Rusça
12 parallel translation
Aber vielleicht hat alles so sein sollen.
Значит, так надо было.
El caso de la falsificación de Aber Cromby, justo antes de la guerra.
Дело о мошенничестве в Аберкроумбе. Перед самой войной.
- Déjese de embromar!
- Aber gehen Sie!
¡ Pero tranquilamente, por favor, tranquilamente!
Aber leise bitte, leise ( тише, прошу, тише )!
( en alemán ) Pero no en la cama.
Aber nicht ins Bett ( но не в постели ).
- ¿ Aber qué?
- Абер чего?
- ¿ Aber qué?
А имя как?
Aber ja natürlich Hans nass ist, steht er unter einem Wasserfall.
ГОВОРИТ ПО НЕМЕЦКИ. Что это значит?
- Aneirin dejó Aber en los 60.
- Анейрин оставил Абер в 60-х.
Estamos vigilando las carreteras de Aber pero aún no hay nada.
Мы наблюдаем за дорогами из Абера, но пока еще ничего нет.
Universitaria de clásicos, estaba estudiando en Aber.
Студентка бакалавриата, обучалась в Абере.
En Aber.
В Абере.