English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Abi

Abi Çeviri Rusça

108 parallel translation
El infierno puede ser el Infierno Abi, el Infierno Muken...
Ад может быть адом Аби, адом Муген...
ENTREGA DE TRAMPAS PARA RATAS ATENCIÓN : TECHO ABI ERTO
Крысоловки
¿ Tu primo Abi no viene?
А где твой кузен Аби?
Según Abi, no debemos huir.
Аби говорит, что убегать не нужно.
Antes de ingresar su oferta, Sr. Abi, déjeme recordarle... que un sistema de entrega nuclear indetectable- ¿ Por qué estamos girando?
Прежде чем вы введете свою цену, мистер А би позвольте вам напомнить что неотслеживаемая ядерная система доставки.... - Почему мы крутимся? - Замри.
¿ Sión, es una palabra?
Есть такое слово abi-death?
- Korwin, soy Abi.
- Корвин, это Эби.
- Abi, van hacia allí.
Эби, они уже бегут.
Creemos que ha matado a Abi Lerner.
Мы считаем... что он убил Эби Лернер.
Hola, Abi.
Привет, Эби.
¿ Abi, me preguntaba si tú y tus amigos quieren un poco de una cosa?
Эби, нам интересно, не хочешь ли ты с твоими друзьями кое что попробовать?
Solo estoy comprobando las contracciones de diafragma de Abi.
Мы просто проверяем диафрагму Эби.
Abi, nos podrias dar un minuto a mi y a Sid?
Эби, может ты оставишь нас с Сидом на минутку?
¡ Oh, Abi, tú no!
Эби, ты не могла!
- ¡ Eh, eh, eh! Abi, tranquila.
- Эй, эй, эй, Эби, спокойно.
Hasta luego, Abi.
Пока, Эби.
No como tú y yo, ¿ eh, Abi?
Не то, что мы с тобой, да, Эби?
Hola, Abi.
O. Пpивeт, Эби.
No es por eso, "abi", ya sabes que no suelo beber.
Ну что ты, аби, вовсе не поэтому. Ты же знаешь, я много не пью...
Gracias, "abi".
Спасибо, аби.
Alper "abi", te doy las gracias por todo lo que has hecho por mí.
Альпер Аби... Я хочу поблагодарить тебя за все, что ты сделал.
- ¿ Que es extraño, Abi?
- Что странно, Эбс?
Estoy solucionando, este asunto Ibrahim Abi.
Ибрагим Аби, я занимаюсь этим вопросом.
Vale Abi, vale, ya cuelgo.
Хорошо, хорошо.
Así que, Abi, ven a casa directamente por la tarde.
Библиотекарь только что проходил мимо. Ладно брат, увидимся вечером дома.
¿ De dónde podría conocerte, Abi?
Брат, я тебя где то раньше видел?
Bien Abi Bey, pero le estamos diciendo que nos dispersaremos después de leer un comunicado de prensa.
Прекрасно сэр, но мы сказали Мы разойдёмся, как только прочитаем наши требования.
Así que creo que esto nos debe llevar a la calle Al Ben Abi Talib y tomamos un taxi al hotel y nos vamos.
По-моему мы выйдем на улицу Аби Талиба где сможем взять такси до отеля.
Imitar a Abi.
Закончил бы школу.
Estamos hablando del puñal de Aqu'Abi.
Дело в кинжале Аку-Аби.
El puñal de Aqu'Abi... del siglo X, cuatro esmeraldas perfectas, seis rubíes, filigrana de oro.
Кинжал Аку-Аби. 10 век, четыре совершенных изумруда, шесть рубинов, золотая филигрань.
El puñal de Aqu'Abi está expuesto aquí en el Museo de Arte y Antigüedades de Boston por primera vez desde que fue robado de esta galería hace cinco años.
Кинжал Аку-Аби выставлен в Бостонском музее истории и искусства впервые с тех пор, как он был похищен из этой же галереи пять лет назад.
El puñal de Aqu'Abi?
Кинжал Аку-Аби?
Ahora, voy a decirte cómo robé el puñal de Aqu'Abi.
А теперь я расскажу вам, как украл кинжал Аку-Аби.
Ahí está la daga de Aqu'Abi.
Вот кинжал Аку-Аби.
Alguien se fue de aquí con Aqu'Abi
Кто-то ушел с кинжалом Аку-Аби.
Bueno, la pregunta es, ¿ cuál fue la compania aseguradora de la daga de Aqu`Abi?
А вопрос такой : Нет.
Per ahora puedo finalmente contarte lo que ha pasado exactamente la noche cuando la daga de Aqu`Abi fue robada.
Но сейчас я могу рассказать вам, что именно случилось в тот вечер, когда был похищен кинжал Аку-Аби.
Así que, desde ahora mismo, la daga de Aqu'Abi ha sido robada
С настоящего момента кинжал Аку-Аби считается украденным.
Metin abi, si quieres uno de los muchachos puede llevarte a tu casa.
Метин, если хочешь, кто-нибудь из наших тебя проводит.
Abi Carner.
Эби Кан.
- Abi Khan.
- Эби Кан.
¿ Qué vas a hacer hoy para nosotros, Abi?
Что ты нам покажешь, Эби?
No. Abi. Abi.
Эби!
Abi es una de nuestras estrellas brillantes.
Эби - одна из наших ярких звезд.
Por favor, llámame Abi.
Пожалуйста, зовите меня Эби.
Abi, sería genial que hicieses unos grupos de estudio de la Biblia.
Эби, было бы прекрасно, если бы ты набрала несколько групп по изучению Библии.
Tal vez Abi podría ayudarte a organizar la junta administrativa parroquial.
Возможно, Эби сможет помочь в реорганизации ризницы.
Estamos en la biblioteca, Abi, ¿ dónde estás tú?
Где вы сейчас?
Abreviatura de Abi Carner.
Полное имя Эби Кан.
No lo hagas. Abi.
Эби, нет!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]