Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Academy
Academy Çeviri Rusça
54 parallel translation
Dan una en el Academy.
В Академии идёт что-то стоящее.
John Burke fue astrónomo jefe de la Royal Academy de la Gran Bretaña.
Джон Берк в то время был главным астрономом Британской Королевской Академии.
¡ La Royal Academy! Vaya...
Королевская Академия, ну да.
La última vez que le vi, parecía a unos pasos del Drones ( Happy Tablet Academy ).
Последний раз, когда я видел его, он был уже почти готов для этого заведения.
Es la hora del Total Academy Awards!
Мы получим Оскар.
Y ahora, el tipo negro de las películas de Police Academy un robot.
А теперь, черный парень из Полицейской академии. Робот.
Me enteré de que será tu primera muestra en la Royal Academy.
Я слышала, у вас первая выставка в Королевской Академии.
¡ Arrollemos en Westside Academy!
Встряхнём полицейскую академию?
- De la Royal Academy. Holman Hunt.
Королевская Академия.
Hoy estoy aquí con Teddy Montgomery, hijo del dos veces ganador de un Oscar, Spence Montgomery.
Итак, мы беседуем с Тедди Монтгомери, сыном дважды победителя "Academy Award", Спэнса Монтгомери.
¡ El Instituto Ueda contra los favoritos, Matsushou Academy!
академии Мацусё!
¿ Como el que estés endeudado, tu repentino interés... por enviar chicos a Palgrave Academy?
Вроде того, что ты, чтобы заплатить долг, вступил в сговор и... посылаешь детей в академию Палгрейв?
WHITETHORNE ACADEMY OFICINA DE LA DIRECTORA CAROL HUSTON MARTES, 18 DE MAYO
офис директора академии Вайтторн, Керол Хьюстон, вторник, 18 мая.
Previamente en Dance Academy...
Ранее в сериале...
Previamente en Dance Academy...
Ранее в сериале.
- Michael Ritherford. Era un chico becado en el Edgewyck Academy donde Damian Weslake y yo fuimos al colegio.
- Майкл Резерфорд был учеником со стипендией, в то время, когда мы с Дэмиеном ходили в школу.
No puedo, tomé un curso de memoria en la Academia Weintraub.
Не могу, я прошел курс по запоминанию в Weintraub Memory Academy.
Cambió de colegio hace tres años, de la Linden Forrest Academy.
Она перешла из другой школы три года назад, из академии Линден Форрест.
Tenemos un Academy Books... esto es un almacen de libros de texto cerca del colegio de Queens y una sucursal del servicio de correos americano.
Ещё "Книжная Академия", это склад учебников возле Квинс-Колледжа...
- Ganó un Oscar.
- He won an Academy Award.
Bueno, tengo que hacer que mi pequeño entre en Buchman Academy.
Я должна получить место для своего малыша в Академии Бакмен.
Acabo de tener una entrevista en la Buchman Preeschool Academy, y no fue bien.
У меня только что было собеседование в дошкольной академии Бакман, и оно прошло не очень хорошо.
Iba a ir a la Academia Levinheimer... viajar por todo Europa
Я собиралась поступить в Levinheimer Academy... Путешествовать по Европе.
Maldita sea, volver a Vampire Academy.
Черт, назад в Академию вампиров.
Por favor no digas Vampire Academy.
Пожалуйста, не говори "академия вампиров".
Tomó algo épico para tomar la muerte de los animales y prostituirse sangre de las primeras planas Vampire Academy.
Нужно было сделать что-нибудь грандиозное, что бы отвлечь всеобщее внимание Академии вампиров от смерти животных и кровавой проституции.
Por favor no digas "Vampire Academy".
Пожалуйста, не говори "академия вампиров".
Mi banda y yo tocamos en el pub O2 Academy de Brixton los sábados.
У меня есть группа, мы играем в Брикстоне в эту субботу
No, no voy a ir a Chamber's Academy.
Я не посещаю Академию Чамберс.
No voy a ir a Chamber's Academy.
Я не собираюсь посещать Академию Чамберс.
Max, este es el primer día de Chamber's Academy.
Макс, это первый день в Академии Чамберс.
38 estudiantes... yo no soy un estudiante de Chamber's Academy.
38 учеников. Я не ученик Академии Чамберс.
Bienvenido a Chamber's Academy.
Добро пожаловать в Академию Чамберс.
Max Braverman, bienvenido a Chamber's Academy.
Макс Брэйверман, добро пожаловать в Академию Чамберс.
- Tres optativas. - Fundasteis Chamber's Academy para satisfacer las necesidades de cada estudiante.
- Ты основала школу для того, чтобы учитывать потребности каждого.
Esto es nuestro contrato, sí, de Chamber's Academy.
Это твой договор с Академией Чамберс.
En tercer lugar, sin haber hecho un buen trabajo, señoras y señores, de la Dalton Academy,
Третье место занимают отвратительно выступивший леди и джентльмены... хор Академии Далтона
"Querido Ben, te esperamos para tu primer día de colegio en Wayward Pines Academy, a las 8 : 00 en punto."
"Дорогой Бен, завтра твой первый учебный день в Академии Уэйуорд Пайнс, в 8 утра, ровно".
Al parecer, uno de los peces gordos de Idyllwild te vio en algún certamen de música en otoño y le gustaría ofrecerte una beca completa para ir a su programa de música de verano.
Похоже, кто-то из шишек Айдиллуайлд Idyllwild Arts Academy - академия искусств Айдиллуайлд видел как ты играешь на конкурсе прошлой осенью. И они хотели бы предложить тебе поездку в рамках их летней музыкальной программы.
- Academy Green.
– Академия Green.
La escuela se trasladó a una instalación especialmente diseñada, y ahora, estoy orgulloso de que el desarrollo de la Green Academy... dará una nueva oportunidad de vida a este sitio histórico.
Школа переехала в специально построенное помещение, и я горжусь тем, что Академия Green даст новую жизнь этому историческому месту.
Los vi en The Academy, hace unos meses. Son...
- Я их пару месяцев назад в "Академии" слышал, они просто...
¿ Saben? Los vi en The Academy, hace unos meses. Son geniales.
- Я их пару месяцев назад в "Академии" слышал!
Hay que ir a verlos en The Academy.
- Надо на них посмотреть в "Академии".
Sí, no veo la hora de verlos en The Academy.
- Не говори, прямо жду не дождусь.
Aquí está. " The Nasty Bits, que encabeza Kip Stevens dieron un espectáculo impresionante, aunque truncado el jueves, en The Academy of Music que culminó con su arresto por cargos de indecoro.
- Нашел. "Нэсти Битс" во главе с Кипом Стивенсом весьма впечатляюще, хотя и несколько скомкано, выступили в четверг в "Музыкальной академии". Выступление прервал их арест за непристойное поведение.
Un año en la Santa Preparatory Academy Trinidad.
Отучился год в подготовительной академии Святой Троицы.
- El ganador de la carreras de relevos es Wellington Academy.
И победителем в эстафете стала Веллингтонская Академия.
La National Academy of Recording Arts and Sciences tiene el honor de
Национальная Академия Искусства и Науки Звукозаписи рада объявить о награждении
Y dos veces vocalista masculino del año de la Academy of Country Music. y Adam Levine, Vocalista líder de Maroon 5 y campeón de la temporada uno de "La voz".
И Адам Левин - вокалист Maroon 5 и победитель первого сезона # TheVoice.
¿ Para tu evento en The Academy?
- Ты про "Академию"?