English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Addie

Addie Çeviri Rusça

98 parallel translation
Y no tiene sentido escribir a Addie, allá en California.
И бессмысленно писать Эдди аж в саму Калифорнию.
Y Addie no hace nada para ayudar.
И Эдди ничем не помогает.
El médico de Cora dice que papá tiene que ir adónde el invierno sea tan duro. y hemos pensado, ya que Addie vive en California...
Врач сказал Коре, что отец определенно должен переехать в местность без суровых зим, и мы подумали, в связи с тем, что Эдди живет в Калифорнии,
Cora creía que Addie os acogería a los dos.
Кора подумала, что Эдди возьмет вас обоих.
Pero Addie dice que no puede.
Эдди говорит, что не может.
Dale recuerdos a Addie, y dile que te cuide bien.
Скажи Эдди, что я ее люблю, и пусть она тебя бережет.
Mi pequeña Addie se ha cortado el pie, Sr.
- Это моя дочка Эдди, она порезала ножку.
¿ Echamos un vistazo a ese piececito, Addie?
- Ну что ж, давайте посмотрим.
Venga, Addie.
[Хныкание, плач] - Сейчас, Эдди, еще секундочку.
Ya está, Addie.
Ну вот, Эдди.
Adiós, Addie.
- До свидания, Эдди.
¿ Quieres un poco de agua, Addie?
Хочешь воды, Эдди?
Addie, ¿ verdad que tu tía Billie vive en St. Joseph, Missouri?
Эдди, разве твоя тетя не живет в Миссури?
Vamos, Addie, recoge tus cosas.
Собирай вещи, Эдди.
- Dile cómo te llamas. - Addie. Addie Loggins.
- Скажи как тебя зовут.
Ponga 25 $ y firme Addie Loggins.
Нет, лучше с 25 долларами. Подпись : "Эдди Логгинс".
- Addie.
- Эдди.
- Addie Pray, señora.
- Эдди Прей.
- Addie Pray, voy a darte 24 dólares. Y cinco dólares más por haber llamado a mi puerta.
Эдди Прей, я дам тебе 24 доллара и еще 5 за то, что ты подошла к двери.
"Feliz cumpleaños, Addie". ¡ Búsquelo!
Сами посмотрите.
- ¡ Addie, nos vamos!
- Мы уезжаем.
¿ Quieres hablar de eso, Addie. O sólo quieres fingirlo un poco más?
Ты хочешь поговорить об этом, Эдди, или ты хочешь побыть болтливой немного дольше?
Aléjate de Addie y de la residente.
Просто уйди от Эдди, И подальше от интерна, просто подальше.
Vale, ahora me voy a la playa. Espera, Addie. Los resultados de tus pruebas han llegado.
я собираюсь пойти на пл € ж подожди пришли результаты твоих анализов о.. хорошо, € уже выбрала донора
- Addie, hay otras opciones. - Sí, ya conozco las opciones. Lo siento mucho.
- Ёдди... есть другие варианты - ƒа.. € знаю о других вариантах мне очень жаль
Addie, por favor, quédate para que podamos... No, está bien. Estoy bien, gracias por decírmelo.
Ёдди, пожалуйста, останьс €, мы можем нет, всЄ хорошо, € в пор € дке. — пасибо... спасибо, что рассказала. " видимс € дома
Addie, has vuelto.
Эдди, ты вернулась.
Addie sabe lo que hace.
Эдди знает, что делает.
Addie, ¿ puedes ver a un paciente por mí?
Эй, Эдди. Примешь моего пациента?
Qué, ¿ crees que Addie no me ha contado todos vuestros secretos?
Думаешь, Эдди мне не рассказала все твои секреты?
Addie no conoce la mitad de mis secretos.
Эдди не знает и половины моих секретов.
Addie no era, claramente
Эдди была не той, это ясно
No hay forma alguna, Addie. El Dr. Conroy del Cedars y Larry del Mayo dicen que... Te puse en una cajita.
вариантов нет, Эдди я обсудил с Конроем из Кедров и Лэрри из Майо, они согласились.
- Parece que está rezando. No, Addie no reza. - ¿ Qué hace?
похоже, молится нет, Эдди не молится что она делает?
- Addie.
Эдди.
Adios, Addie.
Пока, Эдди.
- ¿ Addie? - ¿ Eh?
- Эдди?
- Estás irritada, Addie. Simplemente admitelo.
- Ты взвинчена, Эдди, просто признай это.
Le estaba justo diciendo a Addie que podría ser persuadido de reubicarme si la situación fuera propicia.
Я как раз говорил Эдди, что неплохо было бы сюда перехать, если всё получится.
Y te digo esto como tu tía Addie, si?
И я говорю это, как твоя тетя Эдди.
Oh, Addie, lo siento. ¿ No puedes hacer nada?
О, Эдди.. Мне очень жаль. И ничего нельзя сделать?
Addie, necesito...
Эдди... Мне нужно..
Addie, quiero hablarte sobre algo, de William y Fife, así que...
Эдди, я.. Мне нужно поговорить с тобой о.. о Вильяме и Файфе.
Hola... Addie.
- Привет, Эдди.
Addie, ¿ tú qué opinas?
- Эдди, что ты об этом думаешь?
Sí, ¿ qué pasa con Addie?
Да.
- ¿ Quién es? - Soy Addie.
- Это Эдди.
Soy Addie.
Я
Estamos bien, Addie.
Вот мистер Эпштейн таки да расстроен.
- Mark. Addie.
- Марк, Эдди, малышка Грей - малышка Грей?
Addie...
- O, Эдди!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]