English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Addison

Addison Çeviri Rusça

908 parallel translation
Addison, recuerdo haberte borrado de la lista de invitados. ¿ Qué haces aquí?
Я точно помню, Эддисон, что я вычеркнула вас из списка гостей.
- No estoy de acuerdo, Addison.
Я не согласен с тобой, Эддисон.
¿ Por qué tan lejos, Addison?
Почему такой грустный, Эддисон?
Addison le contó lo perfectamente que Eve había leído el papel.
Конечно, она знала. И потом Эддисон сказал ей, как прекрасно Ева читала свою роль.
- Los minutos se te harán horas. - Gracias, Addison.
Минуты пролетят как часы.
No se saldrá con la suya, ni Addison DeWitt con su pluma venenosa.
Но это ей даром не пройдет. Эддисону Де Витту и его ядовитому перу тоже.
Es Addison de principio a fin. Chorrea su tipo de veneno.
Эддисон - от начала до конца.
¿ Esperas que crea que no dijiste esas cosas? ¿ Qué fue todo cosa de Addison?
Ты хочешь, чтобы я поверила, что это были не твои слова, а мысли Эддисона?
No lo subestimes. En Addison tienes a un amigo poderoso.
Не нужно недооценивать Эддисона.
- Hablas como Addison lo describió.
Теперь эта роль моя. Это Эддисон велел тебе так говорить?
- Addison quiere que lo haga.
Ничто в мире не заставит меня так поступить.
Addison sabe cómo se perdió Margo aquella representación, cómo yo sabía que se la perdería justo a tiempo de avisar a todos los periódicos.
Этого не потребуется. Эддисон знает, почему Марго опоздала на спектакль. И как я узнала, что она опоздает, и сообщила ему и другим репортерам.
Es toda una historia. Addison haría maravillas con ella.
Эддисон может сделать из этого неплохой материал.
Si hago de Cora, Addison nunca contará lo sucedido, ni en el periódico ni fuera de él.
Если я буду играть Кору, Эддисон никогда не вспомнит об этом.
¿ No es extraño, Addison? Creí que estaría aterrorizada, que querría echarme a correr o algo así.
Разве не странно, Эддисон... я думала у меня будет паника и мне захочется убежать.
Addison, pasa un momento, ¿ quieres?
Эддисон, зайдите на минуту.
Me parece raro que Karen no haya venido al estreno. - Addison...
А вам не кажется странным, что Карен нет на премьере?
- Addison... He dicho que iba a ser una noche memorable, que conseguiría lo que siempre he deseado.
Эддисон, несколько минут назад, когда я говорила, что этот вечер даст мне все, чего я хочу...
Oh, Addison, ¿ no será perfecto? Lloyd y yo.
Эддисон, разве это не чудесно?
- ¿ Os sentasteis y hablasteis? - Nos sentamos y hablamos, Addison.
Сидели и разговаривали до рассвета?
Soy Addison DeWitt.
Я - Эддисон Де Витт.
Sí, Addison.
Да, Эддисон.
Piensa en Addison, Steele, Emerson...
Подумай об Эддисоне, Стиле, Эмерсоне...
¿ Es usted el señor Addison?
- Мистер Эдисон?
Puse 1060 Addison oeste.
Там написано 1060 Вест Эддисон.
1060 Addison Oeste.
Вест Эдисон 1060.
Alguacil Southwith, Sra. Southwith. Buen día, Reverendo. La Sra. Addison nos invitó a cenar esta noche y acepté sin darme cuenta de que tus dos sustitutos están lejos.
Ўериф — аутвит ћиссис — аутвит'орошего дн €, преподобный ћиссис јдисон пригласила нас сегодн € на ужин и € согласилась, не подумав что оба твоих помощника уехали из города
Necesito una unidad de aire en la manzana 1300 de Addison.
Направьте вертолет к дому 1300 по улице Эддисона.
Que las unidades se reúnan conmigo en la esquina de Addison y Iroquois.
Всем свободным нарядам прибыть на угол Эддисона и Ирокойс.
En la esquina de Clark y Addison- - Slugger's.
Закусочная, на углу Кларк и Эддисон.
Clark y Addison.
Кларк и Эддисон.
Mi padre se llama Henry Addison.
Да, он мой отец, его имя Генри Аддисон.
Matthew Addison.
Matthew Addison.
No Addison, soy un pollo.
- Нет, Эдисон, это цыпленок!
Hola Susan, soy Addison.
Привет, Сюзан. Это Эдисон.
Addison, fuiste atrapado pagando por sexo.
Эдисон, ты пытался купить секс-услуги.
¿ Addison te habló de mí?
Эдисон поговорил с вами обо мне?
Ahora le dice a Charlie que Addison Prudy dice que pase por aquí alguna vez.
Передай Чарли, Эддисон Пруди сказал, чтобы он заходил.
Y por eso quiero agradecer a Addison Prudey.
И за это я благодарна Эдисону Пруди.
Yo conozco a Addison Prudey.
Я знаю Эдисона Пруди.
Addison es mi familia. Son 11 días de gracias, 11 cumpleaños y 11 navidades.
11 Дней Благодарения, 11 дней рождения, 11 сочельников.
Addison es mi familia...
Эддисон - моя семья.
Y? ... Cómo te va con Addison?
Ну, как там Эддисон?
Me llamo Addison DeWitt.
Эддисон Де Витт.
- Addison.
Эддисон.
Pero nunca había hablado con Addison DeWitt.
Но потом я встретила Эддисона Де Витта.
- ¿ Y te sentiste así hablando con Addison?
И вы также разговаривали с Эддисоном?
Eve, querida, soy Addison.
Ева, милая, я же Эддисон.
- Sí, Addison.
- Да, Эддисон.
Vaya al despacho del señor Addison.
Вам нужен мистер Эдисон.
Addison.
Аддисон...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]