Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Adriana
Adriana Çeviri Rusça
177 parallel translation
Era ella, Adriana,
Это была Адриана.
Es Adriana, la esposa de mi hijo, quién no esta bien.
Адриана, жена моего сына, она неважно себя чувствует.
¡ Coma, Adriana!
Ешь, Адриана!
¡ Adriana!
Адриана!
¿ Pero por qué Adriana había huído alejándose?
Но почему она ушла прочь от меня?
Adriana.
Адриана.
¿ Adriana no la había llevado como de costumbre?
Адриана не надело его, как делала это обычно?
¿ Por qué había él abandonado el entierro de Adriana?
Почему он не остался на похоронах Адрианы?
Traducido por ADRIANA
Континенты, дрейфовавшие по земному шару, сталкивались, создавая новые горные цепи и стирая старые.
Escuche Adriana, traje estos paquetes. ¿ Los llevamos a la cocina? Y prepáreme algunas fuentes.
Еду в пакетах надо отнести на кухню и выложить на блюдо.
Adriana.. ¿ qué le dijo la señora?
Что сказала синьора?
¿ Qué tiene Adriana?
у Адрианы что-то есть?
adriana CRUZ, cinco veces nominada a los Emmy.
ПЯТИКРАТНАЯ НОМИНАНТКА "ЭМИ". Ты просто старуха, Адриана.
¿ Conoces a Adriana Cruz?
Знаешь Адриану?
Creo que con Adriana Cruz.
Наверное, помогает Адриане Круз.
Gracias a los reportajes de Adriana Cruz.
Благодаря репортажу Адрианы Круз.
- Lo celebraré con Adriana.
Отмечу вдвоем с Адрианой.
- Hola, Adriana.
- Привет.
Adriana, estás preciosa.
Адриана, прекрасно выглядишь.
Fue a comprarle un regalo a Adriana.
- — ейчас придет, он в "орсо" подарок јдриане покупает.
Adriana, él es mi primo Gregory, el abogado.
- Адриана, это мой кузен Грегори, юрист по ДТП. - Здрасьте.
¿ Tú qué haces, Adriana?
- А ты чем занимаешься, Адриана?
- Liz, debo ver a Adriana.
- Пусти меня к Адриане.
¡ Vamos, Adriana! Lo siento.
- Какого хера, Адриана?
Hablo en serio, Adriana.
- Что? - Серьезно, Адриана.
Adriana, todas las noches te oigo llorar.
- Адриана, ты по ночам в подушку плачешь!
Adriana La Cerva.
- Адриана Ла Серва.
Estoy encaminado, Adriana.
Я снова на своем пути, Адриана.
Moltisanti se comprometió con una belleza llamada Adriana La Cerva.
- Молтисанти обручен с милейшей Адрианой Ла Серва.
Adriana La Cerva, Ed Restuccia.
Адриана ла Серва.
Adriana, dile a tu hermana que se apure.
Адриана, беги, поторопи сестру.
¿ Cuántas veces jugarás la carta de Adriana?
И как долго ты ещё будешь разыгрывать карту с ЭйдриАной?
¿ Recuerdas a mi novia, Adriana... mi prometida?
Помнишь мою подругу, Эйдриану... Мою невесту?
- Oye, Adriana. - ¿ Sí?
- Знаешь, Адриана
- Adriana, 2.000.
- Адриана, 2,000.
Y lo siento, lo siento mucho, porque Adriana me entrega la cebra.
Не выигрывает никто Адриана пришла и сообщаю, что у неё зебра
Y voy a continuar mirando esto, por lo menos hasta que Adriana
И буду продолжать смотреть это
Adriana.
Эйдриана.
- Se le ha metido en la cabeza que Christopher mató a Adriana.
- Она вбила себе в голову что Кристофер убил Адриану.
En realidad, echo de menos a Adriana.
Вообще-то, я скучаю по Адриане.
. Adriana?
Адриана?
Su nombre es Adriana, no María.
Её зовут Адриана, а не Мария.
Tú debes ser Adriana, ¿ verdad?
Ты, наверное, Адриана, да?
Qué bonito nombre tienes, Adriana.
Какое красивое имя.
Adriana, sonríele al Sr.
Адриана, улыбнись дяде.
Ándale, Adriana.
Иди, Адриана.
Adiós Adriana.
Пока, Адриана.
- Yo, Adriana. ¿ Vives en Nutley?
- Я Адриана.
- Adriana La Cerva.
- Адриана ла Серва.
¡ Adriana!
Хорошо
subtitulos por DROR PETEL PARA ADRIANA CON MUCHO AMOR!
Режиссеры :