Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Aerospace
Aerospace Çeviri Rusça
18 parallel translation
- Tuve suerte. Eso se lo robaron a un proveedor del ejército, Cummins Aerospace.
То, что ты взял, было украдено у военного поставщика, Камминс Аэроспейс.
Crupps International Aerospace.
Crupps lnternational Aerospace.
Luego las acciones preferentes de Carnelian compraron Grant Aerospace.
Потом "Карнелиан Прайм" купили "Грант Аэроспейс".
Cuando trabajaba en Grant Aerospace,
Когда я работал в "Грант Аэроспейс",
Prime Mover Aerospace, propietario y operador
Первый аэрокосмический перевозчик - владелец-оператор
Y un 5 % de aumento en el salario. E ir a medias en lo de Hammett Aerospace.
И пятипроцентную надбавку к зарплате, и доходы поровну по Хэммет Аэроспейс.
Ahora, el Presidente de Hammett Aerospace quiere que crea que fue culpa del piloto, y no de su avión.
А теперь глава Hammett Aerospace убеждает его, что это ошибка пилота, а не из-за из самолета.
Hammett Aerospace puso en servicio una aeronave que sabía que era defectuosa.
Hammett Aerospace отправила в рейс самолет, который был неисправен, и они это знали.
Estamos demandando a una compañía, Hammmet Aerospace.
Мы судимся с компанией - Hammett Aerospace.
Ayudaría a 40 familias que están demandando a Hammett Aerospace.
Это поможет 40 семьям, которые подали иск на Hammett Aerospace.
Sr. Sweeney, ¿ podría decirnos cómo conoció a Hammet Aerospace?
Мистер Суини, Вы можете рассказать, как Вы познакомились с Hammett Aerospace?
El sistema de defensa es automático y funciona con energía solar, se alimenta con oxígeno, y posee pacificadores de 1 00 milímetros fabricados por Milland aerospace.
Защита системы автоматическая. Задействована солнечная батарея, подача кислорода, автоблокировка, 100 мл успокоительного средства.
Como sea, ¿ acaso Milland aerospace no es el donante más importante a su grupo de caridad? Pero una cosa no tiene que ver con la otra.
В любом случае, аэрокосмическая компания финансирует вашу благотворительную организацию, одно не мешает другому.
Himmel Aerospace and Defense.
"Himmel Aerospace and Defense".
En mi primer año en la British Aerospace, antes de que me uniera al MI5.
В первый год в "Бритиш Аэроспейс". До того, как я попал в МИ-5.
Bueno, nos chocó nueve meses después de que yo empezara en Roche Aerospace.
Ну, он столкнулся с нами через 9 месяцев после того, как я начал работать в "Roche Aerospace".
¿ Qué es esto, NORAD?
Что это, NORAD? ( North American Aerospace Defense Command )
¿ Y esta cinta perforada está en Lockman Aerospace?
Верно.