Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ahm
Ahm Çeviri Rusça
75 parallel translation
ahm, Aisha... es la madre de Shitan.
Она... дама Шетана.
Abuela momia, ahm... perdoname tuve otra llamada.
Бабуля, прости, меня тут отвлекли.
Ok, ahm... ¡ Seguro! , ¿ cuánto?
Ну конечно... сколько?
Y, ahm... por casi los dos últimos años que viví allá, trabajé en K-Mart.
Последние три года, что я там жила, я работала в Кей-Марте.
Ahm ahí estás, al fin.
Наконец-то! Вот ты где.
Ahm.
Ахем.
Ahm, no.
Без.
Ahm. Hola.
Мм, привет.
Ahm, vale.
А-а, понятно.
Hola, señor Jeein Ahm. Mi nombre es Soeun Yoon.
Привет, Мистер Джин Меня зовут Ен Со
No es Jeein Ahm... es In Jee.
Нет, не Джин, Джи Ин.
Ahm... yo fui por el naquahdah.
Я отправился за наквадой.
Ahm, Todavía tengo el marcador de proteinas dejado por Jolinar.
Но во мне всё ещё есть протеиновый маркер, оставшийся после Джолинар.
Después de una campaña sangrienta que duró siete largos años... el Rey Escorpión y su ejército fueron derrotados... y expulsados al interior del desierto sagrado de Ahm Shere.
после изнурительного похода, длившегося целых семь лет... Царь-Скорпион и его войско были разбиты... и загнаны вглубь священной пустыни Ахм-Шере.
Creo que el brazalete sirve de guía... para llegar al oasis perdido de Ahm Shere.
Я думаю, что браслет служит проводником к пропавшему оазису Ахм-Шере.
La última expedición que llegó a Ahm Shere... fue enviada por Ramsés IV, hace más de 3.000 años.
Последнюю экспедицию, достигшую Ахм-Шере послал Рамзес IV больше 3000 лет тому назад.
Ahora iré a Ahm Shere... y mataré al Rey Escorpión.
Теперь я отправляюсь в Ахм-Шере... чтобы убить Царя-Скорпиона.
Cuando lleguemos a Ahm Shere... mis poderes se habrán regenerado.
Когда мы доберемся до Ахм-Шере моя сила восстановится.
Así que presta mucha atención, porque... tú eres el elegido... tú serás quien me lleve a Ahm Shere.
Поэтому, слушай внимательно. Ведь избранный - это ты. Ты отведешь меня в Ахм-Шере.
Cuando llegue a Ahm Shere, ni el Rey Escorpión podrá detenerle.
Когда он доберется до Ахм-Шере, даже Царь... Скорпион его не остановит.
Ahm, por cierto, ¿ cómo se llaman nuestros nuevos amigos?
Кстати, как наши новые друзья себя называют?
Ahm... es algo cómo... Shalome, aloha o... más o menos.
- Что-то вроде "шалом" или "алоха".
Ahm...
- Другие.
Ahm... Teal'c me ha puesto al corriente de algo que podría explicar eso.
Вообще-то, Тилк натолкнул меня на одну идею, которая смогла бы это объяснить.
Tiene varios títulos de sus más prestigiosos centros educativos., Ahm... geografía, historia antigua de Kelowna...
У него несколько учёных степеней, полученных им в их самых престижных учебных заведениях : - В области социальных наук, Истории Келоны... - Он был зубрилой, Сэр.
Ahm... coronel Jack O'Neill, mayor Carter y Teal'c.
Полковник Джек О'Нилл, Майор Картер и Тилк.
Ahm...
Хм...
Ahm... fluorescente, esponja... sable de luz?
Эээ... флуоресцентный, поролоновый... световой меч?
Me... Ahm... tengo otra pregunta.
У меня... гм... есть другой вопрос.
- ¿ Qué es eso? - Ahm.
- Эм, "Сплетница".
Ahm... vale, ese es el peor mensaje que jamás he escuchado... O el mejor.
Ладно, это было худшее сообщение, которое я когда-либо слышала... или лучшее.
Ahm... sólo estaba llamando para agradecerte por el anillo pero de alguna forma, me encuentro esperando para darte otra oportunidad.
Я просто позвонила, чтобы поблагодарить тебя за кольцо, но как-то я пришла к выводу, что хочу дать тебе еще один шанс.
Sólo... sólo dile, ahm no, sólo... no, no le digas nada.
Просто... просто скажите ему... Нет, просто... не... не говорите ему ничего.
Ahm... le debo 12.000 dólares a Krusty.
я должен Красти около 12 тысяч долларов
- Ahm... Tengo que atender. Lo siento.
- Эм, мне нужно ответить, извини.
Ahm, seguro.
Эм, конечно.
Ahm... He visto'Flashdance'varias veces.
Эм, я несколько раз смотрела "Flashdance".
Ahm... algo así.
Я не знаю. Сама не знаю что.
Ahm.
Отлично выглядишь.
Andrew, quiero mostrarte algo en la habitación de hacerlo- - ahm, habitación de maquillaje
Эндрю, я хотела тебе кое-что показать в греберной.. ой, гримерной.
- Yo creo, ahm, yo creo que no lo dirás otra vez
" огда, € думаю, ты вр € д ли сделаешь это снова
Ahm... Sé que soy agresiva.
Я знаю, что я резкий.
- Ahm, lo pillo.
Эм, понял.
Ahm...
А...
"Oasis de Ahm Shere"
"Оазис Ахм-Шере"
Y tu hijo nos guía hasta Ahm Shere.
Твой сын ведет нас к Ахм-Шере.
Ahm Shere.
Это Ахм-Шере.
No Ed, el primer tipo, el de la campana, Dijo ahm...
Вы сказали...
Ahm... si.
Корпус стандартный, а вот детали... внутренности германские, 1917 года. А... это.
- Soy Allison - Ahm... soy Janet...
Я не могу даже потянуться в обычном спортзале, без того, чтобы какой-нибудь парень не попытался попялиться на мою вагину.
Ahm... uhm... pero realmente nunca lo toque.
Я никогда по-настоящему не учился.