Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Alissa
Alissa Çeviri Rusça
72 parallel translation
Debo decirte que... al fin entiendo lo que ves en Alissa.
Должна тебе сказать, я наконец-то поняла, что ты нашёл в Алисе...
¿ Le preguntaste a Alissa si podías verla desnuda?
Томми, а ты спрашивал у Алисы, можно ли тебе увидеть её голой?
Es mucho más fácil... escoger una película con Alissa que contigo.
С Алисой настолько проще выбирать фильм, чем с тобой!
Ahora que Alissa ha visto a un hombre verdadero desnudo...
Я и Алиса видели голым настоящего мужчину.
Ven aca, Alissa está mostrandonos su vagina nueva.
Мэри Элен, иди сюда. Алиша показывает своё новое влагалище.
A Alissa le encanta hablar de Alissa.
Алиса любит говорить про Алису.
No creo que debamos hablar de Alissa con ella..... tan...
Не думаю, что тебе стоит говорить про Алису, когда она так...
eso es entre Dennis y Alissa.
Это дело Алисы и Денниса.
Dios, Alissa, eres sorda, no ciega.
- Отличная попытка. - Алиса, ты глухая, но не слепая.
¡ Alissa, para!
Я тебя не понимаю.
Alissa, lo siento muchísimo si he causado algún problema.
Алиса, мне очень жаль, что я создала проблему.
¡ Silencio, Alissa, Silencio!
Тихо, Алиса, тихо!
No digas nada, Alissa.
Замолчи, Алиса!
¡ Mademoiselle Alissa!
Мадемуазель Алиса!
Alissa Berlinger estaba buena, pero no sé yo el resto.
Алиса Берлингер была очень привлекательной, о других я не знаю. Ладно, может другие тоже были привлекательные, но ты то о чем, дружище.
Alissa, cancela tus planes.
Алиса, отмени свои планы.
Alissa, come algo.
Давай ешь, Алиса.
Alissa, no tenemos suficiente para citar a nadie por nada.
Алиса, у нас недостаточно доказательств для выдачи повестки.
No despidas a Alissa.
Не увольняй Алису.
Alissa, estás despedida otra vez.
Алиса, ты снова уволена.
Alissa, acaba.
Алиса, заканчивай.
Hazlo rápido Alissa. Estoy en casa de Abby.
Давай быстрее, Алиса.
- Alissa, ¿ qué estás haciendo?
- Алиса, чем ты занимаешься?
Es una tapadera, Alissa, por duro que sea admitirlo, estábamos equivocados en casi todo.
Это прикрытие, Алиса, и как не тяжело это признать, мы ошибались почти во всем.
Blake escogerá entre Alissa y Kendall.
Блейк выбирает между Алессой и Кенделл.
a Kendall o Alissa?
Алесса или Кенделл?
¡ Alissa, nene!
Алесса, конечно!
¡ Es Alissa!
Ты должен был выбрать Аллесу!
¡ Alissa, tonto, no Kendall!
Алессу, болван, не Кенделл!
Black estaba perdido para siempre, y Alissa no tenía oportunidad de recuperarlo.
Блейк оказался дураком, и Алесса уже ни за что его не отвоюет.
Todo estaba alineado para él y Alissa.
Все вело к тому, что он будет с Алессой.
Es como cuando Blake y Alissa tuvieron una cita jugando tenis... había esa complicidad entre ellos.
Когда Блейк и Алесса играли вместе в теннис, им было так хорошо вместе.
Hasta Alissa lo superó.
Даже Алесса продолжила жить дальше.
Alissa.
Алесса.
Si de veras lo piensas, mamá. De hecho es algo bueno que Blake no haya escogido a Alissa.
Вообще, если задуматься, мам, хорошо, что Блейк не выбрал Алессу.
Es como cuando Alissa dijo en el picnic a la luz de la luna... el amor es como un río.
Как сказала Алесса под луной на берегу... любовь подобна реке.
¡ Alissa!
Алиса!
Alissa, este es uno de mis nuevos clientes.
Алисса, это один из моих новых клиентов.
- Hola. Alissa Burns.
- Привет, Алисса Бёрнс.
Alissa, ¿ podríamos hablar las tres después?
Алиса, мы можем поговорить втроем позже?
Alissa, esto es ridículo
Алиса, это глупо.
No, pero Alissa las va a mandar al New York Times
Нет, но Алисса отправит их в Нью Йорк Таймс.
¿ No te lo contó Alissa?
Алиса тебе не сказала?
Pero no tan hermosa como tú, Alissa.
Но куда ей до тебя, Алиса.
Quiero agradecer a James y Alissa, por hacerme...
Хочу поблагодарить Джеймса и Алису за приглашение...
Alissa.
Алиса.
- Alissa.
- Алиса.
- ¿ Alissa?
- Алиса.
Hola, Lynnette. Soy Alissa Stevens.
Привет, Линетт.
Alissa, ven aquí.
Алиса, иди сюда.
Mademoiselle Alissa...
Мадемуазель Алиса!