Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Alyssa
Alyssa Çeviri Rusça
167 parallel translation
Sí. ¿ Recuerdas a Alyssa Jones?
Да. Помнишь Алисию Джоунс?
¿ Eres Heather, la hermana de Alyssa?
- Ты Хизер. Сестра Алисии? - Да.
Acabo de ver a la hermana menor de Alyssa afuera.
Я только что встретила там сестру Алисии.
Alyssa, ¿ qué tal va todo entre usted y el teniente Powell?
О, Алиса... как дела между Вами и лейтенантом Пауэллом?
Alyssa, creo que está exagerando.
Алиса, я думаю, Вы преувеличиваете.
- Alyssa, tiene que salir.
Алиса, боюсь, что мне придется попросить тебя уйти.
Si sale con otra, debe decírselo a Alyssa.
Ну если он встречается с кем-то еще, он должен сказать об этом Алисе.
Alyssa, no dije que...
Алиса, я не говорил- -
Tú no eres Alyssa.
Ты не Алиса Калевэй.
Alyssa, quiero presentarte una muy buena amiga, Clarice Kensington.
Хочу познакомить тебя с моей подругой Кларис Кэнсингтон.
Sabes, Alyssa... han pasado cosas en mi vida mientras estabas afuera.
Знаешь, Алиса в твое отсутствие тут много чего произошло.
¿ Has visto a Alyssa?
Винчензо, ты не видел Алисы?
Alyssa Callaway.
Алиса Калевэй.
Alyssa, hay un...
Алиса....
Te casas con ella porque Alyssa necesita. Es decir necesita una madre?
Ты женишься, потому что Алисе, то есть мне мне, нужна мама?
Falleció cuando nació Alyssa.
Она умерла, когда родилась Алиса.
Haz algo Alyssa.
Сделай же что-нибудь, Алиса!
Alyssa, no seas descortés.
Алиса, не груби.
Alyssa, basta.
Алиса, прекрати.
Has estado cuidando a Alyssa toda su vida ¿ verdad?
Ты заботился об Алисе всю ее жизнь, правильно?
Oh, no, Alyssa.
О, нет, Алиса.
Tú no eres Alyssa.
Ты не Алиса!
Pero, si tú estás aquí con nosotros entonces Alyssa está...
Но раз ты здесь, с нам, тогда Алиса...
Vine por la hija del Sr. Callaway, Alyssa.
Я пришел за дочерью мистера Калевэй, Алисой.
Esta es Alyssa Callaway.
Это - Алиса Калевэй.
Creo que por una pequeña confusión Alyssa quedó al cuidado del Servicio Social Infantil.
Что ж, я понимаю что произошла некая путаница и Алиса попала в детский центр.
Aquí está su trono real Alyssa Callaway.
Вот Ваш королевский трон Алиса Калевэй.
¡ Me llamo Alyssa Callaway!
Меня зовут Алиса Калевэй!
Estamos aquí para recoger a Alyssa Callaway.
Мы здесь, чтобы забрать Алису Калевэй.
¿ Alyssa Callaway?
Алиса Калевэй?
Alyssa, sigue. ¡ Apúrate!
Алиса, иди. Быстрее!
, Alyssa.
Правда, Алиса?
Alyssa, ¿ sigue conectado el programa EMH? - Debería.
- Программа EMH готова?
Alyssa.
Алиса.
- ¡ Alyssa! ¿ Vas a juntarte con nosotros aquí en la Tierra en esta década o qué?
Алиса, ты собираешься присоединиться к нам на планете Земля в этом десятилетии.
Ya comí con Alyssa y Dingbat.
Я уже поела с Алисой и Булкой.
Anoche estaba viendo la tele y cuando Alyssa Milano hechizó a su novio demonio me ataqué porque no te había dado la nueva dirección de Duncan.
Представляешь, вчера засмотрелась на ББ и приятеля Алисии Малоун и тут я впала в панику! Я же забыла дать тебе новый адрес Дункана!
- Su marido Tom, Stefan, Alyssa.
— Её муж Том, Стефан, Алисса.
Pues Alyssa odia su pelo, insultó a Jamie y Jamie se fue
Ну, Алисии не понравилась ее прическа, она оскорбила Джейми, Джейми ушел с площадки.
Y ahora Alyssa está con ataque de nervios y no deja que nadie se le acerque
А теперь у Алисии нервное расстройство, и она никого к себе не подпускает. Где Гордо?
El y Alyssa pelearon ayer y lo echó del set
Он вчера поругался с Алисией, и она запретила ему появляться на площадке.
Alyssa Nero es famosa por parar las producciones por horas
Алисия Неро славится тем, что из-за нее съемочный процесс останавливается на целые часы.
Pregunte a Alyssa Ella oyó suconfesión.
Спроси Алиссу. Она слышала его признание.
Oh, a Alyssa le gusta ese.
Алиссе понравился вот этот.
Si no me paga, se lo pedire a su novia Alyssa.
Если ты не вернёшь их, придется спросить их с твоей подружки Алиссы.
Si quiere ayudarme, cuida de Alyssa.
Если хочешь помочь мне, позаботься об Алиссе.
Alyssa Craig, mi padre, Charles Hawkins.
Алисса Крейг, это мой отец, Чарльз Хокинс. Элли.
Alyssa Craig, ¿ vive aquí?
Алисса Крейг здесь живет?
- Hola, Alyssa.
- Привет, Алисса.
Alyssa. Gracias.
Спасибо, Алисса.
Tony Danza, Judith Light, Alyssa Milano,
С Тони Данза, Джудит Лайт, Алисса Милано.