Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Apres
Apres Çeviri Rusça
7 parallel translation
Es la comida perfecta para después de I'amour.
Это лучший завтрак apres l'amour.
¡ No sé lo que se va a usar en el apres-montee!
Я понятия не имею, что надо надевать для восхождения на Альпы!
Apres moi.
За мной. ( фр. )
No parece el más allá, es más una especie de "aprés vie".
Вы знаете, это не столько загробная жизнь, сколько рай для гурмана.
- Yo dije "aprés vie".
— Я сказал "это не столько загробная жизнь...".
Aprés vous, madame.
Только после вас, мадам.
No me pases llamados.
Apres vous. Звонки не пропускать.