Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Argent
Argent Çeviri Rusça
93 parallel translation
Oh, no. Esta noche te llevaré a un pequeño restaurante encantador que se llama la Tour d'Argent.
О нет, нет, Сегодня я отведу вас в прекрасный небольшой ресторанчик Тур ДАржент
¿ Puedes imaginarte a Bergner en el Tour d'Argent?
Можешь себе представить Бергнера в Тур ДАржент?
Lasserre, Le Tour d'Argent
Ляссер, Ле тур даржен!
¿ No habrás ido al Tour d'Argent?
Может быть, ты была в "Жежен" со своим другом Марио?
Empecemos la conferencia de prensa... hablando de "L'argent".
Мы начинаем пресс-конференцию, посвящённую фильму, который вы только что видели - "Деньги".
Tengo el placer de entregar el Grand Prix... du cinéma de création a Robert Bresson... por L'argent.
... это большая честь вручить награду Лучшему режиссёру Роберу Брессону за фильм "Деньги".
Dime, ¿ te gustaría cenar en la Tour d'Argent esta noche?
Не поужинать ли... нам как-нибудь в Тур Даржан?
El plan de Argent era usarlo para atrapar al Alpha, no lo van a matar.
План Арджентов в том чтобы использовать его получить Альфа... они не собираются его убивать.
¿ Te mordió un lobo? Ella es nuestra nueva alumna, Allison Argent.
Класс, это наша новая ученица Элисон Аргент.
Hola, Sr. Argent.
Здравствуйте, мистер Арджент.
- Ella es una Argent.
Она же Арджент.
Se llamaba Argent.
Его звали Арджент.
Y él tuvo la suerte de conocer una pequeña parte del mundo de Allison Argent.
А ему просто повезло, что он немного побыл с Эллисон Арджент.
¿ Sabes qué significa Argent en francés?
Знаешь, как переводится Арджент с французского?
Clase, esta es vuestra nueva compañera, Allison Argent.
Класс, это наша новая стдентка, Элисон Арджент
Hola, Señora Argent. Mmm... no tienes ni idea de quién soy.
Здрасти, миссис Аржент м, вы понятия не имеете кто я
Restaurante La Tour d'Argent, Museo de Orsay, el Louvre,
" La Tour d'Argent, Musee d'Orsay, Louvre,
Sr. Argent.
Мистер Арджент?
Sra. Argent, ¿ podemos hablar?
Миссис Арджент, скажете несколько слов?
¡ Unas palabras, Sra. Argent!
Несколько слов, миссис Арджент!
Definitivamente es un Argent.
Он определенно Арджент.
¿ Le contaste a Isaac lo de los Argent?
Ты говорил Айзеку про Арджентов?
Y tú eres el idiota que sale con la hija de Argent.
И ты идиот, раз встречаешь с девчонкой из Арджентов.
Señor y señora Argent, gracias por la cena.
Мистер и миссис Арджент, спасибо за ужин.
¿ Quizá hasta contárselo a los Argent?
Может, даже рассказать Арджентам.
Pero entonces... entonces llegó el funeral de los Argent, y todo cambió.
Но затем... затем наступили похороны Арджента и всё изменилось.
Afortunadamente, los Argent no son los únicos que guardan las cosas.
К счастью, Арженты не единственные, кто ведет записи.
Pero si tienes que encerrarnos mientras dure la luna llena, eso significa que vas a luchar solo contra los Argent.
Но если ты запрешь нас во время полнолуния, это значит что ты останешься один против Арджентов.
Así que él hace matar a Jackson al padre de Isaac, uno de los cazadores de los Argent, ¿ y el mecánico que trabajaba en tu jeep?
Он заставил Джексона убить отца Айзека, одного из охотников Арджентов, и механика, работающего над твоим джипом?
Y el Argent vació el cargador entro en él.
А Арджент выпустил в него целую обойму.
Porque debo asegurarme de que los Argent no arruinan del todo el plan.
Потому что я должен убедиться, что Ардженты не полностью разрушили план.
Señora Argent.
Мисс Арджент.
Chez L'Argent.
Чез Л'Арген.
Señor Argent, ¿ No tendrá una opinión de esto, o si?
Мистер Арджент, у вас есть какие-нибудь идеи на этот счет?
¿ Mademoiselle Argent?
Мисс Арджент?
En el mismo edificio que los Argent.
В одном здании с Аржентами, мы знаем.
En 1977, mi tío Alexander Argent se registró en el Glen Capri motel para quedarse solo una noche.
В 1977, мой дядя Александр Арджент остановился в мотеле "Глен Капри" на одну ночь.
Mucho menos los Argent.
Особенно Ардженты.
Los Argent tienen un matriarcado.
У Арджентов матриархат.
Los asesinatos relacionados con Kate Argent y luego Matt mató a todos los que lo ahogaron y ahora estos asesinatos.
Я имею в виду все убийства с участием Кейт Арджент. А затем Мэтт, убил всех людей, кто утопил его, по его же словам. и все эти убийства.
¿ Y Kate Argent era un hombre lobo?
И Кейт Арджент была оборотнем?
¿ Tú quieres que los Argent también mueran?
Давай же, ты хочешь, чтобы Ардженты тоже погибли? Сделай выбор!
Argent. "Plata" en francés.
Арджент... серебро по-французски.
¿ Cuál era el código de los Argent?
Как там звучит кодекс Арджентов?
Scott, Isaac Lahey, Allison Argent esos gemelos, Ethan y Aiden.
Я имею в виду Айзека Лэйхи, Эллисон Арджент, Этих близнецов Итана и Эйдена.
Atrae lo sobrenatural las cosas con las que una familia como los Argent puede llenar las páginas de un bestiario.
Это привлекает сверхъестественное, такого типа существа которых семьи, вроде Арджентов смогут записать на страницы своего бестиария.
- En el Centro del concejo comunitario, de la calle Argent.
В общественном центре на Аджент стрит.
Allison Argent.
Эллисон Арджент.
Y un cazador de los Argent.
И одного из охотников Арджентов.
ALLISON ARGENT LLAMADA ENTRANTE - ¿ Estás listo?
- Ты готов?
Pero veo a los Argent.
Но я вижу Арджентов.