English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ashlee

Ashlee Çeviri Rusça

37 parallel translation
¿ Dónde está Ashlee?
- А где Эшли?
¿ Ashlee?
Эшли?
¡ Ashlee!
Эшли!
Ashlee, cariño.
Эшли, милая.
Ashlee, soy la Sra. Lisinski.
Эшли, это мисс Лизински.
Hola, Ashlee.
Привет, Эшли.
Ashlee, vamos a salir por otro lado.
Эшли, мы выйдем другим путём.
Todo va a estar bien Ashlee.
Всё будет хорошо, Эшли.
Ashlee, necesito que te quedes agachada aquí, como en el juego de la rana, ¿ Si?
Эшли, присядь тут, как в чехарде, хорошо?
Vas a estar bien Ashlee.
Всё будет хорошо, Эшли.
¿ Cómo te sientes Ashlee?
- Привет. Как дела, Эшли?
Ahora ella pone ese maldito album de Ashlee Simpson una y otra vez.
И теперь она не переставая крутит альбом этой долбаной Эшли Симпсон.
Ashlee querida. Despierta.
Эшли, дорогая.
Ashlee Dawn, entra.
Эшли, солнце, пошли домой.
No de Ashlee, no me parece, pero podríamos quedarnos con Sonny.
Про Эшли не знаю, но Сонни мы бы могли взять.
Quizá más adelante nos quedaríamos con Ashlee también.
Может быть, потом, мы взяли бы и Эшли.
Sonny y Ashlee morirán viviendo en una cueva conmigo y mamá antes de pasar una sola noche con ustedes.
Сонни и Эшли будут жить со мной и мамой, они лучше умрут нежели проведут хоть одну ночь с вами.
¿ Qué hay de Ashlee?
Что с Эшли?
Suplicarle a Victoria y a Teardrop que se lleven a Ashlee.
Попросить Викторию и "Слезинку" взять Эшли.
Ashlee, ¿ recuerdas cuando papá te hizo esto? Mira al tipo que está con ella.
Эшли, помнишь, когда папа сделал это для тебя? Посмотрите на этого парня.
Hola, Ashlee.
Эй, Эшли.
Ashlee tiene un tipo que puede arreglar mi pasaporte, pero me tengo que apurar.
У Эшли есть чел, который подлечит мой паспорт, но я должен поторопиться.
También voy a extrañarte, Ashlee.
Я тоже буду скучать по тебе, Эшли.
Gracias, Ashlee.
Спасибо, Эшли.
Sí, es joven y vibrante y divertida, y su nombre es Ashlee.
Да, она молодая и... тре́петная и... и весёлая! И зовут ее Эшли.
- ¿ Ashlee?
- Эшли?
Ashlee, mi prostituta.
Эшли, моей проститутке.
Gracias Ashlee, por hacer esto.
Спасибо за помощь, Эшли.
Ashlee.
Эшли...
Hola, Ashlee.
Ах, Эшли. Здравствуйте.
Shotter... cuéntale a Kate lo de la vez en que por accidente fuimos a un concierto de Ashlee Simpson.
Слушай. Шутер, расскажи Кэйт, о том случае, когда мы случайно пошли на концерт Эшли Симпсон.
ASHLEE :
Эшли : "Товар доставлен."
Bien, Ashlee es hora de tu gran acto.
Так, Эшли, шоу-тайм.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]