English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Atari

Atari Çeviri Rusça

52 parallel translation
La banda Atari continúa su reinado de terror en la ciudad.
Банда Атари продолжает терроризировать город.
¡ Pues dile que los Atari le dicen "gracias por las putas ruedas, puta"!
Тогда переда своей маме, что Атари сказали ; "Спасибо за офигительные колеса, сука!"
El padre de David le regaló una Atari en su cumpleaños.
На день рождения Дэвиду отец подарил новенький Атари.
Era demasiado para la pobre Atari.
К сожалению, для простенького Atari это было слишком сложно.
Fue demasiado para la Atari.
- Это все из-за компьютера. Он слишком слабый.
Tenía un televisor gigante y un Atari con Donkey Kong, Asteroids, Frogger. Todos mis juegos favoritos.
У него был огромный телевизор и "Атари" с Данки Конгом, Астероидами и Фроггером - моими любимыми играми.
Tengo un Atari.
У меня есть Атари.
Espera, ¡ tienes un Atari!
Подожди, у тебя есть Атари?
Atari era el Playstation en 1982.
Атари было приставкой Плейстейшн в 1982 году.
Además, me dejó sin Atari una semana.
Вдобавок, он забрал мой Атари на неделю.
Este premio será presentado por, nada menos que el Sr. Morimoto, Jefe Ejecutivo y jefe de ingenieros de los juegos Atari.
Этот приз будет вручен никем другим как Мистером Моримото, главным исполнительным директором и главным инженером Атари Геймз.
El único modo de averiguarlo es ingresando en la instalación principal de Atari.
Единственный способ это выяснить пробраться в штаб-квартиру Атари.
Mira, nerd, Atari tiene más doctorados que la maldita Microsoft.
Послушай, ты ботан, в Атари работают больше кандидатов и докторов наук, чем в компании Майкрософт.
Artie, no vamos a alimentar a un ex agente para molestar a Atari.
Арти, мы не будем кормить кусочками бывшего агента Атари
Esta mierda va como un Atari.
Эта штука - совершенно доисторическая.
Dinastía Mingus y algunas camisetas atari.
Времён династии Мин и футболки Атари.
"El monstruo comegalletas" de atari y para ustedes aficionados de la aventura de texto.
от Atari "Печеньевое чудовище" и специально для вас, поклонников текстовых бродилок
Tiró mis viejos cartuchos Atari.
Она выбросила мои старые картриджи Atari.
Supongo que ella es un Xbox Y yo más como un Atari
* Она скорее как Xbox, а я – как Atari, *
No puedo creer que no conozcas'Adventure'de Atari.
Не могу поверить, что ты не играл в "Приключение".
Además, en la guía telefónica aparece antes de Atari.
Он даже в телефонной книге находится до Atari.
El vicepresidente de Atari.
Вице-президент Atari?
En un momento de torpe confusión mientras jugaba con mi Atari 2600.
В момент когда мои руки запутались во время игры на моей Atari 2600.
Voy a comprar Atari.
Я куплю себе "Атари".
El humor y el Atari son la mejor medicina para situaciones como esta.
Юмор и Атари лучшие лекарства для ситуаций вроде таких, Джулс.
Mira, el humor y el Atari son la mejor medicina para situaciones como estas, Jules.
Слушай, юморить и быть идиотами - это лучшее лекарство для данной ситуации, Джулс.
Es un juego de Atari.
Она для Атари.
Y esas son las cifras de ventas combinadas... de Coleco, Vectrex, y Atari.
А эта общая статистика продаж от Coleco, Vectrex, и Atari.
En primer lugar, estuvo Atari.
Сначала была приставка "Атари".
Me pregunto cuantas veces se va la luz en Atari.
- Интересно, на Atari как часто питание вырубает?
Estamos en Atari.
Мы в положении атари.
¿ Atari?
Атари?
¿ Entonces Atari está mal?
Так атари — плохо?
Mantente alejado de Atari, hermano.
Берегись атари, дружище.
- Estoy en Atari.
— Я в атари. — Что?
Atari.
Атари.
Ni de cerca es tan bueno como el que Atari está sacando.
Ее не сравнить с тем, что выпускает Atari.
- Seguro es un Atari.
- Это определенно Атари.
Ya quería hacer pedazos a Samaritan, convertirla en un Atari.
Я уже хочу разобрать Самаритянина на запчасти, превратить его в игровую приставку.
Y luego descubrí cómo entrenar una red convolucional... para jugar Atari 2600.
- И я придумала, как заставить сверточную сеть играть старые игры Атари 2600. - Ой-ой.
- ¡ Oh! Gordon, X para ti. Juegos Atari 2600.
Гордон, тебе X. Игры на Atari 2600.
¿ Ustedes dos irán a la charla de apertura de Atari?
Вы потом идете на выставку Atari?
Hey, entonces tengo esta fiesta Atari a la que tengo que ir que sería mucho mas divertida si vinieras conmigo y nos emborracharamos juntos.
Эй, есть одна вечеринка Atari, на которую я должна пойти, которая будет намного более забавная, если ты пойдешь и напьешься вместе со мной.
Tengo una reunión con Atari. Tom tiene que reunirse con SEGA de EE. UU.
У меня встреча с Atari, у Тома - с SEGA U.S.
- Un segundo.
У тебя уже есть Atari, а теперь будет и ColecoVision?
¿ Tienes un atari Atari y ademas te regalaran un ColecoVision?
Ну да.
Una traducción de ikerslot, Darth Vader menoyos - 12 Monkeys S01E04 - - Atari -
Перевод — trans _ LATE, cloudmachine _, skvor2k, xuttt, Fleur _ de _ Lotus subtitry.ru / subtitles /?
Estoy en Atari.
Я в атари.
¿ Qué hay de Atari?
Как насчёт Atari?
Es un Atari.
Это Атари.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]