English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Atlantic

Atlantic Çeviri Rusça

713 parallel translation
UNA HERENCIA SENSACIONAL Como se informó hace poco, el célebre multimillonario mexicano Sr. A. G. Monen falleció mientras se lavaba las manos en los lavabos del Hotel Atlantic.
СЕНСАЦИОННОЕ НАСЛЕДСТВО Недавно, в уборной отеля "Атлантик", моя руки, умер известный биллионер - мистер Мани.
El rápido de la Western and Atlantic yendo toda velocidad hacia Marietta, Georgia, en la primavera de 1861.
Скорый поезд "Вестерн и Атлантик" весной 1861 года спешил в Мариэтту.
"Maquinista de la Western and Atlantic Railroad".
"Машинист на железной дороге" Вестерн и Атлантик ".
La Atlantic City del ayer?
Атлантический город прошлого?
O a Atlantic City.
Атлантик Сити, например.
Fui elegida reina de la belleza en Atlantic City.
- Спасибо. Я выиграла конкурс красоты в Атлантик-Сити.
En vez de pasar 2 semanas con mi novio en Atlantic City lo pasé en una mina de carbón con John kruptzky.
Но вместо отдыха в Атлантик-Сити с тобой,.. ... я провела его рядом с заваленными шахтёрами.
Ella dirige un nightclub en Atlantic City. Velos a todos.
- Сьюзан Александер Кейн.
Con el 79970 de Courtland. Este es el 46827 de Atlantic City. Bien.
Скотланд 79-970, Атлантик-Сити 46-827.
Llamo desde Atlantic City.
Я в Атлантик-Сити.
- Bueno, fui a Atlantic City.
Я был в Атлантик-Сити.
Me marché a mediados de Mayo a una convención en Atlantic City.
Я был на конференции в Атлантик Сити. Еще с середины мая.
- Atlantic City.
- В Атлантик-сити.
Quiero que tomes sola el avión a Atlantic City y yo iré a recogerte.
Тебе придётся лететь одной в Атлантик-сити. А я вылечу из Вашингтона и встречу тебя в аэропорту.
- ¿ Por qué va Ud. a Atlantic City?
А почему вы летите в Атлантик-сити?
¿ No es éste el avión de Atlantic City?
- Мы летим не в Атлантик-сити?
- Crei que ibas a Atlantic City.
- Я думала, в Атлантик-сити.
Debería estar en Atlantic City en la convención de los quisquillosos.
Вы были бы чемпионом зануд.
Atlantic City, 1947.
В Атлантик-Сити, в 47-м году.
- Nos vamos a Atlantic City.
- Мы поедем в Атлантик сити.
- ¿ Atlantic City?
- Атлантик сити?
- ¿ Cuántos viven en Atlantic?
- Сколько людей живёт в Атлантик-Сити?
¿ Qué harán en Atlantic City?
Зачем вы приехали в Атлантик-Сити?
-... cuanto odio a la policía. Para la revista de Atlantic City. ¿ El señor Tifus...
Я из журнала Атлантик-Сити.
- Puede abandonar Atlantic.
Вы можете уехать из города. Правда?
Podría ser la Atlantic City, Nueva Jersey, de toda Bolivia.
Может, это Атлантик-Сити, Нью-Джерси Боливии.
Yo sé mucho más sobre Bolivia que tú de Atlantic City, te lo aseguro.
Могу тебя заверить, ты про Атлантик-Сити знаешь меньше, чем я про Боливию.
¿ Puedes explicarme el caso de Swiss Atlantic?
Эй слушай Hart, можешь ли ты объяснить мне это швейцарско-атлантическое дело?
Después de la boda... ... me escapé durante 1 0 días a Atlantic City.
После свадьбы... я сбежал на 10 дней в Атлантик-Сити.
lt da la circunstancia de que yo estoy en condiciones de hablar con un editor de poesía en The Atlantic Monthly.
Так сложилось, что я знакома с одним из редакторов поэзии в журнале Atlantic Monthly.
Estuve más de dos años internada en un colegio en Inglaterra, en Gales, cerca del mar, "Atlantic College".
пoчему? Два с лишним гoда я училась в Англии, в Уэльсе, на беpегу oкеана, в "Атлантик-кoлледже".
Vi a este tipo en Atlantic City.
- Я видел этого парня в Атлантик-Сити.
Trabajaban juntos en Atlantic City.
Они были очень близки в Атлантик-Сити.
Cuando vaya a Atlantic City abriré con'No eres nadie, hasta que alguien te ame'y seguiré con'Cuando sonríes'.
В Атлантик-Сити я начну с "Ты никто, пока тебя не любят". А потом перейду к "Когда ты улыбаешься".
Pero no estabas feliz en Las Vegas ni Atlantic City.
Но ты и в Лас-Вегасене была несчастна. Ты была несчастна и в Атлантик-Сити.
Quédate. Tengo que ir a Atlantic City mañana.
Мне завтра ехать в Атлантик Сити.
Y son los que se quejaron de lo de Atlantic City.
И они же брюзжат по поводу работы в Атлантик-Сити.
Lo pueden ver en Tahoe el 17 y en Atlantic City en Semana Santa.
И не забудьте, вы можете увидеть его в Тахоу на неделе 17-го и в Атлантик-сити на страстной неделе. Правильно?
Te veo en Atlantic City.
Увидимся в Атлантик Сити.
Si hubieras pateado culos en cualquier otro lugar que no fuera Chalkies... Atlantic City estaría muerta para nosotros.
Если бы устроил такое представление... не в "Мелочках", а где-нибудь ещё,... для нас в Атлантик Сити было бы всё кончено.
Si pierdes a todo dar con él serás un perfecto don-nadie en Atlantic City y nadie apostará por ti.
Если ты сейчас конкретно ему проиграешь,... ты станешь супер-отстоем в Атлантик Сити,... и ставки на тебя упадут ниже плинтуса.
¿ Cuánto necesitas para ir tu sólo desde aquí hasta Atlantic City?
Сколько вам нужно, чтобы самим добраться... отсюда до Атлантик Сити?
¿ Cuánto necesitarías para ir a Atlantic City?
Сколько вам нужно, чтобы поехать в Атлантик Сити?
Entre tú y Atlantic City hay unas 27 salas de pool.
Атлантик Сити - там! От тебя до него... ещё как минимум 27 бильярдных клубов.
¿ Van a Atlantic City?
Вы едете в Атлантик Сити?
El Resort International Hotel y Casino en el muelle de Atlantic City les da la bienvenida a nuestro casino.
Международный отель и игорный дом... на Бродволк в Атлантик Сити... приглашает вас в своё казино.
Sí, lo hice pero ahora estás en Atlantic City con los grandes.
Да, поимел... Но ты теперь - в Атлантик Сити, играешь с крутыми ребятами.
Atlantic City estaba hermoso y Donald estuvo muy romántico.
В Атлантик-сити было так красиво, а Дональд такой романтичный.
Que estando en Atlantic College has ido con cada uno de ellos sobre una canoa.
Этo не Мави Луппис? Да. Она исчезала.
- En Atlantic City, haces- -
Если ты во Флориде, шути про Майами.
Llevemos a este bebe a Atlántic City.
Прокатим малышку до Атлантик-сити.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]