English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Awm

Awm Çeviri Rusça

33 parallel translation
Somos AWM.
AWM.
Van a ganar y van a ser los dueños de AWM.
Они выиграют и получат AWM.
Si me escondiera en un búnker cerrado y enterrado bajo el edificio de AWM, Will me encontraría para que pudiese contarle las cifras porque Will McAvoy es la mayor zorra de las audiencias en el negocio.
Спрячься я в запертый бункер под зданием AWM, ради чисел он меня всё равно найдёт, ведь Уилл Макэвой крупнейшая рейтинговая шлюха в бизнесе.
Por cierto, ellos también poseen un tabloide.
Кстати, у AWM есть ещё журнал-таблоид.
Estoy en la terraza superior del edificio de AWM, sí y obviamente que sí.
Я на верхней террасе здания AWM, да, и, очевидно, да.
Nuestra división de noticias por cable produce menos del 3 % de los ingresos anuales de la AWM.
Наш новостной отдел приносит меньше 3 % от годового дохода AWM.
Tres de esos siete, son los amigos más confiables que AWM tiene en política.
Трое из них – самые надёжные друзья AWM из Конгресса.
Y lo que sea que pienses de estas personas, que es lo mismo que yo pienso de ellos, tienen las llaves para el futuro de AWM.
И что бы ты не думал об этих людях, что о них думаю и я, в их руках ключи от будущего AWM.
Mackenzie McHale envió un email en masa a todos los empleados de AWM. - diciendo que ella engañó a Will. - Pasemos de esto.
Макхейл сделала рассылку по всему AWM, что она изменяла Уиллу.
El departamento legal no nos permite trabajar con seguridad en El Cairo.
Юрист AWM не подпустит нас к службе безопасности Каира.
Esto va a Seguridad AWM ahora mismo.
Это сообщат охранной службе AWM.
El Sr. Horn de Seguridad AWM le dijo que estaría aquí a esta hora.
Мистер Хорн из отдела безопасности сказал мне быть здесь в это время.
No le gustará que le des caña a gente que la AWM necesita en el Capitolio.
Она не может радоваться тому, что ты нападаешь на людей нужных AWM на холме.
La AWM tiene que hacer negocios con el congreso y tú lo estás poniendo difícil.
AWM нужно работать с конгрессом, а ты усложняешь им эту задачи.
¿ Dónde entra la AWM en todo esto?
И где тут замешен AWM?
" Un Vicepresidente senior de la compañía matriz AWM se reía mientras decía,
" Старший вице-президент материнской компании AWM рассмеявшись сказал,
Al presidente de AWM lo echaron del Capitolio.
Президента AWM выкинули из Капитолия.
Soy el presidente de AWM.
Я президент AWM
- Para. ¿ Me estás diciendo que a la AWM la dejaron fuera de una reunión con los representantes del Senado por el programa de la semana pasada?
Вы намекаете на то, что AWM не пустили на слушания в Палате представителей США из-за шоу на прошлой неделе?
AWM no solo crea contenidos.
AWM не только создаёт контент.
- ¿ Y expulsaron a AWM del país?
Которым они выгнали AWM из страны? - Они неправильно поняли сравнение с Талибаном, они восприняли его как что-то типа оскорбления. - Ага.
y AWM.
и туда, где работаешь ты.
¿ Estás seguro que el comedor de ejecutivos de AWM es el lugar más seguro para quedar?
Вы уверены, что обеденная комната руководства AWM самое надежное место для встречи?
Soy el presidente de AWM.
Я президент AWM.
Un grupo llamado Apoya a Nuestras Tropas ha mandado una petición a AWM solicitando que Charlie y yo seamos despedidos.
Группа под названием "Поддержим наши войска" подала петицию на AWM, с требованием уволить меня и Чарли.
Y AWM y ese diario será escrito por abogados cuyo único objetivo es hacernos parecer idiotas.
И AWM и эти документы будут написаны юристами чья единственная цель выставить нас глупыми.
No soy dueño de acciones de "AWM".
- Я не владею акциями AWM.
En 10 días cumpliremos 25, heredaremos el 45 % de las acciones de control de AWN. Y las venderemos a Savannah Capital, que lograron comprar el 6 % de las acciones de control sin que ningún genio de esta compañía lo notara.
Через 10 дней нам исполняется 25 лет, мы наследуем 45 % контрольных акций AWM, и продаем их Саванне Кэпиталс, которые уже выкупили 6 % контрольных акций да так, что ни один гений этой компании и не заметил.
Gary Cooper, Alex Thacker, este es Wyatt Geary y es el nuevo Vicepresiente de Recursos Humanos en AWM.
Гэри Купер, Алекс Тэкер, это Уайетт Гири, новый глава отдела по работе с персоналом.
Escucha, el nuevo tipo de Recursos Humanos de AWM, Wyatt Earp...
- Слушай. Новичок из отдела кадров, Уайет Эрп...
Agotaron todas sus opciones para mantener el control de AWM antes de vendernos, pero no necesariamente agotaron sus opciones de a quién vendernos.
- Все возможности сохранить контроль над AWM до продажи, но, возможно, не все варианты, кому нас продать.
El AWM es un rifle británico.
Просто винтовка британская.
Reese Lansing, AWM.
Риз Лэнсинг, AWM.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]