Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ayako
Ayako Çeviri Rusça
37 parallel translation
¿ Está Ayako en casa?
- Аяко дома?
- Ayako, pero, ¿ qué es?
- Хватит притворяться! Аяко. Как ты посмела...
¿ Estás hablando de Asai y de Ayako?
Ты говоришь о Осаи и Аяко?
Ayako, ¿ no se lo has intentado explicar a la Sra. Asai?
Аяко, ты не хочешь объяснить все госпоже Асаи?
Entonces, ¿ Ayako tenía una cita contigo para ir al teatro?
Так значит Аяко пришла в театр вместе с вами?
Padre, ¿ qué ha escrito Ayako en su carta?
Отец, что пишет Аяко?
- Ayako, ¿ ése no era Fujino?
Аяко, это был Фуджино?
Cuénteme más cosas sobre el caso de Ayako Murai.
Расскажите нам поподробнее о том, что вы знаете про Аяко Мураи.
TSURUKO UMANO KEIKO MURAMATSU AYAKO HONMA KAORU MATSUMOTO
Йосио Цитуя Китидзаро Уэда Йосио Косуги Икио Савамура и другие.
Yukio Mishima Ayako Wakao
Юкио Мисима, Аяко Вакао
Intérpretes ERINA MIYAl AYAKO OHTA
Роли исполняли : ЭРИНА МИЯЙ, АЯКО ОТА
y les han dicho que han encontrado a Ayako.
Только что стало известно что Аяко была найдена.
En Dhaka, Okudaira, el miembro del RAF Tsutomu Shitosaki, los miembros del EAAAF Yukiko Ekita y Ayako Daidjo,
Теру Нихира и Хироси Сенсуи освобождены 1982, 16 июня :
Tomé la precaución de espiar la casa de Ayako.
Я поставил в той квартире "жучки" из предосторожности.
- Ve a vigilar la casa de Ayako.
— Иди и присматривай за ее квартирой.
Su prometida, Ayako, solía ser la amante de Kudo. Iwaki robó su dinero y su mujer.
Более того, эта Аяко, его невеста, изначально была любовницей Кудо.
¿ Lo sabe Ayako?
А его любовница знает?
Para comprar el apartamento de Ayako.
На квартиру ушло.
Estás con Ayako ¿ Verdad?
И женщина там же, да? С длинными волосами — это она была.
En primer lugar necesito encontrar a Ayako.
По-любому, нужно найти Аяко.
Sobre Ayako... trata de no hacerla sufrir mucho.
Насчет Аяко... Убей ее так, чтобы она не сильно мучилась.
Llevaré a Ayako y su hijo a Okinawa.
Даму в багажнике и ее сына я отвезу туда, где прячется Иваки.
Yoko Moriguchi como Ayako
Аяко — Йоко Моригути
- Un compañero de oficina de Ayako.
Кто-то с ее работы.
Sachiko, ¿ Ayako ya ha cogido el dinero de su empresa?
Интересно, Аяко уже потратила свои деньги?
Ayako...
Аяко...
Venga, Ayako, vamos.
- Пойдем в зал Аяко.
¡ Ayako!
Аяко!
Ayako...
Аяко.
Ayako...
Аяко, давай поженимся?
- ¡ Ayako!
Аяко!
¿ Qué pasa ahí, Ayako?
Что там у тебя происходит Аяко?
¡ Ayako!
Ты где сейчас?
¡ Ayako!
Аяко! Аяко!
¿ Ayako Murai?
Аяко Мураи?
Ayako Wakao
Вакао Аяко