English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bak

Bak Çeviri Rusça

91 parallel translation
En 3ª posición "Caballo Salvaje", de Bak Joon-woo de la Oilbank.
С третьего места уходит темная лошадка Пэк Чун Ву из "Ойлбанка".
Bienvenidos a todos aquellos que venís a presentar las túnicas a nuestro venerado Ong-Bak.
Добро пожаловать всем, кто пришел на презентацию халатов нашего уважаемого Онг-Бака.
Esta ceremonia es el preludio del gran festival de Ong-Bak que empezará en siete días y que se celebra una vez cada 24 años. Marca el prometedor cierre de dos ciclos.
Эта церемония ознаменовывает начало великого фестиваля Онг-Бак, который пройдет здесь через семь дней и который проводится раз в 24 года.
¡ Esa escoria de Don ha cortado la cabeza de Ong-Bak!
Эта сволочь Дон отрубила голову Онг-Бака.
¡ Si no recuperamos la cabeza de Ong-Bak el pueblo estará maldito!
Если мы не сможем вернуть голову на место, наша деревня будет обречена!
Don y sus hombres han robado la cabeza de Ong-Bak.
Дон и его люди украли голову Онг-Бака.
Así que he cogido la cabeza de Ong-Bak, jefe.
Вместо амулета я привез голову Онг-Бака, босс.
Cuando seamos ricos, te ayudaré a encontrar a Ong-Bak.
Когда разбогатеем, я помогу найти Онг-Бак.
Aun peor, Don ha robado la cabeza de Ong-Bak.
Кроме этого, Дон украл голову Онг-Бака.
Por favor, Señor, ayúdales a encontrar a Ong-Bak...
Пожалуйста, Боже, помоги им найти Онг-Бака.
Iremos juntos a buscar a Ong-Bak.
Я помогу тебе найти Онг-Бак.
¿ Enviar a un solo tío contra toda una banda para recuperar a Ong-Bak?
Тоже додумались, послали одного парня против целой банды, чтобы тот привез им обратно Онг-Бак. Сумасшедшие!
Si Ong-Bak es tan grande, ¿ por qué no tiene cabeza?
Если Онг-Бак так хорош, то почему у него нет головы?
Ayúdale o no te ayudo a encontrar a Ong-Bak.
Помоги ему, не то Онг-Бака будешь искать сам!
- ¿ Dónde está Ong-Bak?
- Где Онг-Бак?
Estaban buscando a Ong-Bak.
Они искали Онг-Бак.
¿ Qué es Ong-Bak?
Какой Онг-Бак?
He visto el Ong-Bak con mis propios ojos.
Я видел Онг-Бак своими собственными глазами.
Haré lo que sea necesario... para recuperar el Ong-Bak y llevarlo al pueblo.
Сделаю все, что скажешь, чтобы привезти Онг-Бак обратно в деревню.
Si queréis el Ong-Bak, seguidme.
Если еще тебе нужен Онг-Бак, то пошли со мной.
Ahora, danos a Ong-Bak.
А теперь верни Онг-Бак!
¿ Dónde está Ong-Bak?
Где Онг-Бак?
No dejaré que nadie muera por Ong-Bak.
Я не хочу, чтобы из-за Онг-Бака умирали.
¡ Ve a rescatar el Ong-Bak!
Иди, спасай Онг-Бак.
Coge el Ong-Bak y llévatelo a casa.
Возьми Онг-Бак и отвези его домой.
Parece que estemos rodando una película de acción, como "Ong back".
Ong bak ".
¿ Ong Bak?
Ong Bak?
¿ Has visto Ong Bak?
Вы смотрели кино Ong Bak?
¡ Ong Bak, Corea, vamos!
вперёд!
Pienso que no debemos seguir guardando en secreto... la enfermedad de Dae-Bak a los demás.
Я говорю это для твоего же добра. Почему ты не можешь принять то, что говорят другие?
Es un alivio que no haya nada mal con Dae-Bak.
Оппа.
Sabías que Dae-Bak tenía una enfermedad terminal... y ¿ trataste de casarte con él por el dinero?
Как он тебя расстроил? Я очень по нему скучаю, но он не показывается. Он всегда заставляет меня чувствовать себя одинокой.
Por echar a Dae-Bak fuera de esta casa, También puedo ser castigada! No importa cuán grande sea el pecado que has cometido...
Но я... правда очень скучаю по тому человеку.
¿ Por qué espera aquí fuera? Deseo hablar con Dae-Bak.
Но я ни на что не жалуюсь, потому что верю ему.
¡ Ha-Na! Tu madre esperaba en la puerta a Dae-Bak.
Если в его сердце другая женщина, ты никогда не выйдешь за него замуж.
Desde que Dae-Bak hizo a nuestra Ha-Na una persona... Deberíamos darle una posibilidad incluso si él no nos gusta.
Так нельзя.
Y ¿ qué? ¿ Existe alguna otra cosa que no te gusta de Dae-Bak?
Если товара, который мы заказывали, все еще нет, будем сотрудничать с кем-то другим.
Dae-Bak...
Нам же не нужно делать этого сегодня?
Si ustedes pueden escucharme... espero que ustedes puedan prolongar la vida de Dae-Bak. También sé.
Сейчас, вспоминая моего ушедшего брата, и видя, как Нам Кун живет, нам ее еще больше жаль.
- ¿ Como Bak Hee Yeon?
- Кажется, Бэк Хи Ён?
Entonces papá, tienes un pi bak y un gwang bak.
верно?
Park Dae Bak.
Парк Дэ Бак.
Eso sería horrible, Dae Bak.
Дэ Бак.
¡ Park Dae Bak!
Парк Дэ Бак!
¿ Park Dae Bak?
Парк Дэ Бак?
- ¡ Te dije que no lo contaras!
- я же просил не называть меня так! - Park Dae Bak!
¿ La enfermedad de Dae-Bak es muy seria?
Помоги мне найти того человека.
¿ Dónde está Dae-Bak?
Ты шокирован?
Sé bueno con Dae-Bak. ¿ Por qué debería ser bueno con él?
Пожалуйста.
Dae-Bak... ¡ le pediré que deje esta casa inmediatamente!
Мне кажется, я думаю только о себе. Ты, наверное, чувствуешь себя неловко, когда видишь меня.
Por el pecado que has cometido con Dae-Bak, yo seré castigada.
Хо Сан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]