English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Baker

Baker Çeviri Rusça

1,387 parallel translation
Éste Agente Baker era un hombre de más de cuarenta años, con bigote.
Ётот детектив-констебль Ѕэйкер был 40-летним мужчиной с усами.
Ahí está Sammy Baker.
Это Сэмми Бэйкер.
Quizás deberíamos incluir a David Baker.
Может быть стоит вызвать Дэвида Бейкера?
David Allen Baker.
Вот ещё один.
Sara y yo iremos a buscar a David Baker.
Мы с Сарой поедем искать Девида Бейкера.
David Baker. Yo iré.
Езжай, а я его найду.
Trae a David Baker.
Вызовите Дэвида Бейкера. Да, сэр.
Hola, estoy buscando al Sr. David Baker.
Здравствуйте. Я ищу мистера Дэвида Бейкера.
- ¿ Baker te dio esto?
Тебе её Бейкер дал?
Fueron a buscar a Baker.
За Бейкером пришли из Компании.
Encontré a David Baker.
Я нашёл Дэвида Бейкера.
- Soy Heidi Baker.
Меня зовут Хайди Бейкер.
Julian Baker.
- Джулиан Бейкер.
Si había una cosa que Record Breakers me había enseñado a parte de como resucitar a Cheryl Baker despues de la infame rotura de su falda, fue esto.
Единственное, чему меня научил Рекорд Брейкерс, помимо того, как оживить карьеру Шерил Бейкер после сорванной прилюдно юбки, было это :
- Baker, ¿ no se llamaba así?
- Он - пекарь, не так ли?
- Baker... ¡ un diablo!
- Пекарь... и дьявол.
Calle Marylebone con Baker, en la esquina está el banco.
Мэрилбоун-роуд и Бейкер-стрит. Здесь на углу - банк.
Avenida Marylebone, calle Baker, lo veo todo realmente bien.
Мэрилбоун-роуд, Бейкер-стрит. Все как на ладони.
La ambulancia está ahora enfrente del Banco Lloyds en la Calle Baker.
"Скорая" докладывает, что это "Ллойдс Бэнк" на Бейкер-стрит.
Tu caja de seguridad en el banco de la calle Baker.
Твой сейф в банке на Бейкер-стрит, верно?
Se piensa que la cantidad robada del banco en la calle Baker... probablemente haya sido superior a los 4 millones de libras, que en el Gran Robo al Tren.
Похищенное из банка на Бейкер-стрит оценивается в сумму более четырех миллионов фунтов стерлингов.
Tiene seis semanas hasta que el señor Baker traiga el equipo de demolición. Luego tendrá que reubicarse solo por sus propios medios.
У Вас два с половиной месяца, потом дом будет снесен, и Вам уже самому придется искать новое помещение.
Señor Baker. Tiene razón.
Мистер Бейкер, Вы праВы.
¿ Y este cuál es, el de Baker o el de Larson?
И чье это? Это дело Бейкерса или Ларсона?
- El de Baker.
Бейкерса.
Siete-baker-catorce.
7-бэйкер-14.
Uno-baker-diez, entendido.
1-Бейкер-10, вас понял.
David Baker.
Дэвид Бэйкер.
¿ Ni siquiera el artista que mencionó, ese tal David Baker?
Его не проявил даже этот художник Дэвид Бэйкер?
Un... tipo pretencioso llamado Baker apareció preguntando por Norma.
Какой-то художник по фамилии Бэйкер тоже приезжал сюда что-то вынюхивать, спрашивал о Норме, попросил её...
David Baker, un mamarracho.
Дэвид Бэйкер, художник от слова "худо".
Pues sí... Cuando vio a David Baker.
Ну, да, когда она смотрела на Дэвида Бэйкера...
¿ No me dijo... que el Sr. Roderick le pidió que desenmascara a David Baker?
И вы сказали мне, что сэр Родерик хочет избавиться от Дэвида Бэйкера.
Monsieur Baker, le estaba esperando.
Месье Бэйкер. Я ждал вас.
- Monsieur Baker. Norma no es su madre.
Месье Бэйкер, не путайте мадемуазель Норму с её матерью!
David Baker, cuyo amor por ella parecía aumentar a medida que iba conociendo su verdadera riqueza.
Месье Дэвид Бэйкер... Оо стороны могло показаться, что он влюбился в неё только после того, как он узнал о её богатстве. Но чтобы ответить...
Conocía monsieur David Baker.
Там же я познакомился с месье Дэвидом Бэйкером.
Monsieur David Baker la vio entrando con un cojín en el baño.
Месье Дэвид Бэйкер видел, как вы входили в ванную с подушкой в руках.
Trae las maletas a la tienda entre la 13 y Baker's Lane, en una hora.
В течение часа доставьте чемоданы в автомастерскую на углу 13-ой и Бэйкерс-Лэйн.
Secundaria de Edith C. Baker.
Школа Эдит Бейкер.
Fui a Edith C. Baker.
Я ходил в эту школу.
Paula Baker.
- Пола Бейкер.
Paula Baker, es una de nuestras hermanas más ilustres.
Пола Бейкер. Одна из самых знаменитых сестер..
Scott Baker montó un laboratorio portátil de ADN en un hotel del centro de Tokio.
Скотт Бейкер установил переносную лабораторию анализа ДНК в отеле в центре Токио.
Señorita Baker, ¿ lista para embarcar?
Мисс Бейкер, пора подниматься на борт.
¿ David Baker?
Дэвид Бейкер?
Necesitamos a David Baker.
Нам нужен Дэвид Бейкер
Julian Baker.
Джулиан Бейкер.
Hola, señor Baker.
Мистер Бейкер?
Baker.
Бэйкер.
Sr. Baker.
Месье Бэйкер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]