Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Baracus
Baracus Çeviri Rusça
71 parallel translation
- ¿ Qué hay de BA Baracus?
Как поживаете, Би Эй Баракес?
B.O. Baracus.
Т.У. Пицца.
Cabo M.A. Baracus.
Капрал Би Эй Баракус.
Baracus.
Баракус.
¡ Baracus! ¡ No lo hagas!
Баракус, не смей!
¡ Baracus, maldición!
Баракус! Черт!
Baracus y Peck ya se fueron.
Остались Баракус и Мердок.
Me hiciste cansar con esta, Baracus.
Заставил же ты меня попотеть, Баракус.
Te voy a patear bien el trasero, Baracus.
Я тебе задницу на голову натяну.
No me vas a matar. Yo voy a matarte, Baracus.
Да нет, не ты меня, а я тебя убью, Баракус.
¡ Son Peck y Baracus!
Это Пек и Баракус!
Son Peck y Baracus.
Это Пек и Баракус!
¡ Baracus!
Баракус.
Después, vas a hacer una conferencia declarándole tu enemigo número uno y tú, Floyd Baracus, modelo de virtud como Eliot Ness serás el servidor público que lo puso en la cárcel, serás... ¿ Cuál es la palabra?
Во-вторых, объявив его на пресс-конференции врагом народа номер один, ты, Флойд Баракус, станешь образцом добродетели, вторым Элиотом Нессом, тем слугой народа, который засадит его за решётку. И станешь... Как же там...
Baracus dictó su última ronda de acusaciones contra la organización el Sr. Jefe ".
Барак организовал подачу обвинений против организации мистера Босса
Le contaré todo a Baracus.
Я расскажу Баракасу всё.
Aún no hay noticias del Sr. Baracus.
От Мистера Баракаса так и нет вестей.
Es de la casa de Baracus.
Это из квартиры Баракаса.
Incluyendo el hecho de que Baracus no es del tipo "muy adinerado" que el Asesino Caótico busca.
Включая тот факт, что Баракас не соответствует привычным "одно-процентным демонстрациям Вразнобоя."
Es decir, al parecer alguien más quería eliminar a Baracus, y se robaron mi modus operandi para hacerlo.
То-есть, выглядит так, словно кто-то другой хотел исчезновения Баракаса и они сымитировали меня.
Pero revisé a Baracus, él no era un zombi.
Но я проверял Баракаса, он не зомби.
Fiscal del distrito Floyd Baracus.
Окружной прокурор Флойд Баракас.
Baracus estuvo aquí recientemente.
Баракас был здесь недавно.
El Asesino Caótico no secuestró a Baracus.
Вразнобой не похищал Баракаса.
Asumo que Boss los envió para agradecer las acusaciones de Baracus en persona.
Полагаю, Босс решил лично отблагодарить Баракаса за выдвинутые обвинения.
No hay rastros de Baracus.
Нет и следа Баракаса.
¿ Baracus?
Баракас?
Encontramos sus cabezas en el refrigerador de Baracus.
Их головы мы только что нашли в холодильнике Баракаса.
Después de ver a Baracus, me preocupa que el Sr. Boss vaya tras Peyton luego.
После встречи с Баракасом, я боюсь, что Босс пришлёт людей и за Пейтон.
Si vieras a Baracus, ese es un zombi que no tiene opciones.
Видел бы ты Баракаса, у этого зомби нет вариантов.
La noche en que comprobé si Baracus era zombi, su hijo llegó y fue corriendo hacia él, este niño de cinco años abrazando a su padre.
В ночь зомби-проверки Баракаса, к нему выбежал ребёнок, пятилетний мальчишка обхватывающий шею своего отца.
Cada día, uno de esos bastardos trols tendrá un accidente similar hasta que me pruebes que enviaste a Floyd Baracus a su húmeda tumba.
Каждый день, по одному ублюдку, из списка наших сетевых тролей, будут умирать в таких же катастрофах, до тех пор, пока я не получу доказательство, что Флойд Баракас лежит на дне реки.
Pero si no sabes en cuál agujero está Baracus, pregúntale a Liv Moore.
И, если ты не уверен в какой норе Баракас, спроси Лив Мур.
Anoche, Floyd Baracus cometió suicidio.
Прошлой ночью, Флойд Баракас покончил с жизнью.
Acabo de ver al fiscal Baracus.
- ( лив ) Я только что видела прокурора БАракуса.
Iremos a hablar con Baracus en la sede de su campaña mañana.
Навестим завтра БАракуса на предвыборном выступлении и поговорим.
- Ahí está Baracus. - Es el mejor precio de la ciudad.
- ( баракус ) Лучшая цена в городе.
La sesión de Baracus era normalita comparada con las visiones que tuve anoche.
- ( лив ) Сессия БАракуса — диснеевский фильм в сравнении с видЕниями прошлой ночью.
El último resultado de la encuesta en Seattle muestra que el fiscal del distrito Floyd Baracus va liderando por 10 puntos...
Подводятся последние итоги выборов мэра Сиэтла. Окружной прокурор Флойд Баракус отстает на 10 очков...
Protegían a Baracus de cualquier daño.
Они защищали Баракуса.
Soy Floyd Baracus y apruebo este mensaje.
Я Флойд Баракус, и я поддерживаю это обращение.
¿ A Baracus no le importa que cojamos lo que queramos?
Баракус не против, что мы залезли в его кладовку?
Vigilaré a Baracus.
Я к Баракусу.
No dejo de pensar en Baracus.
Не могу перестать думать о Баракусе.
Puede que Baracus no tuviera nada que ver.
Есть шанс, что Баракус непричастен.
Baracus se pasó por mi despacho ayer, me pidió que fuera su jefa de gabinete.
Вчера ко мне в офис заглядывал Баракус, предлагал стать главой его администрации.
¿ Crees que Baracus sabe que sospechas de él en el caso Weckler?
Думаешь, Баракус знает, что он твой подозреваемый в деле Уэклера?
Si resulta que Baracus no fue cómplice en la muerte de Weckler, podrás ayudar al primer alcalde zombi de la ciudad en un momento de crisis.
Если выяснится, что Баракус непричастен к смерти Уэклера, то ты сможешь помогать первому мэру-зомби в трудные времена.
El nuevo alcalde de Seattle, Floyd Baracus, ha declarado el estado de emergencia en respuesta a la propagación de la gripe aleutiana, una enfermedad para la que dice que hay una vacuna, pero no una cura.
Новый мэр Сиэтла, Флойд Баракус, объявил чрезвычайное положение из-за распространения алеутского гриппа, по поводу которого он сказал, что есть вакцина, но лечения не существует.
BOSCO "MALA ACTITUD" BARACUS
БОСКО БИ ЭЙ БАРАКУС
¿ Donde demonios esta M.A. Baracus?
Хорошо.