English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Barnaby

Barnaby Çeviri Rusça

260 parallel translation
La matriz de taquiones está lista. El teniente Barnaby ha vuelto.
Тахионная матрица включена и готова к пуску и лейтенант Барнаби вернулся с планеты.
Tú también, Barnaby Jones.
И ты, Барнаби Джонс.
- Barnaby Jones.
- Барнаби Джонс, Барнаби Джонс.
2 en Georgetown, 1 en Barnaby Woods y 1 en Woodley.
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
Será Barnaby Woods.
Это должен быть Барнаби-Вудс.
Barnaby nos conocimos hace... - Seis meses.
- Барнаби, мы знакомы...
Barnaby ¿ qué pasa?
Барнаби, в чём дело?
El caso es que Barnaby fue una noche.
В общем, однажды туда пришёл Барнаби.
¿ Por eso te casarás con Barnaby?
И, наверное, поэтому выходишь за Барнаби.
Kit, me agradas de verdad pero no quiero arruinar lo que tengo con Barnaby.
Кит, ты мне нравишься, правда, но я не хочу портить свои отношения с Барнаби.
Barnaby Caspian, ¿ aceptas a Carmen Collazo a partir de hoy en la riqueza y en la pobreza en la salud y en la enfermedad hasta que la muerte los separe?
Согласны ли Вы, Барнаби Каспиан, взять Кармен Колласо в качестве законной супруги и отныне хранить её и беречь в богатстве, бедности, болезни и здравии,.. ... пока смерть вас не разлучит?
Y tú, Carmen Collazo. ¿ Aceptas a Barnaby Caspian como tu esposo para amarlo y respetarlo a partir de hoy en la riqueza y la pobreza, en la salud y la enfermedad hasta que la muerte los separe?
Согласны ли Вы, Кармен Колласо, взять Барнаби Каспиана в качестве законного супруга и отныне хранить его и беречь в богатстве, бедности, болезни и здравии,..
Tal vez por eso vas a casarte con Barnaby.
И, вероятно, поэтому выходишь за Барнаби.
Barnaby...
- Барнаби...
No puedo creer que le haga esto a Barnaby.
Не могу поверить, что я устроила это Барнаби.
Barnaby, lo siento.
Барнаби, прости.
- Barnaby...
- Барнаби...
Barnaby.
- Барнаби?
Es un gusto otorgar el Premio al Novato a Barnaby F. Caspian por "Obsesión".
Мне доставляет огромное удовольствие объявить,.. ... что премия вручается Барнаби Каспиану за "Точки над" i " ".
¿ Barnaby?
Барнаби!
El plan era que yo debía estar molesto porque Carmen había regresado con Barnaby.
План был такой : будто я так расстроился из-за того, что Кармен опять сошлась с Барнаби,..
Si le disparó con una pistola de salvas quizá pueda explicarme por qué Barnaby está en un hospital luchando por su vida.
Если ты стрелял из стартового пистолета,.. ... как ты объяснишь, что Барнаби сейчас в больнице борется за свою жизнь?
Barnaby está muerto.
Барнаби умер.
UNA PELÍCULA DE BARNABY F. CASPIAN
Фильм Барнаби Каспиана.
¿ Echa de menos a Barnaby?
Вам не достаёт Барнаби?
- "Poco después de este acontecimiento, un joven caballero llamado J. M. Barnaby llegó al pueblo".
- "Спустя короткое время после этого печального события, юный рыцарь ДМ Барнаби пришёл в город."
No. Porque su papi, Sir Barnaby Whatsit, era un tipo de alto vuelo, y éste era su estudio.
Мужчины хотели женщин скромных, воспитанных и хозяйственных.
Concentrémonos en ti, Barnaby.
Эй, эй, эй, давай-ка лучше сконцентрируемся на тебе, Барнаби. Итак.
Es de Barnaby, mi jardinero.
- Нет, это собака садовника Барнаби.
Tranquilo, Barnaby, está bien.
Не волнуйся Барнаби. С ним все в порядке.
Mira Barnaby, un nuevo entusiasta de la recreación.
Смотри-ка, Барнаби! Новый желающий тренировки!
Barnaby Jones, � por qu � no me sujetas el bolso mientras bailo?
Бернэби Джонс, почему бы тебе не подержать сумочку, пока я буду танцевать.
Joyce Barnaby.
- Джойс Барнаби
Tom Barnaby, esposo.
- Том Барнаби, ее муж.
Detective Jefe Inspector Barnaby, Causton CID.
Старший инспектор Барнаби, полиция Костона.
Soy el Detective Jefe Inspector Barnaby, Causton CID.
Я Старший инспектор Барнаби из полиции Костона.
Soy el Detective Jefe Inspector Barnaby de Causton CID.
Я старший инспектор Барнаби из полиции Костона.
No vivo aquí, Sr. Barnaby. Ni trabajo aquí. No soy un granjero.
Видите ли, м-р Барнаби я не живу здесь и не работаю.
Soy el Detective Jefe Inspector Barnaby, de Causton CID.
Я старший инспектор Барнаби из полиции Костона.
La Sra. Barnaby tiene toallitas húmedas en la guantera.
Там в бардачке миссис Барнаби держит влажные салфетки.
Detective Jefe Inspector Barnaby...
Старший инспектор Барнаби...
Sr. Barnaby.
- Мистер Барнаби.
Sr. Barnaby.
- М-р Барнаби
Sí. ¿ Cuándo fue la última vez que tuvo un examen de la vista, Sr. Barnaby?
Когда вы последний раз проверяли зрение, м-р Барнаби.
No lea nada en eso, Sr. Barnaby.
Здесь нет никакой связи, м-р Барнаби.
¡ Ay, Barnaby!
Привет, Барнаби.
Barnaby.
Барнаби.
Barnaby.
Барнаби умер!
¿ Barnaby?
- Барнаби? !
¿ Oíste hablar de un abogado llamado Sir Barnaby Fitzharris, Consejero de la Reina?
Ну, отлично. Большое спасибо.
El respetado abogado de la familia de la víctima fue Sir Barnaby Fitzharris QC. "
Один из самых высокооплачиваемых адвокатов своего времени.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]