English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Basil

Basil Çeviri Rusça

134 parallel translation
Basil Rathbone debe estar dando una fiesta.
Бэзил Рэтбоун, видно, затеял вечеринку. Да, сэр.
Ayuda a Basil Rathbone y déjame solo.
Почему ты не помогаешь Бассил Рассборн и не оставишь меня в покое.
- ¿ Es usted Basil?
- Вы Василий?
- Sí, me llamo Basil.
- Да, меня зовут Василий.
¿ Y qué fue de Basil?
А Базил?
Y el Honorable Basil Keyes, a quien creo ya conoce.
И достопочтенный Безил Киз.
Basil, un momento.
Безил, на секунду.
Travis, este es Basil Keyes.
Тревис, это Безил Киз.
¿ Has preparado la cuenta para la 12, Basil?
Ты сделал счёт для номера 12, Бэзил?
Y Basil, por favor, cuelga este cuadro. Ha estado aquí una semana.
И, Бэзил, повесь эту картину, пожалуйста, она там уже целую неделю.
¿ Qué pasa, Basil?
Что случилось, Бэзил?
No-se porqué lo contrataste, Basil.
Я не знаю, почему ты решил нанять его, Бэзил.
- ¡ Basil!
- Бэзил!
Basil, ¿ estás haciendo los menús?
Бэзил, ты составляешь меню?
Basil, ¿ Porqué no los han despertado?
Бэзил, почему их не разбудили?
No te olvides del cuadro, Basil.
Не забудь про картину, Бэзил.
No lo conoces, Basil.
Нет, не разбираешься, Бэзил.
Mientras paguen la cuenta, Basil...
Не пока они платят по счетам, Бэзил.
Basil, 22 habitaciones, ¡ Esto es el límite!
Бэзил, у нас придел в 22 комнаты.
La número 7 está libre, Basil.
Седьмой номер свободен, Бэзил.
No, se ha ido mientras colgabas el cuadro, Basil.
Нет, он уехал, пока ты вешал картину, Бэзил.
Gracias, Basil, ya nos hemos arreglado.
Спасибо, Бэзил, мы уже разобрались.
Me voy a la cocina, Basil.
Я иду на кухню, Бэзил.
Basil, son las seis en punto.
Бэзил, уже 6 : 00.
¡ Basil!
Бэзил!
Basil, ¿ Qué está pasando?
Бэзил, что происходит?
¿ Alguien va a la recepción, Basil?
Кто-то у стойки регистрации, Бэзил?
Basil, los Morris se van.
Бэзил, Моррисы уезжают.
¡ Basil!
Бэзил?
¿ Es usted familiar de Basil y Perdita Gardiner?
Вы родственник Бэзила и Пердиты Гардинер?
No, no soy familiar de Basil y Perdita.
Нет, я не родственник Бэзила и Пердиты.
Eileen Coady, 69 Basil Street.
Эйлин Коуди, Бэзил Стрит, 69.
- Sexo. Hola, Basil.
Привет, Бэйзил!
Habla Basil Exposition con el Servicio de Espionaje Inglés.
Говорит Бэзил-Разоблачение из британской разведки.
Habla Basil Exposition del Servicio de Espionaje Inglés.
Говорит Бэзил Разоблечение из британской разведки.
Mira, viene Basil.
А вот и Бэзил.
Antes del juego podríamos tomar un Basil Haydens.
Перед игрой, мы можем насладиться 8-летним Basil Haydens.
En lo de Basil.
В квартире Бэзила.
A través de un amigo de Basil.
Через друга Бэзила.
Si es un personaje a lo Basil Fawlty, debería hacerlo yo.
Если это персонаж Бэйзеля Фолти, то может мне его взять ради смеха.
Una biografía con letras grandes de Basil Brush.
Биография Степашки, крупным шрифтом.
Un poeta maravilloso que se llama Basil... y la pintora Fiona Kleinschmidt, ¿ has oído hablar de ella?
Замечательный поэт по имени Базиль и художница Фиона Клайншмидт. Слышала?
De todas las escuelas del distrito, incluso la de Saint Basil...
Впервые все школы выступают вместе. Наша "Сэйнбайсис".
Dr. Basil al-Kubaisi.
Доктор Базиль аль-Кубаиси.
Bourbon Basil Hayden me estabas esperando.
Бурбон "Бейзэл Хейден". Ты ждала меня.
A nuestro visitante le gusta el bourbon de Basil, Joanie que está oculto bajo la tabla del piso, en el bar.
Наш гость обожает бурбон "Бейзил Хэйден", Джоуни. Под полом за барной стойкой.
Basil Hayden escondido debajo de los tablones, como se dijo.
"Бейзил Хэйден" из закромов, как обещали.
Yo, el Sr. W... a quien acabo de soltar y el Sr. Basil Hayden no deseamos ser perturbados.
Прошу не беспокоить меня, недотрогу мистера Даблъю и мистера Бейзила Хэйдена.
From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler.
"Сборник рассказов Миссис Бэзил и Фрэнкуайлера".
- Basil.
Думаю, вы его знаете.
Será Basil Exposition.
О, это Бэзил Разоблачение.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]