English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Beanie

Beanie Çeviri Rusça

39 parallel translation
Ahí viene por el pasillo, Beanie.
Она уже подходит, Бини.
Vivo aquí, Beanie.
Я живу здесь, Бини.
- Hey, por favor, Beanie.
- Ну, пожалуйста, Бини.
Ellos son Mitch y Beanie.
Это Митч и Бини.
Te encontraremos un apartamento de una habitación, vuelve a tus pies, talvez te mudes a Beanie's...
Найдем тебе одноместную комнатушку. поставим тебя на ноги, может у Бини для тебя что найдется...
Eh, Beanie.
Эй, Бини?
A Ivy, Beanie, Hugo, a todos.
Айви, Бини, Хьюго - все с потрохами.
Beanie está muerto.
Иисусе. Бинни убили?
Has matado a Beanie.
Ты убил Бинни.
- Beanie Babies!
- "Плюшевые игрушки"!
No muñecos Beanie Babies.
Не мягкие игрушки.
Europa No sé por qué se llaman beanie hats.
Я не знаю, почему эти шляпы называются "Бобо".
Olvidé el portátil ¡ Beanie man!
Забыл ноутбук.
Justo ahí me resbalé con un osito de peluche. Y rasgué mi blusa de flanela. Porque eran los 90 ¿ Sabes?
Вон там я подскальзнулась на Beanie Baby и порвала свою фланелевую рубашку, ну, знаешь, потому что это были 90-е.
- Eso puede arreglarse, Jeannie Beanie.
- Это можно устроить, Джинни-Бини.
¿ No es donde estaba el almacén de Beanie Baby?
А это разве не бывший отдел Бини Бэйби?
Me quedé con él durante diez años más, y le ayudé a construir su colección de Beanie Baby.
Я была с ним в течение еще 10 лет. и помогла создать его собственную колекцию Бини бэби.
¿ Beanie?
Бейни?
Estoy tratando de localizar un envío de Beanie Babies que envié.
Я пытаюсь отследить партию мягких игрушек, которую отправил.
Y ese hombre piensa que se hace llamar "Beanie".
И этот господин думает, что он откликается на имя "Бини".
¿ Sean "Beanie" Beamish?
Шон "Бини" Биниш. Полиция.
Eso y la competencia de poesía en el café Beanie.
Ещё есть ночи поэтического слэма в "Кофейном зёрнышке".
Pero tú tienes a tus creativos Peggy, Cecil, y a Beanie.
А у вас - Пегги, Сесил и Бини
- Beanie Babies, lo cual no tenía sentido.
Эти крупяные куклы, от которых толку не много.
Conseguimos un reportero del periódico de la escuela para preguntarle si estaba detrás del robo del peluche Beanie Baby.
Мы поручили репортеру от школьной газеты спросить его был ли он причастен к к краже игрушки Бини Бэби.
Asi que dime, ¿ Qué tipo de "greenie beanie meanie... jimmie nuggies'a rollie jays" tienes, viejo?
Так скажи, какие зелёно-колёсные, кайфо-вдыхательные, бошко-отрывательные дуремары у тебя есть?
"Greenie beanie meanie jimmie nuggies'a rollie jays", viejo.
Зелёно-колёсные, кайфо-вдыхательные, бошко-отрывательные дуремары.
He pasado por esto con los animales de peluche.
Я это уже проходил с игрушками "Beanie Babies".
Oh, este es Beanie
Это Бини.
Venga, Beanie. ¡ Me aburro!
Мы никогда не закончим.
- Bueno. ¿ Y Beanie?
- Бини отстранён.
- Beanie está despedido.
Он твой лучший друг.
- El pobrecito de Beanie.
- О, забудь про него.
Perdí ante esa pequeña demente Beanie Baby.
Я проиграла помешанной инфантильной девчонке.
¿ Estás hablando de los peluches "Beanie Babies"?
Ты что, блин, плюшевых зверушек имеешь в виду?
¿ Te has metido en el nuevo juego de los "Beanie Babies" en eBay?
Ты что, связалась с распродажей плюшевых игрушек на eBay?
Cada Navidad le pido para la talla 36 pantalones, y todavía comprar Beanie Babies.
На каждое рождество я прошу штаны 36 размера и я до сих пор покупаю Beanie Babies ( прим. самые дорогие серийные плюшевые игрушки в мире )
Oh, estoy vendiendo mis viejos Beanie Babies para hacer dinero para la graduación.
Продаю свои детские игрушки, чтобы заработать деньги для выпускного вечера.
Estos son los últimos pros los chicos son grandiosos, ambos ganamos buen dinero tus senos se volverán gigantes, por fin podré comprar Beanie Babies sin sentirme raro...
Дети - это прекрасно! Мы оба зарабатываем хорошие деньги. У тебя вырастут сиськи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]