English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Beetle

Beetle Çeviri Rusça

35 parallel translation
Deberíamos intentarlo con ese tal Beetle.
Может, обратиться лучше к этому Битлу?
¿ Beetle fruta?
Жучимый фрукт?
¿ Beetle desayuno?
Жучимый завтрак?
¿ Beetle bebida?
Жучимый напиток?
¿ Beetle jugo?
Жучимый... Жучиный сок - Битлджус?
Ahora preparo un informe sobre el aniversario de Beetle Bailey.
Вот сейчас я очень занят : готовлю материал к 40-й годовщине Битл Бейли.
Pronto habrá otro pequeño Beetle, el espliego ha florecido.
Знамо, скоро еще один птенчик поспеет, коли сладострастник-то в цвету.
No, no, Mrs. Beetle.
- Нет, нет, мисс Битл.
Debo decir que está espléndida, Mrs. Beetle.
Миссис Битл, должен признаться, выглядите вы великолепно!
¿ Sabes quién es el problemático? El chico Beetle Bailey.
Больше всего мне нравится, если они про Битла Бэйли.
Traje pollo frito, extra-crujiente y las películas "Beetle Jump" y "Ambush Samurai"
У меня есть жаренная курица- - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и... "засада самурая."
En cuanto a estilo se refiere, el GT2 es un simple Volkswagen Beetle aplastado con un alerón detrás.
Что касается дизайна, GT2 — всего лишь приплюснутый Volkswagen "Жук" с крылом сзади.
Muy bien, Beetle.
Молодец, Жук.
Más de 60 millones de ellas vendidas, por lo que si juntas el Beetle, el Model T, todas las versiones del Toyota Corolla, y el Mini, no juntarías tantos.
Более 60 миллионов таких было продано, так что если вы возьмёте Жука, все Форд Т, все версии Короллы и Мини, вы всё равно не наберёте столько же.
En tu Beetle.
На своем Жуке.
para producir un escarabajo a término.
to bring the queen beetle to term.
¿ Es Beetle Bailey tan perezoso como parece?
А Битл Бэйли такой же ленивый, как кажется?
El escarabajo Khapra
khapra beetle ( лат. )
Desde México, un Volkswagen Escarabajo 1970.
Из Мексики, это Volkswagen Beetle 1970 года выпуска.
Cierto, todavía en juego, tenemos el escarabajo...
Так, ещё в игре, у нас тут Beetle...
It revoluciones a 9000 rpm. Callar sobre su Escarabajo glorificado!
Она достигает 9.000 оборотов / мин. Хватит уже говорить про свой прославленный Beetle!
No es un escarabajo, es una cosa magnífica.
Это не Beetle, это великолепная вещь.
" Inmediatamente me estrellé contra un Volkswagen Escarabajo. Yi-yi-yi!
Я сразу же врезался в Volkswagen Beetle.
¡ Zitchperro! Un beagle en un Beetle.
Бигль - в Жуке слева.
Eso es Dendroctonus frontalis, es un escarabajo del pino del sur.
That's Dendroctonus frontalis, it's a southern pine beetle.
It-que tiene que estar donde el escarabajo del pino del sur vino.
It-it's got to be where the southern pine beetle came from.
Intentémoslo con... ¿ "Beetle Kanevil"?
Позвоним-ка в "Гад и жук"?
Mirad los demás iconos, el Beetle, diría que lleva 57 años.
Посмотрите на других - Beetle, 57 лет.
¡ Beetle!
Жук...
Y el corazón palpitante de un buggy playero Que es un motor de Beetle
Кроме корпуса пляжного багги, и пульсирующего сердца багги, а именно, двигателя от "Жука"...
Porque... el verdadero espíritu del buggy playero... Es el panel de piso y el motor de Beetle, cosas que el de él tiene
Потому что дух истинного багги заключается в двигателе "Жука", который есть у него.
Controla esa cosa, Beetle, o yo la controlaré por ti.
Контролируй эту штуку, Жук, или я проконтролирую ее за тебя.
Blue Beetle y Raven.
Синий Жук, Рейвен.
Y sobre el traje de Beetle.
И о костюме Жука.
Titanes, se han llevado a Blue Beetle.
Титаны, Синего Жука похитили.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]