English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bitches

Bitches Çeviri Rusça

22 parallel translation
Miles fundió jazz y rock en el sonido creado en estudio de "Bitches Brew".
Майлз соединил противоположные направления, такие, как джаз и рок в динамическом и возбуждающем звучании студийного альбома "Bitches Brew".
Para "Bitches Brew" le quitó Don Alias, un percusionista, a Nina Simone y se lo llevó de gira por Europa.
Для "Bitches Brew" он взял ударника Нины Симон - Дона Элиаса, и увез его затем в Европу.
Pensandolo bien, buscando en la memoria, me pongo sentimental, ya que el tiempo en el que tocabamos "Bitches Brew" ha sido maravilloso, aunque a veces controvertido.
Одна мысль об этом делает меня сентиментальным, потому что это был чудесный момент, когда был сыгран "Bitches Brew"
Los malditos trataron de tomar mi cabeza, convertirme en otro
The sons-of-bitches tried to take my head, tried to make me someone else instead
Apuesto que las playas de aquí son muy bonitas. especialmente las mujeres ( NdT : "beaches : playas" suena como "bitches : putas" ).
Я слышал тут отличные пляжи - - а в особенности женщины.
Ya no tengo que lidiar con putas como tú.
I don't have to deal with bitches like you anymore.
- Bombay Bitches.
- "Bombay Bitches".
Bombay Bitches.
"Bombay Bitches".
Las zorras del trabajo me putean.
Bitches at work giving me shit.
Quiero que todas esas putas de la hermandad suicida se consuman de envidia.
I want all those bitches at the sorority suicidal with envy.
Vas a ser fotografiada, di una frase, ¡ bam! , Broadway Bitches está despegando y funcionando.
Тебя щёлкнут, скажешь пару слов, и вот уже "Бродвейские Сучки" сорвались и побежали.
Por eso estoy empezando mi propia organización benéfica para rescatar perros, Broadway Bitches.
Поэтому я начала свою кампанию по спасению собак — "Бродвейские Сучки".
Y, de hecho, de las 500 invitaciones a Broadway Bitches que he enviado esta mañana, más o menos la mitad están confirmadas. para hacer un artículo sobre eso.
На самом деле, из 500 заявок для "Бродвейских сучек", которые я отправляла утром, больше половины подтверждены. написать об этом.
Broadway Bitches, que los invitemo personalmente a todos ustedes a ser nuestros artistas invitados en el evento que celebramos esta noche.
"Бродвейские Сучки" лично пригласить всех вас выступить на вечернем мероприятии.
Muchas gracias por venir y apoyar Broadway Bitches.
Большое спасибо за то, что пришли поддержать "Бродвейских Сучек".
Dijo que las zorras de mediana edad no pueden ir por ahí provocando.
He said that middle-aged bitches can't afford to be teases.
¿ Las zorras de mediana edad no sabéis...
Don't you know that middle-aged bitches...
* Zorra chivata *
♪ Snitching-ass bitches ♪
El único motivo por el que todavía no he pedido un abogado es porque odio a esos hijos de puta mentirosos.
Listen to me. The only reason I haven't asked for a lawyer yet is because I hate those lying sons of bitches.
¿ He dicho perras?
Я сказал сучек *? * заменили britches ( штаны ) на bitches
# And they be slain I slay these bitches double Dutch # And they be slain I slay these bitches, so what's up?
d d And they be slain I slay these bitches double Dutch d d And they be slain I slay these bitches, so what's up?
Podríamos hacer las dos cosas. Bitches ser loco, ¿ eh?
Ч — учки бешеные, а?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]