English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bits

Bits Çeviri Rusça

177 parallel translation
El chat de bits, ocasión trascendental y todo eso?
Торжественная речь, знаменательное событие и все такое прочее?
Para detallar algo de más complejidad, se necesitan más bits.
Чтобы описать что-нибудь более сложное, нам нужно больше битов.
Existe un juego llamado 20 Preguntas que muestra que con sólo 20 bits se puede especificar mucho.
Существует одна известная игра под названием "20 вопросов", которая показывает, что в 20-ти битах содержится довольно много информации.
Dos bits.
Нет. Два бита.
Con sólo 5 bits hemos hecho un avance sustancial en la averiguación.
Нет. Итак, всего пять битов заметно приблизили нас к разгадке.
Si las canciones de las yubartas se cantaran en un lenguaje tonal el número de bits de información de una canción sería el mismo que el contenido en La llíada o La Odisea.
Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее".
Hay miles de millones de letras varios miles de millones de bits de información.
В нём содержатся миллиарды букв, миллиарды бит информации.
Si viniéramos de un lugar muy distinto no seríamos capaces de describir una ballena o persona con el juego de las 20 Preguntas, con sólo 20 bits.
Если вы прибудете из совершенно другого мира, вы не сможете описать кита или человека в игре "20 вопросов", используя всего 20 бит информации.
Cuantos más bits de información tenga, más se podrá hacer.
Чем больше у вас информации, тем больше вы можете сделать.
El organismo más simple, un virus sólo necesita unos 10000 bits el equivalente a la información contenida en la página de un libro no necesita más instrucciones para infectar a otro organismo y reproducirse que son las únicas cosas que es capaz de hacer.
Простейшему организму - вирусу - необходимо всего 10 000 бит, что равняется информации, содержащейся на обычной книжной странице. В этой информации есть все команды, необходимые вирусу, чтобы заражать другие организмы и размножаться, собственно, только это вирус и умеет делать.
Una bacteria usa alrededor de 1 millón de bits de información unas 100 páginas impresas.
Бактерия использует примерно 1 миллион бит информации. Это около 100 печатных станиц.
Cada una contiene unos 400 millones de bits en su ADN el equivalente a unos 80 volúmenes de 500 páginas cada uno.
В ДНК каждой из них содержится примерно 400 миллионов бит что приблизительно равняется 80-ти томам, в каждом из которых 500 страниц.
Pues bien, parece que la respuesta es 5000 millones de bits.
Тогда ответом будет 5 миллиардов бит.
5000 millones de bits de información en nuestra enciclopedia vital en el núcleo de cada una de nuestras células.
5 миллиардов бит в нашей энциклопедии жизни, в ядре каждой нашей клетки.
¿ Qué sucedería si lo que tuviéramos que hacer fuera tan complicado que varios miles de millones de bits no fueran suficientes?
А что если нам понадобится сделать что-то настолько сложное, что даже нескольких миллиардов бит будет недостаточно?
El contenido informativo del cerebro humano, expresado en bits es comparable con el número de conexiones entre las neuronas : Unos 100 billones de bits 10 elevado a la 14 conexiones.
Если выразить информацию, содержащуюся в человеческом мозге, в битах, то её можно сравнить с количеством нервных соединений в коре - примерно 100 триллионов бит,
Son más de 10 a la 14 bits de información en palabras.
Это больше чем 10 в 14-й степени бит информации, выраженной в словах.
Más de 100 billones de bits, y si contamos las imágenes son alrededor de 10 a la 15 bits de información.
Если же считать иллюстрации, то получится больше 100 триллионов единиц, примерно 10 в 15-й степени бит информации.
Esto es más de 10000 veces el número total de bits de información de nuestros genes.
Это в 10 000 раз больше всей информации, хранящейся в наших генах.
El número de bits al que tenemos acceso ha crecido notablemente.
Количество информации, к которой у нас появился доступ, очень сильно возросло.
Quita la energía y los patrones de bits todavía estarán retenido en pequeños dominios magnéticos en estos chips.
Пусть даже не будет энергии, но комбинация битов все еще сохранится в крошечных магнитных доменах этих чипов.
Si no te puede usar, te envía aquí para quemar tus bits.
Если ты окажешься бесполезен, то здесь тебя распотрошат на биты. - Как тебя зовут?
Lutz y Biddle. Es como "Kibbles'N Bits", pero diferente.
Лутц и Биддл, совсем как Лидс и Битца.
Parece como si solo pegases juntos esos bits y piezas... de tus fuentes autorizadas.
Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.
yo voy a perder mis "Kibbles'n Bits" ( Bocado de perros )
Я облысею.
Se puede esperar que sea un pequeño zoo bits cuando entras.
Когда вы войдете, то попадете в бестиарий.
¡ Herbert y yo coleccionamos muñecos Fuzzy Wuzzy Wee Bits!
Мы с Гербертом собираем Фуззи-Вуззи-Ви!
¡ Mira, un cactus Fuzzy Wuzzy Wee Bits!
Смотрите, это кактус Фуззи-Вуззи-Ви!
¡ Y mira ese conejito con su zanahoria Fuzzy Wuzzy Wee Bits!
А вот, смотрите, кролик с морковкой Фуззи-Вуззи-Ви!
Crecieron con los microprocesadores, los bits y bytes son sus juguetes.
- В их крови микрочипы. Они впитали их, так сказать, с молоком матери. - Для них байты и килобайты – нечто само собой разумеющееся.
Escribiò un par de libros sobre los semiconductores y las limitaciones electrónicas del microchip de 64 bits.
Oн написал пару книг о полупроводникаx и ограниченности микрочипа в 64 бита.
Por eso, pienso que podemos presumir que está codificado en 56 bits.
Тогда логично предположить, что он закодирован 56-и битным ключом.
Tranquilo, Bits.
Тихо, Битс.
Pierdes unos bits, te quedas con otros.
Чтo-тo мы тeряeм, чтo-тo в нac ocтaётся.
Alpha-Bits.
Сухой завтрак.
Oye, pichoncito, es muy difícil dejar de beber pero es peor hablar de cine con alguien que no está en él.
Слушай, птенчик это отвратительно дразнить пытающуюся остаться трезвой девку злобной сукой из Naughty Bits *. ( * серия комиксов о повседневной жизни отчаянной и агрессивной женщины ) Это ужасно говорить о бизнесе с кем то, кто сейчас вне его.
Si trato de destruir la cerradura se autodestruirá, y la clave está encriptada a 512 bits.
Если я сломаю замок, произойдет самоуничтожение. А пароль засекречен в многобитном коде.
El cerebro procesa 400,000 millones de bits de información por segundo... pero somos conscientes únicamente de 2,000 de ellos.
Мозг обрабатывает 400 миллиардов единиц информации в секунду, но мы осознаем только две тысячи из них.
Si el cerebro está procesando 400,000 millones de bits de información... y nuestro conocimiento es sólo de 2,000... eso significa que la realidad ocurre en el cerebro todo el tiempo.
Если мозг обрабатывает 400 миллиардов единиц информации, а мы знаем только о двух тысячах, это означает, что реальность проходит через мозг постоянно.
Y esa nueva visión será como tomar una linterna... y hacerla brillar desde esos 2,000 bits de información... que tienen que ver con nuestro cuerpo... y nuestro entorno y tiempo... moviéndola apenas, en la oscuridad... y mirar algo nuevo.
И это новое видение похоже на то, как если бы мы взяли фонарик и посветили им * за * те 2000 бит информации, которые имеют отношение к нашему телу, нашей окружающей среде и времени, немного в сторону от них, в темноту, и увидели бы что-то новое.
Un tipo de experimento de generador de números aleatorios... que se ha realizado muchisimas veces... cientos de veces en las últimas cuatro décadas. Desde la década de 1960... ha sido un generador aleatorio que sólo produce secuencias de bits al azar.
Есть один эксперимент с генератором случайных чисел, который проводился уже много-много раз - сотни раз за последние четыре десятилетия, начиная с 1960-х -, где генератор производил только последовательности случайных нолей и единиц.
Eso produciria 200 bits. Y le pides que diga : "Trata de hacer que produzca más bits de uno que bits de cero".
Например, генератор производил 200 нулей и единиц, а вы просили : "Попробуйте заставить генератор произвести больше единиц, чем нолей".
La berenjena de 24 bits será analizada.
24-х битный баклажан будет изучен!
Es decir, tenemos que estar hablando de un microprocesador de 32 bits, lo que es inconcebible para algo tan pequeño.
То есть, там должен стоять 32-битный микропроцессор, что немыслимо при таких размерах.
Seiscientos doce bits de codificación absolutamente indescifrable.
Елиниц и нулей, хотел проверить смогу ли. 612 бит информации
La lista de Guy que contiene la memoria USB está cifrada usando un esquema de cifrado por bloques de 512 bits.
Флешка содержит закодированный список Гая, использующий 512-битный код.
Soy un analfabeto numérico bits.
Я плохо считаю.
- Es una amiga, Bits
- Битс, она друг.
¡ Bits!
Битс!
Y ya perdí 12 bits.
Девочка оставила эту луну больше месяца назад Это ты вынудил ее
El carbono-14 permite un almacenamiento de alta densidad de bits cuánticos en un procesador cuántico óptico.
Ориентированный углерод-четырнадцать позволяет хранить кубИты с повышенной плотностью в оптическом квантовом процессоре.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]