English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Blackie

Blackie Çeviri Rusça

107 parallel translation
Que venga Blackie ya. Escucha Mac.
Пришлите Блэки.
Blackie.
Блеки.
¿ Se llaman Blondie y Blackie?
- Ты называешь их Блонди и Блэки?
- Blackie dijo que estaba loco por ella.
- Блэки ответила за меня.
- Benny. - Blackie.
- Блэки.
¡ Blackie!
Блэки!
Blackie, me perdí.
Блекки, мне кажется, я заблудилась.
Bonjour Oiseau, Blackie.
Здравствуй, Оазо, Блэки.
- Me llaman Blackie.
- Меня зовут Блэки.
El asesino de Blackie.
Убийца Блэки.
Vi una cinta en la tele del despacho de Blackie, y salías jugando al blackjack la noche que fuiste con Big Ed al casino.
Так вот, я видел запись на телевизоре в комнате Блэки - тебя, играющего в блэкджек той ночью, когда вы с Большим Эдом ездили в казино.
Jean Renault mató a Blackie. No sé nada del asesinato de Battis y el guardaespaldas fue asesinado en defensa propia.
Жан Рено убил Блэки, до сегодняшнего дня я ничего не знал об убийстве Бэттиса, и ещё - охранник, который навёл на меня пистолет, был убит в порядке самообороны.
Sé sobre Blackie, sé sobre Emory Battis sé sobre Ronette, y sé sobre Laura.
Я знаю о Блэки, Эмори Бэттисе, я знаю о Роннет, и я знаю о Лоре.
- ¿ Qué es eso, Blackie?
- Что такое, Блэки?
- Blackie.
O, Блэки!
Blackie, Blackie...
Блэки, Блэки.
Blackie, vieja amiga esto merece celebrarse.
Блэки, моя старинная подруга... это нужно отметить!
Hay que ser serio en los negocios, Blackie.
Ты должна серьёзнее относиться к своему бизнесу, Блэки!
¿ Qué pasa con Blackie?
А что с Блэки?
- ¿ Esto es el despacho de Blackie?
- А это что, кабинет Блэки?
- Se lo diré a Blackie.
- Я скажу Блэки.
- ¡ Blackie!
- Блэки!
- ¿ Podemos llamarlo Tio Blackie?
Можем мы звать вас дядя Блэки? - Нет.
Mañana Blackie, Chico, Paco... y tú, amigo... robarán el banco en Santa Cruz.
Стреляйте, убивайте, поставьте город на уши. Пусть из Эль-Пасо вышлют подмогу. Пусть все бросятся за вами в погоню.
Blackie, ya regrese.
Черныш, я вернулась.
Blackie, aún no me atrevo a preguntárselo.
Черныщ, сегодня мне тоже не удалось задать тот вопрос.
Blackie estoy en casa.
Черныш, я пришла.
Adiós, Blackie.
Прощай, Блэки.
- No lo consentiré, Blackie.
Так нельзя, Блэки.
Blackie.
Черныш.
Es por eso que mi padre va a llevar a Blackie al veterinario para que le corten los testículos.
Вот почему папа отвел Черныша к ветеринару... чтобы тот кастрировал его.
Voy a llamarlo'Little Blackie ".
Я назову его "Черныш"
Vaya, Blackie poco.
Черныш, пошёл
Poco Blackie y yo estamos librando de nuevo a la oficina s de la U. S. Marshall, esto es un fraude.
Черныш и я скачем обратно в офис маршалов США, это обман
Dormir bien, Little Blackie.
Спокойной ночи, Черныш
Poco Blackie se juega.
Черныш выдохся
¡ Eh, no te metas con Blackie!
Эй, не зли Блэки!
Blackie, déjale.
Брось его.
No te lo tomes a mal. Es normal en Blackie.
Не сердись, сынок такая уж работа.
Si nos fueran a pagar, Blackie no habría tirado del tren a nueve hombres.
Получки не будет, Блэки уже девятерых на ходу скинул.
Si Earl o Blackie ven así a Camel, se acabó.
Если он попадется на глаза Эрлу или Блэки, ему крышка.
Blackie y sus hombres no patrullan los vagones de los artistas.
И его люди вагоны с артистами не проверяют.
Que le eche encima a Blackie y sus hombres para que le enseñen a no tocar mis cosas.
Давай я спущу на него Блэки, чтобы он больше не трогал мои вещи.
Han oído a August dándole órdenes a Blackie.
Девочки слышали, как только тронется поезд,
Hizo que Blackie se pasara la noche tirando a hombres.
Всю ночь скидывал людей с поезда.
Nadie volvió a ver a Blackie después de que Wade y Grady lo sacaran de la tienda.
Блэки вытащили из шапито, и его больше никто не видел.
Blackie está sufriendo.
Блекки больно.
El pobre Blackie está llorando.
Бедная Блекки просто плачет.
Sí, soy Blackie.
Да, Это Блэки.
Sí, soy Blackie.
Да, это Блэки.
Blackie vale cuatro, Wild tres, Niño dos. Niño mil.
А, Фриско стоит две.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]