Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Brandon
Brandon Çeviri Rusça
1,733 parallel translation
¡ Brandon, tu padre está aquí!
Брэндон, твой отец здесь.
¿ Brandon?
Брэндон?
¡ Brandon, date prisa!
Брэндон, шевелились.
- Oye, ¿ has visto a Brandon?
- Привет, ты видела Брэндона.
Oye, Brandon y Callie han desaparecido.
Эй, Брэндон и Келли пропали.
- Bien, pregunta a Brandon o Callie.
- Ну, спроси Брэндона или Келли.
- Brandon.
- Брэндон.
Brandon, reparte, por favor.
Брэндон, передай их остальным, пожалуйста.
Sinceramente, sigo preocupada por verte a Brandon y a ti en esa casa con una pistola...
Честно говоря, я не могу перестать думать о тебе и Брэндоне, и пистолете в том доме...
- Brandon, estoy bien.
- Брэндон, я в порядке.
Aunque le he dado una charla a Brandon.
Было достаточно просто поговорить с Брэндоном.
Mike y yo, estábamos hablando en el trabajo y... cree que quizás hemos sido un poco blandas con Brandon, y que puede necesitar algún tipo de castigo.
Майк и я, мы разговаривали на работе и... ему кажется, что возможно, мы слишком легко обошлись с Брэндоном, и что, возможно, ему нужно своего рода наказание.
Pero desafortunadamente, ya hemos hablado con Brandon.
Но, к сожалению, мы уже говорили с Брэндоном.
Mike, creo que Brandon de verdad entiende las consecuencias de sus acciones y no tiene valor...
Майк, я думаю, что Брэндон действительно понимает последствия его действий и нет никакого смысла...
¿ Qué opinas respecto al castigo de Brandon?
Что ты думаешь о наказание Брэндона?
- ¿ Perdona? - ¿ Brandon?
- Прошу прощения?
- Y solo para dejarlo claro, he terminado de controlar a Brandon si así va a ser en adelante.
- И чтобы прояснить все, Я закончила с дисциплиной Брэндона, если будет именно так.
¿ Quieres un caramelo, Brandon?
Хочешь конфеток, Брэндон?
Mike es el padre de Brandon.
Майк - отец Брэндона.
Mira, Brandon tiene tres padres, punto.
Послушай, у Брэндона три родителя, и точка.
Voy a hablar con Brandon.
Я должна пойти поговорить с Брэндоном.
Sí, Brandon y Jesus, nos vendrían bien unos músculos, ¿ vale?
Да, Брэндон и Хесус, нам понадобятся мускулы, хорошо?
Brandon te llamó, ¿ verdad?
Брэндон звонил тебе, верно?
Mira, ¿ cuándo fue la última vez que Lena y tú hablasteis de verdad conmigo sobre Brandon?
Я имею в виду, слушай, когда в последний раз ты и Лина по-настоящему говорили со мной о Брэндоне?
Tiene que ser terriblemente aburrido estar con Brandon todo el rato.
Должно быть чертовски скучно зависать с Брэндоном все время.
Oye, Brandon, ¿ nos disculpas un momento?
Эй, Брэндон, ты не мог бы нас оставить на секунду?
¿ Dónde está Brandon?
- Где Брэндон?
- Es suficiente, Brandon.
- Достаточно, Брэндон.
- ¡ Brandon!
- Брендон!
Realmente dejaste claro tu punto, Brandon.
М-м,.. ты был кое в чем прав, Брэндон.
Brandon estarán bien.
Брэндон, они будут в порядке.
Querías que Brandon eligiera.
Ты хотел, чтоб у Брэндона был выбор.
Qué, ¿ todo esto de Brandon es una venganza?
Значит, вся эта история с Брэндоном месть?
Aunque, Brandon no está.
Вообще-то Брэндона нет.
Por qué no dejas esas cosas en el cuarto de Brandon.
Ты можешь оставить сумку в комнате Брэндона.
Ya sabes, ahora que Brandon se muda con su padre.
Знаешь, теперь, когда Брэндон переезжает к отцу.
Brandon.
Брэндон.
Con Brandon.
Брэндон.
Brandon, escucha.
Брэндон, слушай.
Así que, Brandon y Callie, miraos a los ojos.
Брендон и Кели посмотрите друг другу в глаза.
Voy a ayudar a Brandon.
Собираюсь помочь Брэндону.
¡ Seguidos por Callie Jacob y Brandon Foster!
Продолжим с Калли Джейкоб и Брендоном Фостером.
Brandon.
Брендон.
¿ Brandon?
Брендон?
Por nuestros queridos Jesus y Mariana, que han traído tanta alegría y amor a sus madres, y también a la vida de su hermano de Brandon.
Наши дорогие и любимые Иисус и Мариана, вы принесли столько радости вашим мамам, и вашему брату Брэндону.
Jude tiene a su tutor y tú tienes que llevar a Brandon a su cita con el dentista.
У Джуда репититор и ты должна отвезти Брендона на прием к дантисту.
No, pensaba que tú llevabas a Brandon.
Нет, я думала, ты отвезешь Брендона.
Es por Brandon, ¿ verdad?
Это Брендон, да?
Sí, Brandon. Eso puede pasar... Porque ya sucedió.
Так что, Брэндон, это может случиться... потому что со мной это уже случалось.
Brandon Roush de 19 años y de
19-летний Брендон Раш из
Brandon Roush se inspira en el trabajo con niños autistas.
Брендон Раш черпает вдохновление от работы с детьми-аутистами.