Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bras
Bras Çeviri Rusça
18 parallel translation
J'ai pensé me le faire tatouer sur le bras.
Не сделать ли мне наколку с этими словами на руке?
- Señora Fier-à-Bras? - Hijos.
- Мадам Фьерабра!
¡ Tu bici te hará daño mientras tus brazos sean nuevos!
Eute langue va etre usee qu'tes bras s'ront encore neufs!
Desde el port de bras.
И от порт-де-брас.
Paul y yo bebimos seis Red Bulls cada uno nos pedorreamos en un ascensor, nadamos en la fuente. robamos bras de MS y empezamos una fogata en el patio de la escuela. y toda la mugre se presentó.
Мы с Полом выпили по шесть редбуллов потом напердели в лифте, покупались в фонтане, стырили лифчик в MS и устроили пожар в университетском парке, и вывели на чистую воду всю эту грязь.
Port de bras avante y derriere.
Движение рук, шаг вперед, шаг назад.
¿ Porque crecí en el condado de Bras... istol, Rhode Island?
Потому что я вырос в Браз... Бристоле, Род Айленд.
Señoritas, repasemos el port-de-bras.
Лeди, вepнeмcя к пopт-дe-бpa.
Dos demís, un grand, port de bras adelante...
Плие. Два полу-плие, одно полное, потом порт де брас.
Chucks, échale un vistazo al Señor Stephen Beaumont, ¿ vale?
Чакс, проверь что за фрукт Стивен Бомон, ладно? # Venez dans mes bras # # Приди в мои объятья #
¡ Puta!
Блядь! # Venez dans mes bras #
¿ Por qué tirar su bras de distancia?
Зачем нам выбрасывать бюстгальтеры?
Quiere castigarnos.
Он хочет покарать нас. # Venez dans mes bras # # Приди в мои объятья #
Pliés en primera, demi demi completo, port de bras y sube, lo mismo en segunda...
Плийе в первой, Деми Деми полная, пор де бра вверх, и сразу же...
Port de bras atrás, cuarta, no un grand plié, pero presionen con el pie y...
Порт де бра назад, четвертая, без гранд плийе, но ноги по полу и...
Círculo port de bras, brazo abierto al costado, y regresando a quinta.
Круг, порт де брас, открываемся в сторону, и возвращаемся к пятой.
Port de bras.
Порт де бра *. Вот так.
¿ Las bombas-bas también destruyeron sus libros de palabras-bras?
Бум-бум взорвал все ваши книжки о словах?