English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Breeland

Breeland Çeviri Rusça

264 parallel translation
Zoe, esta es Lemon Breeland.
Зои, это Лемон Бриланд.
¿ Está el Dr. Breeland por aquí?
Доктор Бриланд на месте?
No te ofendas, pero vamos a ver al Dr. Breeland de ahora en adelante.
Не обижайтесь, но с этого момента мы будем лечиться у доктора Бриланда.
Pero estoy trabajando en casa de los Breeland. No puedo irme.
Но я работаю у Бриландов.
Si estás en casa de los Breeland, ¿ por qué no hablas con Brick?
Если ты у Бриландов, почему не поговоришь с Бриком?
Ridícula, esta es la casa de Brick Breeland.
Глупая, это дом Брика Бриланда.
Puede que haya dejado a Magnolia Breeland y le está pidiendo salir a ella.
Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её.
Es hora de enseñarles a esas Breeland que hay otra gente que importa en esta ciudad.
Пора показать дамам семьи Бриланд, что в этом городе есть и другие люди.
Señorita Breeland, si dejara de gritar un minuto, podría ayudarla con su problema.
Мисс Бриланд, если Вы прекратите кричать, я помогу решить Вашу проблему.
¿ Señorita Breeland?
Мисс Бриланд?
El legado de belleza de las perfectas Breeland Sureñas acaba este año.
Истории побед идеальных красоток Бриланд в этом году придёт конец.
Perdone, señorita Breeland.
Простите, мисс Бриланд.
Señorita Breeland,
Мисс Бриланд,
Señorita Breeland, lo siento mucho.
Мисс Бриланд, мне очень жаль.
Pero voy a dejar esto claro, estoy comprometido con Lemon Breeland, y nada va a cambiar eso.
Давай всё проясним. Я помолвлен с Лемон Бриланд, и этого ничто не изменит.
Frederick va a ir al desfile con Magnolia Breeland.
Фредерик Дин идёт на парад с Магнолией Бриланд.
Lemon Breeland.
Лемон Бриланд.
Pero cada verano vengo aquí a... BlueBell, donde soy una Breeland, soy una Belle, que, aquí, es como ser una princesa.
Но каждое лето я приезжаю в БлуБелл, где становлюсь Бриланд, Белл, что равноценно статусу принцессы.
Lo comparte con el doctor Breeland.
- Харли Уилкс был твоим отцом. - Что?
- Zoe, ella es Lemon Breeland.
Я доктор Зои Харт.
Esa sería la cereza en el gumbo. ¿ Y si venzo a Brick Breeland también?
А что лучше участия в городском кулинарном конкурсе?
El doctor Breeland nunca mencionó que había otro doctor.
- Наша новая секретарша? - Странно.
Dios mío, gracias a Dios por el doctor Breeland.
Я нашла змею и наоборот. О Боже, благослови Бог доктора Бриланда.
Claro, llamaré al doctor Breeland.
Да, я сообщила доктору Бриланду. Удачи, мистер Такер.
Soy la hija del doctor Breeland.
Я дочь доктора Бриланда.
Oscar, soy el doctor Breeland, ¿ me escuchas?
- Оскар, это доктор Бриланд. Слышишь меня? - Вы знаете его?
Pero el doctor Breeland dijo que me aumentaría el sueldo.
Но доктор Бриланд обещал мне повышение.
Es el doctor Breeland.
Доктор Бриланд.
Marcharé directo al festival y le diré a todo el mundo lo falso que es Brick Breeland. No lo harás.
Пойду на этот кулинарный поединок, и расскажу всем, какой обманщик Брик Бриланд.
En la próxima reunión votaremos por tener el día de Brick Breeland, ¿ de acuerdo? Lo consideraré, Dash.
На следующем городском собрании нужно проголосовать за введение Дня Брика Бриланда.
El doctor Brick Breeland no es asistente de nadie.
Доктор Брик Бриланд не является ни чьим ассистентом.
Y el ganador del gumbo del concurso de este año y otra vez campeón es nuestro héroe local, ¡ el doctor Brick Breeland!
И победитель нынешнего конкурса гумбо - действующий чемпион и местный герой - доктор Брик Бриланд!
Y como aprendiz, quisiera ofrecerle mi felicitación personal al doctor Breeland.
и, как серебряный призёр, я хочу лично поздравить доктора Бриланда.
Le diré al doctor Breeland que está aquí.
Я сообщу доктору Бриланду, что вы здесь.
¿ Quiere darle a la doctora Hart una paciente de Breeland?
Ты хочешь, чтобы я отдала доктору Харт одного из пациентов доктора Бриланда?
¡ Si alguien abandonará esta reunión, seré yo, Lemon Breeland! ¿ Escucharon?
И если кто и уходит с этой пародии на праздничный ужин, так это я, Лемон Бриланд, слышали?
Soy el doctor Breeland.
- Что произошло? - Всё хорошо, это доктор Бриланд.
Lo comparte con el Dr. Breeland.
Он делил её с доктором Бриландом.
¿ Por qué, Lemon Breeland, estás planeando seducirme?
Что, Лемон Бриланд, собираешься соблазнить меня?
O quizá... quizá deberíamos esperar a que el Dr. Breeland vuelva No!
Или, может, нам стоит подождать возвращения доктора Бриланда.
Bien. Solo quería deciros que la presentación que hizo Lemon Breeland del puente, fue impresionante.
Я лишь хотел сказать, что презентация крытого моста от Лемон Бриланд была очень впечатляющей.
Pero vamos a tener mucho tiempo para hablar de ello porque, Magnolia Breeland, estás castigada durante un mes. ¿ Estás de broma?
Но у нас будет предостаточно времени поговорить, потому что, Магнолия Бриланд, ты под домашним арестом, на месяц. Ты шутишь?
Y nadie ha hecho jamás una broma como Lemon Breeland.
Никто и никогда так не проворачивал розыгрыши, как Лемон Бриланд.
Bien, Tommy, todos los expedientes médicos han sido transferidos de vuelta al doctor Breeland.
Хорошо, Томми, все мед. карты возвращаются доктору Бриланду.
Todos los MacKenzies han vuelto con el doctor Breeland.
Все Маккензи возвращаются доктору Бриланду.
Y el la comparte con el Dr. Breeland.
Он делит её с доктором Бриландом.
Entonces debería decirte que Brick Breeland casi siempre gana nuestro concurso.
Тогда ладно.
Nombre, seguro y el doctor Breeland la verá enseguida.
Привет.
Lo siento, pero el doctor Breeland acaba de salir.
Привет.
- Zoe, ella es Lemon Breeland.
Он оставил тебе свою практику.
Has llamado al Dr. Breeland
Оставьте сообщение и я перезвоню.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]