Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Breezy
Breezy Çeviri Rusça
35 parallel translation
¡ Breezy!
- Бризи!
Lo siento, Breezy.
Прости, Бризи.
Breezy me dijo que hubo muertos.
Бризи что-то говорил об убийствах.
Breezy.
- Бризи.
Yo me llamo Breezy.
Меня зовут Бризи
El nombre es Breezy.
Ее зовут Бризи.
- Breezy, son las 4 : 30 de la mañana.
- Бризи, сейчас - 4 : 30 утра!
Breezy... todo este amor que tu regalas... por una vez, ¿ no te gustaría que te lo devolvieran?
Бризи! Вся эта любовь, которую ты отдаешь... разве ты не хотела бы хоть раз... получить её в ответ?
Oye, Breezy, ¿ tienes a alguien?
Эй, Бризи У тебя есть кто-то?
¡ Breezy!
Бризи!
Breezy, no sé absolutamente nada de ti.
Бризи, я ничего о тебе не знаю.
Breezy, por más malo que algo malo sea... parece que tu le encuentras algo bueno.
Бризи.., в самом дурном ты... ты, похоже, находишь в этом что-то хорошее...
Breezy, quiero presentarte a dos viejos amigos míos.
Бризи, я хочу познакомить тебя со старыми друзьями
- Breezy, ¿ verdad?
- Мм, Бризи, да?
- Hasta luego, Breezy.
- Увидимся, Бризи!
Breezy, tuve un día muy largo y no tengo ganas de jueguitos.
Бризи, у меня был тяжелый день, и я не хочу играть в игры.
Breezy, no existe ningún "nos".
Бризи, "нас" нет.
¿ Eres Marcy, la amiga de Breezy?
Вы Марси, подруга Бризи?
Easy-breezy-george-and-wheezy!
Легкая на подъем соблазнительная болтушка.
Gracias señor Breezy ( Brisa ), le devolveremos su abanico pronto.
Мистер Бризи. Мы вернём вентилятор очень скоро.
El equipo Breezy equivale al Equipo Horrible.
Тим Бризи - отстой!
Traje mi caja de zapatos Easy Breezy.
Я взяла свою коробку из под обуви.
¿ Por qué tienen una caja de zapatos Easy Breezy?
Ребята, зачем вам коробка из под обуви?
No te despreocupaste.
You weren't breezy.
Romeo y Julieta son Breezy y Tamara, señor...
О, эти Ромео и Джульетта, Breezy и Tamara, сэр..
Novia de la otra víctima, Breezy.
Она девушка нашей другой жертвы, Бризи
Balística dice que este arma que mató a Humberto Pérez... también fue usada en un triple homicidio anoche en una fiesta a la que fuiste, dada por Breezy y su novia Tamara.
Баллистики доказали, что это оружие, из которого был убит Умберто Перес... также использовалось в тройном убийстве прошлой ночью на небольшой вечеринке, которую ты посетил Её организовал Бризи и его девушка, Тамара
Esta foto del teléfono de Breezy, tomada dos hora antes de matarlo, dos horas antes de matar a Tamara, y un hombre inocente de 83 años. Míralo.
Это фото с телефона Бризи, снято за 2 часа до того, как ты убил его, за два часа до того, как ты убил Тамару и невинного 83-летнего мужчину посмотрите на него
Intentando averiguar cuántas pruebas tenemos. - ¿ Por qué mataría a Breezy?
Просто пытается выяснить, сколько у нас есть доказательств почему вы думаете, что я убил Бризи?
Justo después Tamara se interesó en el otro muerto, Breezy.
После чего Тамара связалась с нашим умершим, Бризи
Sí, pero si puedes convencernos que alguien más mató a Tamara y a Breezy... y al inocente peatón, entonces podrás salir bajo palabra en un futuro lejano.
Да, но если вы сможете нас убедить, что кто-то другой убил Тамару, Бризи и невинного свидетеля, то ваше пожизненное может закончиться досрочным освобождением в далёком будущем
Twizz dijo que este joven, Breezy, iba a darte órdenes.
Твизз сказал, что этот парень помоложе, Бризи, стал говорить тебе, что делать
Sé que no te importó Breezy. Ni te importó Tamara.
Я знаю, что ему был безразличен Бризи, я знаю, что тебе была безразлична Тамара
Pero primero responde una pregunta antes que entre el fiscal. Si no querías muertos a Tamara y a Breezy, ¿ por qué le diste a Big Hazard el arma con que mataste a Humberto?
Но сначала, вы должны ответить на один вопрос, пока не пришла зампрокурора если вы не хотели убивать Тамару и Бризи, зачем вы дали Хазарду оружие, которым застрелили Умберто?
- Escucha, Breezy...
Слушай, Бризи...