Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Brooks
Brooks Çeviri Rusça
779 parallel translation
¿ Desea almorzar, srta. Brooks?
Не желаете перекусить, мисс Брукс?
Quiero ver a la srta. Caroline Brooks.
О, мне нужно увидеть мисс Кэролин Брукс.
- Soy la srta. Brooks.
- Я мисс Брукс.
Soy algo sensible en lo que a la srta. Brooks se refiera.
Знаешь, я принимаю очень близко к сердцу всё, что касается мисс Брукс.
Duke, no te muevas de este lugar... hasta que la srta. Brooks y yo regresemos del cine.
Дюк, не сходи с этого места пока мисс Брукс и я не вернёмся из кино.
Señorita Brooks, ¿ puede dejarme a mí...?
Мисс Брукс, позвольте мне...?
DIRECCION : ASILO BROOKS MEMORIAL
Чем еще вы занимаетесь помимо чтения и игры в игрушки?
Srta. Adams, póngame con el asilo Brooks Memorial.
Мисс Адамс, соедините меня с мемориальным заведением Брукса в Грейт Нек.
El Dr. Pierce del asilo Brooks está aquí.
Разумеется. Здесь доктор Пирс из Приюта Брукса.
Tenemos una fiesta de Navidad en la casa Brooks mañana.
Мы устраиваем рождественский прием у Брука.
Dentro de 20 años Anna Karina será lo que Louise Brooks es hoy para nosotros.
Через 20 лет Анна Карина будет тем же, что Луиза Брукс - для нас сейчас.
Charles Brooks, jefe de bomberos de Chatham.
Чарльз Брукс, начальник пожарной охраны Чатема.
Kevin Brooks.
Kevin Brooks.
Sr. Brooks.
Mr. Brooks.
No lo encontrará en el libro, Sr. Brooks.
Вы не найдете ответ в учебнике, Mr. Brooks.
Estoy esperando, Sr. Brooks.
Я жду, Mr. Brooks.
Sr. Brooks, ¿ sabe usted la diferencia entre... una condición sobre una promesa y una promesa?
Mr. Brooks, вы знаете разницу между... условием на выполнение обязательства и собственно обязательством?
Sr. Brooks, ¿ leyó la bibliografía?
Mr. Brooks, вы изучали этот материал?
Memoria fotográfica. La memoria fotográfica... le será inútil, Brooks... sin la habilidad de analizar... esos datos entre sus orejas.
Фотографическая память. абсолютно для вас бесполезна, Mr.
Sí, así no tienen que enseñarle modales.
Таким образом им не приходится учить их манерам. Кто из вас Brooks?
Brooks vs. Scoville ilustra la diferencia... entre la falta de mérito general y la especial.
Brooks против Scoville иллюстрирует различия... между общим изъяном и специальным изъяном.
Sr. Brooks, hace mucho que no lo escuchamos.
Mr. Brooks, мы очень давно ничего не слышали от вас.
Sr. Brooks, ¿ cuál es la base del caso?
Mr. Brooks, каково судебное решение по этому делу?
Kid Brooks y Sugar Johnson.
Киг Бруксом и Сахарком Джонсоном.
Brooks, venga conmigo.
Брукс, идемте со мной.
Phil, amigos son los que aparecen en traje de baño y con cerveza,... y no vestido como uno de los hermanos Brooks.
Фил, друзья приходят в гости в халате и с упаковкой пива,.. ... а не в костюме от братьев Брукс.
Brooks, J. Press, Tripler...
Брукс, Джей Пресс, Триплер...
Nos vemos a la 4.30 en Brooks, piso principal, en la intersección de los pijamas con las camisas caras.
Встретимся в 4 : 30 в "Бруксе", на первом этаже, в юго-западном углу, где пижамы пересекаются с дорогими рубашками, напротив отдела нижнего белья.
Richard Brooks, creo, u otro...
Ричард Брукс, вроде, или кто-то другой...
Papá, hay muchos artistas judíos prominentes incluyendo a Lauren Bacall, Dinah Shore, William Shatner y Mel Brooks.
Есть очень много известных артистов-евреев, например Лорен Бэколл, Дайна Шор, Уильям Шетнер и Мэл Брукс.
¿ Mel Brooks es judío?
Мэл Брукс еврей?
¡ Déjanos tranquilos, Mel Brooks!
Мел Брукс, оставь нас в покое!
Le gusta Brooks Robinson.
Ей нравится Брукс Робинсон.
He leído el informe que mandó al almirante Brooks el año pasado referente al borg llamado Hugh.
Капитан, я читала доклад который вы отослали Адмиралу Бруксу год назад. относительно Борга, названного вами "Хью"
Hola, Jake. ¿ Dónde está Brooks?
Привет, Джейк. Где Брукс?
Por favor, Brooks.
Прошу, Брукс.
Brooks no está loco.
Нет у Брукса задвигов.
Espera a estar aquí los años de Brooks.
Подожди, побудешь здесь столько же, сколько и Брукс.
Brooks ".
Брукс.
¿ Como Brooks?
Как Брукс?
Como Brooks.
Так же как и Брукс.
¿ Te acuerdas de Brooks Hatlen?
Помнишь Брукса Хейтлена?
Brooks Hatlen lo sabía.
Брукс Хейтлен это знал.
BROOKS ESTUVO AQUÍ TAMBIÉN RED
ЗДЕСЬ БЫЛ БРУКС. И РЫЖИЙ ТОЖЕ.
Me pongo un traje de Brooks Brothers y...
Надену костюмчик пошикарнее, модельные туфли и вперёд...
La subteniente Brooks es negligente.
Энсин Брукс небрежна.
Lulu... ¿ Como Louise Brooks?
Лулу - самая знаменитая роль Луизы Брукс.
Fiona Brooks, una chelista, había dejado a Mike y él estaba tratando de olvidarla lo más rápido posible.
Майка бросила Фиона Брукс, виолончилистка из филармонии. И он отчаянно старался ее забыть.
¿ Me escuchó, Sr. Brooks?
Brooks... если у вас нет способности анализировать... огромную массу фактов между ваших ушей. Вы слышали меня, Brooks?
Es Brooks.
Рыжий, Энди, там Брукс.
BROOKS ESTUVO AQUÍ
ЗДЕСЬ БЫЛ БРУКС