English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bulls

Bulls Çeviri Rusça

126 parallel translation
- Que te parece entrenar Pit Bulls?
- Про тренировку питбулей?
Ella podría sostener a todos los Chicago Bulls.
ƒумаю, еЄ поддержки хватит на полный состав " "икаго Ѕуллз".
Buen chico Joey, apostando contra los Bulls.
расавчик ƒжоуи, поставил против Ѕулс.
Llamó Zeta. El Consulado de Solaziant quiere boletos para los Bulls.
Главный консул с Солазиума 9 хочет билеты на "Чикаго Буллз".
Era Michael James Mackenzie, pero mi padre fue al partido de las eliminatorias de los Bulls cuando yo tenía 12 años y me lo cambió.
Я был Майклом Джеймсом Макензи, но папа сходил на игру Чикаго Буллз, когда мне было двенадцать, и переименовал меня.
Y hay perros diferentes para diferentes tipos de gente. Como los pit bulls.
Собаки хороши ещё тем что каждый может подобрать породу по своему вкусу.
Llevaré puesta una gorra de los Chicago Bulls... ] [... en el edificio Takarazuka, distrito principal. ] - Sip. [ Grandioso.
[ Вот счастливый день!
Bulls.
Быки.
Estoy esperando que los Bulls cubran el limite.
Я хочу, чтобы Быки победили.
Tienes dos pares en el campo para los Bulls-Rockets.
Две пары на Быки-Ракеты, которые у тебя.
- ¿ Ganaron los Bulls anoche?
- Быки вчера проиграли?
Desde que Jordan se fue, los Bulls nunca ganaron de locales contra Miami.
С тех пор как Джордан ушёл, Быки никогда не выигрывали дома против Майами.
Te daré dos palcos para el partido de los Bulls / Mavericks el domingo.
Я дам вам два билета на места в ложе на Быки \ Маверики на завтра.
¿ Estamos con los Bulls?
Ты опять поставил на Быков?
Diez pit bulls.
- Десять питбулей.
¿ Qué harán para librarla de los pit bulls?
Как вы собираетесь протащить её мимо питбулей?
Celtics, Bulls, Lakers.
"Кельтов", "Быков", "Озерников".
Su hermano era el dueño de la tienda en un lugar llamado Bulls.
- Его брат владел магазином в Буллзе.
Actitudes desagradables... Son como pit bulls demoníacos.
противные создания - - вроде демонических пит-булей
Nosotros los "John Bulls" ( Ingleses )
Для нас, Джонов Булей.
Es por eso que hay tan pocos "John Bulls" hoy en día.
Поэтому Джонов Булей и осталось так мало...
- ¿ Cuántos Red Bulls te has tomado?
Вставай! Сколько "Ред Буллов" ты выпила?
Me he tomado tres Red Bulls en 15 minutos.
Я выпила 3 "Ред Булла" за последние 15 минут.
- Tome un par de Red Bulls.
- Я выпил пару Рэд Буллов.
Entonces podemos ir al partido de los Bulls,
Можно пойти на матч "Буллз"
Están viendo perros del infierno. Pit bulls demoníacos.
Они видели церберов - дьявольских питбулей.
Clarence llevaba puesta una sudadera de los Bulls dos días después del asesinato.
Кларенс был одет в толстовку Буллс через два дня после убийства
Hombre, negro, unos 20, 182 centímetros de altura, uh, con un sueter de los Bulls.
Мужчина, черный, примерно двадцати лет, высотой шесть футов одет в толстовку Буллс
La testigo lo describió como un hombre negro de 182cm, unos 20, un sueter de los Bulls.
Свидетель описала его как мужчину ростом шесть футов, около двадцати лет, одетого в спортивную толстовку Буллс
Sí. El único con un sueter de los Bulls.
И только он один был в такой толстовке.
¿ Te puso la sudadera de los Bulls?
Он надел на тебя эту толстовку Буллс?
¿ y usted no cree que es prejuicio ponerle sólo a un sospechoso una sudadera de los Bulls en una línea de reconocimiento destinada a encontrar un sospechoso con una sudadera de los Bulls?
А вы не считаете, что это предвзято помещать лишь одного подозреваемого в толстовке Буллс среди фотографий для опознания, призванных найти подозреваемого в толстовке Буллс?
Detective, ¿ No es verdad que la única razón por la que arrestó al señor Wilcox es por que él usaba la sudadera de los Bulls?
Детектив, правда ли что единственная причина, по которой вы арестовали мистера Уилкокса состояла в том, что на нем была толстовка Буллс?
Detective, ¿ tienes una sudadera de los Chicago Bulls?
Детектив, у вас есть толстовка Чикаго Булс?
Intento demostrar que en el momento del arresto del señor Wilcox la indumentaria de los Bulls era bastante popular por lo tanto no sería nada raro encontrar una multitud de sospechosos llevando puestas sudaderas de los Bulls
Я пытаюсь показать что во время ареста мистера Уилкокса, одежда с логотипом Bulls была довольно популярна, поэтому не составило бы труда найти массу подозреваемых одетых в толстовки Буллс.
Tengo una sudadera de los Bulls idéntica a esa.
У меня есть толстовка Булс в точности такая как эта.
¿ El sospechoso posiblemente llevaba puesta una sudadera de los Bulls?
Этот грабитель... мог быть одет в толстовку Буллс?
Pregúntales sobre el M.O. ( Modus Operandi ), la sudadera de los Bulls, cualquier cosa que sea remotamente similar a Clarence.
Узнай у них о характере действий, толстовке Буллс, обо всем, что хоть отдаленно схоже с описанием Кларенса.
¿ El hombre, el ladrón, llevaba una sudadera de los Bulls?
Это человек, грабитель, на нем была толстовка Буллс?
¿ Una sudadera de los Bulls?
Толстовка Буллс?
No me gusta que alguien me mire a los ojos y me mienta, y no hay ni un solo poli que conozca que no sea un fan de los Bulls.
Я не люблю, когда кто-то смотрит прямо мне в глаза, и врет. И нет ни одного копа, который не был бы фанатом Bulls.
Asi que la rueda de reconocimiento, la sudadera de los Bulls, el retrato robot, ahora están sacados del registro.
Так что опознание, толстовка Буллс, набросок, все это будет удалено из протокола. Ваша Честь.
Paul y yo bebimos seis Red Bulls cada uno nos pedorreamos en un ascensor, nadamos en la fuente. robamos bras de MS y empezamos una fogata en el patio de la escuela. y toda la mugre se presentó.
Мы с Полом выпили по шесть редбуллов потом напердели в лифте, покупались в фонтане, стырили лифчик в MS и устроили пожар в университетском парке, и вывели на чистую воду всю эту грязь.
Y Red Bulls y napolitanas de chocolate y... conseguí la revista'Heat'.
Еще Рэд Булл, булочки с шоколадом и... И ещё "Хит!" Ну?
Los Bulls van ocho puntos por delante.
Буллз впереди на восемь очков.
El base de los Bulls desde 1999 a 2004.
Разыгрывающий в "Чикаго Буллс". с 1990 по 2004.
Son como unos malditos pit bulls, hombre.
Грызутся как питбули!
Muy bien, espera un segundo, ¿ ellos parecen pit bulls...
Они сами как питбули
Juegan contra los Bulls.
Они играют с Буллс.
Apostaremos por los Bulls el Sábado por la noche.
Мы заработали на Быках субботним вечером, сегодня.
The Mentalist 2x07 "Red Bulls" Señor, lo más importante es que nadie resultó herido.
Сэр, главное, что никто не пострадал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]