English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bumble

Bumble Çeviri Rusça

100 parallel translation
Compóngase, Sr. Bumble, y respóndame claramente. ¿ Me quiere decir que él pidió más después de haberse comido su cena?
Остыньте, мистер Бамбл, и отвечайте четко и ясно!
Acabo de medir las dos mujeres que murieron anoche, Sr. Bumble.
Я снял мерку с двух женщин, умерших сегодня ночью, мистер Бамбл.
- ¿ Es usted, Bumble?
Это вы, Бамбл?
- ¿ Usted, Sr. Bumble?
- Вы, мистер Бамбл?
Y la señora dijo que si el Sr. Bumble puede disponer del tiempo entonces el Sr. Bumble tiene que azotarlo porque el amo salió.
И хозяйка спросила, может ли мистер Бамбл уделить время зайти и выпороть его, потому что хозяина нет дома!
Nunca pondría un pie allí, pero es el único lugar donde consigo mis cremas para el cabello Bumble Bumble, así que voy cada ocho días.
Ноги бы моей там не было, не будь Иглтон единственным местом, где продается мой любимый шампунь. Так что я бываю там довольно часто.
¿ Qué tal un poco... de Blues acústico de Piedmont de Bumble Bee Slim, una pequeña nana para que nuestra audiencia se duerma?
Как насчёт Пьемонтского блюза от Bumble Bee Slim'a Пусть слушатели заснут под эту колыбельную?
¡ Tuve una imagen de ti como Oliver con el Sr. Bumble!
Я тебя сейчас представил в роли Оливера Твиста с мистером Бамблом!
- Por supuesto. Tendremos tantos como hay huérfanos en el asilo de Bumble, ¿ cierto?
У нас будет столько детей-сирот сколько у мистера Бамбла в работноом доме, верно?
La enfermera Bumble McQuirkypoops continuará en McKinley.
Чудаковатая медсестричка останется в МакКинли.
Usted acaba de caer Bumble Bee.
Ты уронил Пчёлку.
Bumble Bee.
Нет. Пчёлка.
Él necesita Bumble Bee como él necesita aire.
Пчёлка нужна ему как воздух.
- Bumble Bee acaba de conseguir un baño.
- Пчёлке нужно искупаться.
Alexander, que podría utilizar Bumble Bee.
Александр, нам нужна Пчёлка.
Bumble Bee viene de vuelta, lateral derecho, posterior derecho en cualquier momento.
Пчёлка сейчас вернётся, уже летит, уже летит.
Cariño, Bumble Bee ha ido.
Милый, Пчёлка погибла.
¿ Dónde está Bumble Bee?
Где Пчёлка?
Tiene que ser Bumble Bee.
Это должна быть Пчёлка.
¿ Echa de menos Bumble Bee, ¿ no?
Тебе нужна Пчёлка, бедняга?
¿ Cómo le va sin Bumble Bee?
Как он будет вести себя без Пчёлки?
Es tan difícil encontrar el Chupete Bumble Bee.
Очень трудно добыть пустышку с Пчёлкой.
¿ Tienes un chupete Bumble Bee?
У вас есть пустышки с Пчёлкой?
¿ Tiene que ser Bumble Bee?
Обязательно с Пчёлкой?
Tiene que ser la abeja Bumble.
Обязательно с Пчёлкой.
Es una tira cómica que llamo Bumble y Grumble.
Это комикс, который я назвал Бамбл и Грамбл.
A Grumble le gusta gritar, pero en el fondo quiere a Bumble como a un hijo.
Грамбл любит покричать, но глубоко в душе любит Бамбла как сына.
La cesta, Bumble.
[ЖЕНАБАМБЛ] Корзину, Бамбл.
¡ Deprisa, Bumble!
[ЖЕНАБАМБЛ] Пошевеливайся, Бамбл!
¿ Estará tan gordo como el de la Sra. Bumble?
[ТИМ] Такой же толстый, как мистер Бамбл?
Ya se lo he dicho a la Sra. Bumble, esto no...
Я сказал миссис Бамбл, что это не...
¿ Has oído eso, Bumble?
Слыхал, Бамбл?
Esto es a lo que te referías, ¿ verdad Bumble?
Это ты имел в виду, Бамбл?
¡ La vida, Bumble!
На всю жизнь, Бамбл!
Llévame a casa, Bumble, ¡ estamos cercados!
Отведи меня домой, Бамбл, мы в опасности!
Con toda esa palabrería de asesinos rondando por las calles, la Sra. Bumble se agota y está durmiendo, lo cual es... un estado que encuentro aceptable.
От этих слухов про убийц, что ходят по улицам, миссис Бамбл утомилась и теперь спит, что меня вполне устраивает.
La Sra. Bumble es una mujer muy apasionada en todos los sentidos, pero mayormente le apasiona dar instrucciones e insistir que esas instrucciones se cumplan al pie de la letra, lo que puede ser muy cansado, no solo para ella que ruega
Миссис Бамбл очень страстная женщина, во всех отношениях, но главная ее страсть - давать мне указания, выполнять которые я должен очень точно.
Tiene la paciencia de un santo, Sr. Bumble, lo digo muy a menudo.
Терпение у вас как у святого, мистер Бамбл, я всегда так говорила.
¡ Sr. Bumble!
О, мистер Бамбл!
Tiene razón, Bumble.
Вообще-то здесь он прав, Пчёл.
Sra. Bumble.
[ГРЭД] Миссис Бамбл.
¡ Sr. Bumble!
[ЖЕН] Мистер Бамбл!
Tú eres el problema, Bumble.
[ЖЕН] Ты случился, Бамбл.
Estás en la cuerda floja, Bumble.
[ЖЕН] На кону всё, Бамбл.
Debe cuidar de este niño, Sra. Bumble.
Ухаживайте за ним, миссис Бамбл.
Recuerdo esas promesas, Bumble.
Я помню те обещания, Бамбл.
- No es suficiente, Bumble.
- Этого недостаточно, Бамбл.
Sabes, Bumble... La vida a veces nos lanza terribles tormentas.
Знаешь, Бамбл... жизнь порой причиняет такие страдания.
- Un Bumble más delgado.
- К похудению, Бамбл.
- Se le caen Bumble Bee?
- Ты уронил Пчёлку?
Es sólo Bumble Bee.
- Нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]