Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bunting
Bunting Çeviri Rusça
90 parallel translation
Mrs. Bunting, señor.
Бунтин, сэр.
Mrs. Bunting.
Миссис Бунтин.
Ah, si, lo sé todo sobre usted Mrs. Bunting.
Ах, да, Я много слышал о вас, миссис Бунтин.
Buenos dias, Mrs. Bunting.
Доброе утро, миссис Бунтин.
Bunting, no quisiera meterme donde no me llaman, pero desde que llego Mr. Mrs. Preston, ¿ ha notado alguna pelea entre ellos?
Миссис Бунтин, я не люблю лезть не в свое дело, но с момента возвращения мистера Престона вы не заметили каких-нибудь разногласий между им и его женой?
Piense, Mrs. Bunting.
Подумайте хорошенько, миссис Бунтин.
Vamos Mrs. Bunting. Sólo un momento.
Только одним глазком, миссис Бунтин.
Bunting? . Me conoce mucho más que eso.
Вы ведь меня хорошо знаете.
Gracias, Mrs. Bunting, no me incumbe.
Спасибо миссис Бунтин, Это его не касается.
; Señora Bunting!
Миссис Бантинг!
- ¡ ; Señora Bunting!
- Миссис Бантинг!
Bunting y yo nos lo estamos llevando.
Мы с Бантингом отконвоируем его.
Bunting está ahí abajo.
Бантинг там, внизу.
Ha habido un accidente, Emily está en el hospital, Bunting está muerto.
Произошла авария. Эмили в больнице, Бантинг мертв.
No pude parar que asfixiara a Bunting.
Я не смогла остановить его, когда он душил Бантинга.
Uh, Bunting se para, Y- - y Schrader se volvió a poner el cinturón de seguridad.
Бантинг остановил машину, и... и Шрейдер застегнул ремень обратно.
Oh, Dios, está matando a Bunting.
О боже, он убивает Бантинга.
Está fuera de sí por al muerte de Bunting.
Он психанул, когда увидел, что Бантинг мертв.
Le disgustó que Bunting estuviera muerto.
Он был огорчен смертью Бантинга.
Sobre todo un tipo. Tolman Bunting.
В основном с одним парнем, Толманом Бантингом.
Tolman Bunting.
Толман Бантинг.
¿ Por qué tiene un guardaespaldas armado, Sr. Bunting?
Зачем вам вооружённый телохранитель, мистер Бантинг?
Sr. Bunting, a menos que nos dé toda su cooperación, traeré al equipo de crímenes informáticos a esta oficina en una hora.
Мистер Бантинг, если вы не полностью сотрудничаете с нами, то я приведу из КБР отдел по кибер преступлениям в этот офис через час.
Tenemos entendido que ¿ estábais trabajando en un problema para Tolman Bunting?
Мы понимаем, что Вы работали над задачей для Толмана Бантинга?
¿ Hablaste con Tolman Bunting?
Ты говорил с Толманом Бантингом?
Bunting abandonará antes de la comida, por la forma en la que está jugando.
Судя по тому как играет Бантинг, он сдаст партию ещё до обеда.
Esto no es divertido, Sr. Bunting.
Это не смешно, мистер Бантинг.
El Fiscal General insiste en que dejemos que Bunting se vaya, y que retiremos todos los cargos.
Генеральный прокурор настаивает, чтобы я Бантинга отпустили - снимите все обвинения.
Eh, es un dispositivo que descifra códigos diseñado por Noah para el Sr. Bunting, eh, a cambio de 2 millones de dólares... - Vuestros 2 millones de dólares.
Ну, это устройство для взлома кодов, которое Ной разработал для мистера Бантинга за 2 миллиона долларов... ваши 2 миллиона долларов.
Estoy seguro de que un cheque bancario será suficiente, Sr. Bunting.
Я уверен, что банковский чек подойдет, мистер Бантинг.
¿ Recuerda al Sr. Bunting?
Помните мистера Бантинга?
Oficina de Peter Bunting.
Офис Питера Бантинга.
Me gustaría hablar con el Sr. Bunting, por favor.
Я бы хотел поговорить с мистером Бантингом, пожалуйста.
Me temo que el Sr. Bunting no puede ayudarle.
Боюсь, что мистер Бантинг вам не поможет.
"Peter Bunting" más el número de teléfono igual... a Tecnologías de Defensa Bunting.
"Питер Бантинг" плюс номер телефона равно... Оборонные технологии Бантинга.
Parece que Bunting se ha asignado su justa parte.
Похоже, Бантинг присвоил свою долю.
Bunting definitivamente no estaba muy contento de verle.
Бантинг был определенно не рад его видеть.
¿ La caballería está de camino, Sr. Bunting?
Кавалерия уже в пути, мистер Бантинг?
¿ Está bien, Sr. Bunting?
Вы в порядке, мистер Бантинг?
Parece que Bunting está usando un protocolo de privacidad.
Похоже, Бантинг пользуется конфиденциальным протоколом.
Y nuestro amigo Peter Bunting está en el centro de atención.
И наш друг, Питер Бантинг, попал в трудное положение.
Él y Bunting están compitiendo por el mismo contrato de Defensa del Gobierno que vale billones.
Они с Бантингом - конкуренты в борьбе за правительственный оборонный контракт на миллиарды.
Explica porqué Bunting no quiso entrar en la limusina con él.
Вот почему Бантинг не хотел садиться с ним в тот лимузин.
Bunting se gastó una fortuna en un centro de datos de alta tecnología
Бантинг потратил состояние на хай-тек центр обработки данных.
¿ Y si la pared de Bunting estaba a punto de destruir la oportunidad de Quantrell de ganar el contrato de defensa?
Что, если стена Бантинга была близка к тому, чтобы уничтожить все шансы Квонтрела на выигрыш оборонного контракта?
Sin pared, no hay Bunting.
Нет стены - нет Бантинга.
Sin Bunting, no hay competencia.
Нет Бантинга - нет конкуренции.
Quantrell desacredita a Bunting, gana el contrato de defensa.
Квантрел дискредитирует Бантинга - выигрывает оборонный контракт.
A este comité no se le va a confundir, Sr. Bunting
Комитет невозможно ввести в заблуждение, мистер Бантинг.
Estamos aquí para decidir si los recientes acontecimientos implicando las tecnologías de defensa de Bunting deben hacer excluir su compañía de la licitación para este contrato de Defensa
Мы здесь для того, чтобы выяснить, действительно ли недавние события, касающиеся оборонных технологий Бантинга, должны исключить вашу компанию из участия в тендере на этот оборонный контракт.
¿ Puedo presentarle a la Srta. Bunting?
Могу я представить мисс Бантинг?