English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Cade

Cade Çeviri Rusça

243 parallel translation
El Comandante Cade, Señor... nos ordeno que reforzaremos la seguridad.
Командир Кейд, сэр Я приказал усилить безопасность
Taryn, éste es Cade.
- Тэрин, это Кейд.
No importa lo que Cade y tú necesitéis para llevarle el holocron a Taryn.
Не имеет значения, что тебе и Кейду понадобится, чтобы доставить холокрон Тэрин.
A Cade y a ti no os gustará pero haré lo que haga falta para asegurar la supervivencia de los Jedi.
Тебе и Кейду это не понравится, но я хочу во что бы то ни стало обеспечить выживание джедаев.
Cade necesitará un ascensor.
Кейду понадобится подъемник.
Cade la recogerá.
Кейд вернет её.
Vamos, Cade.
Двигайся, Кейд.
Era Cade.
Это был Кейд.
Te encargaste de todo cuando murió el niño McConnell, ¿ no, Cade?
Я позволил тебе заниматься смертью сына МакКоннелла. Так, Кейд?
La funeraria apoya a Cade. Hace tres días estaba en perfecta condición.
Три дня назад, во время похорон, он еще был в прекрасном состоянии.
¿ Adónde vas, Cade?
Ты куда, Кейд?
- Cade, Cade, Cade...
- Кейд, Кейд, Кейд...
- ¡ Tú no estabas allí conmigo y Simon Cade!
- Тебя там не было, со мной и Саймоном Кейдом!
Cole Cade fue, hace dos días.
Кок Хейс был, пару дней назад
Los agentes Cade y Levin vienen de camino.
Агенты Кейд и Левин скоро будут.
Cade.
Кейд.
Con el agente Cade.
Ты и специальный агент Кейд.
El Agente Especial Cade tiene memoria fotográfica.
У специального агента Кейда фотографическая память.
Cade, gracias.
Кейд, спасибо.
¿ Te dijo Abby algo sobre el Agente Especial Cade?
Эбби говорила тебе что-нибудь о специальном агенте Кейде?
¿ Saben algo sobre Cade?
Есть новости о Кейде?
Cade puede que no lo logre.
Кейд возможно не выживет.
Esperándote. ¿ Cómo está Cade?
Жду тебя. Как Кейд?
Realmente me gusta Cade, y puedo entender cómo un hombre de su estatura podría ser interesante para una mujer...
Мне правда нравится Кейд, и я могу понять, насколько привлекательным может быть мужчина его роста для женщин...
¿ Encontraste algo en la ropa de Cobb? Hay polvo de concreto del piso donde cayeron Cade y Levin... eso no es una gran sorpresa.
Ты обнаружила ещё что-нибудь на одежде Кобба? Есть бетонная пыль с этажа, где стреляли в Кейда и Левина... это не большой сюрприз.
Donde fueron heridos Cade y Lewin.
Где напали на Кейда и Левина.
Cade ha sido reasignado a los Estados Unidos.
Кейда переводят обратно в Штаты
¿ Cade?
- О Кейде? - Да.
Cade y Levin estaban unidos.
Кейд и Левин были близки.
Es Cade.
Это Кейд.
¿ Cade?
Кейд?
Metro encontró el cuerpo de Cade por el Potomac.
Полиция обнаружила тело Кейда в зоне реки Потомак.
DiNozzo, la foto siempre fue de Cade.
ДиНоззо, на фото всегда был именно Кейд.
Si, yo sabia que EJ no lo hizo, pero necesito de su ayuda para traer a Cade.
Да, я знал, что И. Джей не была замешана, но мне нужна была её помощь, чтобы выйти на Кейда.
La misión fue siempre Cade
Заданием всегда был Кейд.
Desde que mataron a Cade, sí.
После того, как они убили Кейда, да.
E intentando averiguar quién mató a Cade antes de que matasen a mí. ¡ Te estabas protegiendo a ti misma!
И пыталась выяснить, кто убил Кейда, прежде чем они убьют меня.
Es el hombre que mató a Cade.
Он - тот парень, что убил Кейда.
Es decir, primero Levin, luego Cade, luego...
Я имею в виду, сначала Левин, затем Кейд, теперь...
Sé que Simon Cade cayó, y se alzó sobre él, y apretaste el gatillo.
Я знаю, что Симон Кейд лежал, а ты стоял над ним и ты спустил курок.
Cade.
Кэйд.
Su nombre es Dorothy Cade.
Её зовут... Дороти Кэйд.
- La señorita Dorothy Cade. De 82 años.
- Мисс Доротея Кэйд. 82.
Esto es todo lo que queda de Dorothy Cade.
Это всё, что осталось от Дороти Кэйд.
Señorita Cade...
Мисс Кэйд...
Nos ha dado una conexión entre Alex Zukanov y Dorothy Cade, dos brujos muertos que se conocían.
Он дал нам связь между Алексом Зукановым и Дороти Кэйд, у нас два мёртвых колдуна, которые знали друг друга.
Entonces, ¿ ató a Dorothy Cade a una estaca, y provocó la caída de su dedo?
Так он привязывает Дороти к бревну и у него отваливается палец?
Hombre... Lo tengo, Cade.
Я держу Кейд.
Cade
Кейд.
Stratton mató a Cade, señor.
Стрэттон убил Кейда, сэр.
Cade.
- Дороти Кэйд...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]