Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Carlito
Carlito Çeviri Rusça
191 parallel translation
"Carlito complica las cosas"
"йюпкхрн бяе сякнфмъер"
Carlito, ¿ cómo estás?
Карлито, как ты?
- Carlito, ¿ eso es cierto?
- Карлито, это правда?
Entonces Carlito Brigante se volvió religioso, ¿ verdad?
" начит. арлито Ѕриганте. — менил религию?
Es mi primo, Carlito Brigante.
ћой двоюродный брат, арлито Ѕриганте.
Oíste de Carlito, ¿ verdad?
— лышал о арлито?
Calma, Quisqueya. Conoces a Carlito.
ѕерестань, искей €.
Ah, Carlito.
ј, арлито.
Carlito está haciendo uno de sus trucos.
арлито показывает фокусы. √ уахиро.
Carlito, el tipo que está ahí dice que él no tiene que pagar.
арлито. арлито. "от парень говорит, что не об € зан платить. " то за парень?
Eres Carlito Brigante, el rey de los cabrones.
- онечно. ¬ ы - арлито Ѕриганте, самый знаменитый авторитет.
Carlito, ¿ cómo es que un hombre tan guapo como tú no tiene una mujer?
арлито, почему у такого красавца-мужчины нет женщины?
Sí, Carlito Brigante.
"аким красавцем. јх, да, арлито Ѕриганте." очно.
Caray, Carlito. ¿ Dónde escondías a este hombre?
" ерт, арлито, где ты его пр € тал? .
Carlito, tenemos un problema de comunicación.
арлито, мы не пон € ли друг друга.
La prisión debilitó a Carlito. "
"юрьма на него так повли € ла".
Carlito, pongámoslo en la maletera y echémoslo al río.
арлито, давай, € его кончу. ѕоложим его в багажник и сбросим с пирса.
Carlito y yo nos cuidamos uno al otro. ¿ Verdad? Siéntate, siéntate.
ћы с арлито знаем друг друга, правда, малыш?
Eres una hermosa mujer. Hermosa. ¿ Carlito?
" ы - красива € женщина. расива €.
Carlito, me ayudas a recogerlo. El noray.
арлито - поможешь его выловить.
Déjame en paz, y te ayudaré a atrapar a Carlito Brigante.
≈ сли ты от мен € отстанешь, я помогу тебе упечь в тюрьму арлито Ѕриганте.
Vamos, Carlito. No le debes nada a Kleinfeld.
арлито, ты ничего не должен л € йнфелду.
Caray, no he visto a Carlito en...
я не видел арлито сколько...
Carlito Brigante.
- – ад познакомитьс €. - — анни ћанзанеро. - — анни
Carlito y yo traficábamos heroína en el'57.
-'орошо. арлито Ѕриганте. ћы с арлито таскали героинчик...
La primera vez que vi a Carlito, creí que era italiano.
- " очно. ≈ ще детьми были.
"Carlito no es un jodido negro ¡ Mira cómo baila!"
¬ от € и говорю ему : " омми, арлито - не какой-нибудь ниггер, смотри, как он танцует.
Vinnie Taglialucci, Carlito Brigante.
¬ ини " аль € луччи - арлито Ѕриганте! ѕривет.
Carlito, ¡ el tren va a partir!
арлито, поезд отправл € етс €.
Un nuevo Carlito Brigante, mejorado.
Ќовый, улучшенный арлито Ѕриганте.
Carlito se desmayó.
Карлито потерял сознание.
Espero que Carlito se sienta mejor.
Надеюсь Карлито чувствует себя лучше.
Pero querras conocer a mi nuevo chico caliente, Carlito.
Но ты должна увидеть моего нового мальчика, Карлито.
- ¿ Carlito?
- Карлито?
¿ Que crees que hará Carlito cuando descubra lo que hiciste?
Как думаешь, что сделает Карлито, узнав, что ты натворил? Не задумывался?
Eso es muy gracioso, porque Carlito y yo ahora somos amigos.
У меня для тебя есть прикол... потому что мы с Карлито теперь свои в доску.
Las palabras viajan rápido. Escucha Carlito.
Слухи быстро расползаются.
Bueno eso es llamativo, Carlito.
Это просто обалденно, Карлито.
¿ Me dices que Carlito ordeno esto?
Значит, это Карлито меня заказал?
Veremos que clase de zorra eres... cuando Carlito te contrate por la mitad de lo que me pagaba a mi.
А мы посмотрим, что ты за сучка... когда Карлито заплатит тебе половину того... что он платил мне и ты это схаваешь.
- Oye, Mike, estoy yendo a Carlito.
Эй, Майк. Я, эм, у Карлито.
¿ Tus amigos traficantes de armas no pueden reunirse en lo de Carlito?
А с этим твоим оружейным барыгой никак нельзя было встретиться в кафе Карлито?
Supongo que me reuniré con él en Carlito para desayunar.
Мы обедаем с ней в кафе Карлито.
Recuerdo perfectamente que dijiste que sería "un bonito lugar" Estamos en Carlito...
- Я точно помню как ты говорил про "приятное местечко".
Ya sé. Lo tienes todo planeado. Carlito.
"наю." теб € всЄ получитс €, арлито. " а теб €.
Carlito, hermano, esto parece el Valle de la Muerte.
Ќикого не узнаю... ћоего квартала больше не существует. - арлито, здесь теперь долина смерти.
Hermanos, ocúpense de Carlito.
Ѕудь как дома, арлито. – еб € та.
Carlito, Lalín está aquí.
- арлито. - ƒа. Ћалин здесь.
" Carlito es inestable, hermano.
ќн чокнулс €.
¿ Te refieres a Carlito?
Мужик, ты заговорил о Карлито?
Carlito.
Карлито?