Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Charles
Charles Çeviri Rusça
6,467 parallel translation
Por lo que todas sabemos, Charles está en el granero de Spencer ahora mismo instalando una bola disco letal.
Все что мы знаем, это то, что Чарльз в сарае у Спенсер сейчас устраивает дискобал с летальным исходом.
¿ Charles?
Чарльз?
Charles, habla conmigo.
Чарльз, поговори со мной.
Quizá no era Charles.
Может это не был Чарльз
¿ Has sabido algo de Charles?
Ты слышала что-то от Чарльза?
Hanna cree que el grupo Carissimi está relacionado con Charles.
[Драматическая музыка] Ханна считает, что Карисими Груп связанна с Чарльзом.
Creo que acabamos de conocer a Charles
Мне кажется, мы встречали Чарльза.
Si realmente creemos que es Charles hay dos coches de policia esperando fuera.
Если вы правда думаете, что это Чарльз Снаружи есть полицеские машины с копами.
Charles
Чарльз
¿ Dónde está Charles?
Где Чарльз?
Charles.
Чарльз.
Charles.
Чарльз
Quiere ver a Charles. ¿ Sara?
Она надеется увидеть Чарльза.
- Dadle un besito. - ¿ Eres tú, Charles?
- Дай ей легкий поцелуй -'Это ты, Чарльз?
Se llama Charles DiLaurentis y es mi hermano.
Его имя Чарльз Дилаурентис И он мой брат
Charles...
Чарльз...
Em, hay que pensar que Charles no va a hacerle daño a Alison.
Эм, мы должны верить Что Чарльз не сделает больно Элисон
Charles estampó un coche contra mi casa, Aria.
Чарльз вогнал свой автомобиль в мой дом, Ария, хорошо?
Ayer empezó a recibir mensajes, de Charles.
Вчера, она начала получать тексты. От Чарльза.
Charles tiene su propia red de comunicaciones, y los servidores están en...
У Чарльза есть своя сотовая сеть и серверы расположены в....
Rhys es Charles.
Рис - это Чарльз.
Charles me dio un pastel rojo, blanco y azul.
Чарльз дал мне красно-бело-синее пирожное.
Somos más listas que Charles.
Мы умнее, чем Чарльз.
Ali está con Charles.
Эли с Чарльзом!
Espera, ¿ CeCe es Charles?
Подождите ка, так Сиси это Чарльз?
Salir es fácil, Charles.
Убегать легко, Чарльз.
La señora D sacrifició a Toby por Charles.
Мисисс Ди пожертвовала Тоби, ради Чарльза.
Espera, ¿ Charles es CeCe y CeCe es Charlotte?
Стоп, то есть Чарльз это Сиси, но Сиси это Шарлотта?
No solo enterraste a Charles. También enterraste tu sucio secreto.
Ты похоронила не только Чарльза, но и свой грязный секрет.
Les presento al Sargento Charles Turner.
Сержант Чарльз Тернер.
Apenas me hables de tu amigo Charles Turner.
Как только расскажешь про Чарльза Тернера.
¡ Qué espectacular carrera de Charles Rogers!
Умопомрачительный урок вождения от Чарльза Роджерса!
¡ Charles!
Чарльз!
Charles, solo fue un beso, ¿ bien?
Чарльз, это был просто поцелуй, хорошо?
Todo ha sido idea de Charles.
Это всё идея Чарльза.
- Charles Saipan...
- Чарльз Сайпан...
Pero Charles Darwin fue un hermano menor y también Estados Unidos.
Но и Чарльз Дарвин был младшим братом, как и Америка тоже.
Para dar su visión, con ustedes dos grandes de Inside the NBA... Charles Barkley y Shaquille O'neal.
Со своим мнением пришли два великих ведущих "Мира НБА" Чарльз Баркли и Шакил О'Нил.
Quizas deberían irse, ¡ Fueron Charles Barkley y Shaquille O'neal!
Пожалуй, пора заканчивать. Чарльз Баркли и Шакил О'Нил, дамы и господа.
Porque no quiero que llegues tarde a la partida de golf de las 11 : 30... con Charles Barkley.
Не хочу, чтобы ты опаздывал на игру с Чарльзом Баркли.
¿ Jugaré al golf con Charles Barkley?
Я буду играть в гольф с Чарльзом Баркли?
Me importa una mierda Charles Barkley, y a ti te importo una mierda yo.
Мне плевать на Чарльза Баркли, а тебе плевать на меня.
Señor Specter, le juro que me dijo que era un gran fan de Charles Berkley.
Мистер Спектер, клянусь, он говорил, что обожает Чарльза Баркли.
Puede que te importe una mierda Charles, pero está claro que a él no. Hijo de puta.
Возможно, тебе плевать на Чарльза, но вот он его обожает.
Sí, preparó un altercado de mentira con Charles Barkley... y milagrosamente mi cliente necesitó hacer un cambio.
Да, он организовал какую-то бредовую встречу с Чарльзом Баркли, из-за которой мой клиент захотел перемен.
No he venido para que me des tu consejo, Charles.
Я не прошу твоего совета, Чарльз.
De acuerdo, el se quedará conmigo en Saint Charles.
Хорошо, он останется у меня в Сэйнт Чарльз.
¿ Entonces crees que Jason va a reunirse con Charles en algún sitio esta noche?
Думаешь, Джейсон встретится где-то с Чарльзом сегодня?
Se llama Charles DiLaurentis y es mi hermano.
Его имя Чарльз Дилаурентис и он мой брат.
- Ella está esperando encontrarse con Charles
Она надеется встретить Чарльза [гремит гром ] [ громкая музыка]
¿ Charles?
♪ Только ты можешь дать... ♪ Чарльз?