English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Charlie

Charlie Çeviri Rusça

13,885 parallel translation
- ¡ Charlie! - ¿ Qué son Apple Jacks?
- Что такое Эпл Джекс?
- Charlie, come. - ¿ Qué es esto?
Что это?
- Charlie, por favor.
О, Чарли, пожалуйста.
Vamos, Charlie.
Ну же, Чарли.
Quería que Charlie se fuera a la escuela antes de hablar con usted.
Я хочу дождаться Чарли из школы, чтобы поговорить об этом. - Мэм, вы совсем продрогли.
Hola, Charlie.
Привет, Чарли.
Te diré algo, Charlie, y es que no todos los días tienes un cocinero.
Знаешь что, Чарли... Не каждый день у тебя будет повар.
Charlie no sabe que estoy enferma y deseo mantenerlo así.
Чарли не знает, что я больна, И я бы хотела, чтобы так и оставалось.
¿ Cómo te va en el colegio, Charlie?
Как... Как в школе, Чарли?
- Charlie, lo discutiremos luego.
- Чарли, мы обсудим это позже.
Charlie.
Чарли!
Charlie, vamos, come.
Чарли, давай, ешь.
Esta es la pasta de dientes que le gusta a Charlie.
Это любимая зубная паста Чарли.
- Hola, Charlie.
Привет, Чарли.
¿ Quieres ir conmigo, Charlie?
Пойдешь со мной, Чарли?
Me pareció oír a Charlie.
Я вроде слышала Чарли.
¡ Charlie! Eso es lo que querías.
Чарли, это ведь то, что ты хотела.
Charlie, no dejes de ir al baile de graduación.
Чарли, ты не можешь пропустить выпускной.
Charlie, escúchame, ¿ sí?
Чарли, послушай меня, хорошо?
- ¡ No, Charlie, aguarda!
- Нет, Чарли, подожди!
Charlie.
Чарли.
Es tarde, Charlie.
Уже поздно, Чарли.
Me imaginaba a Charlie bailando en su vestido.
Я представляла, как Чарли танцует в своем платье.
Buenas noches, Charlie.
Спокойной ночи, Чарли.
Tu madre está en paz, Charlie.
Твоя мама в лучшем мире, Чарли.
Siempre quise tener una mamá como la tuya, Charlie.
Знаешь, я всегда хотела, чтобы у меня была такая мама, Чарли.
¿ Charlie?
Чарли?
Comprendo. Pobre Charlie Brooks.
Бедная Чарли Брукс.
Pobre la patética Charlie Brooks sin padre y pronto sin madre.
Бедняжка без отца, скоро и без матери... - Жалкая Чарли Брукс.
Me marcho mañana a la Universidad, Charlie.
Я завтра уезжаю на учебу, Чарли.
Charlie...
Чарли...
Aquí nadie me conocía como la pobre Charlie Brooks.
Здесь я ни для кого не была бедняжкой Чарли Брукс.
- Soy Charlie.
Привет, я Чарли.
Soy Charlie.
Это Чарли.
No le digas a Charlie nada.
Не говори Чарли ни хрена.
Hola, Charlie.
Эй, Чарли.
Respira, Charlie, respira.
Дыши, Чарли, дыши.
Mucho descanso, Charlie.
Побольше отдыхай, Чарли.
¿ Usted es responsable por Charlie?
Вы отвечаете за Чарли?
¡ Dios mío! ¡ Charlie!
О, Боже, Чарли!
Súper lista Charlie es un lugar para alguien que lee como tú.
Умница Чарли... Это место для любителей чтения.
Mi familia no existe, Charlie.
У меня не семьи, Чарли.
Vamos, Charlie, no seas tan testaruda.
Да, ладно, Чарли. Не будь такой упрямой.
Soy Charlie.
Я Чарли.
Es un placer conocerla, Charlie.
Весьма рад знакомству, Чарли.
Fui a buscar a Charlie.
Я поехал за ЧАрли.
¿ Tienes el tuyo a mano, Charlie?
У тебя оно есть, Чарли?
- Charlie...
- Чарли...
Charlie.
Доброе утро, Гибби.
- Charlie.
- Чарли...
No le digas a Charlie que estoy muriendo.
Не говори Чарли, что я умираю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]