Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Chen
Chen Çeviri Rusça
709 parallel translation
Chen.
Господин Чен.
Mr. Chen Parezco un mentiroso?
Господин Чен я похож на лгуна?
Mr. Chen
Господин Чен
Mr. Chen.
Господин Чен.
Desea ver a su héroe, Mavic, Chen Lo que pasa es que lo admiro, eso es todo.
ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё.
Ah, pero sólo veré lo que dijo Mavic Chen, pero no lo veré.
Ах, но мы можем получить доклад, что сказал Мавик Чен, не увидев его.
Es Mavic Chen de vacaciones.
Это - Мавик Чен на выходных.
Mavic Chen, ha fracasado en su tarea.
Мавик Чен, вы провалили ваше задание.
Mavic Chen, de incompetencia!
Мавика Чена, в некомпетентности!
Steven, maneja la cabina para Chen.
Стивен, передай коробку Чену.
Contacta con Mavic Chen y pide un informe.
Свяжитесь с Мавик Ченом и потребуйте отчёт.
Eso podría significar que Mavic Chen sabe exactamente dónde estamos.
Это означает, Мавик Чен точно знает, где мы.
No se podía preguntar a Chen y tampoco a Bret.
Вы не могли допросить Чена и не можете спросить Брета.
Mavic Chen, Guardián del Sistema Solar?
Мавик Чен, Хранитель Солнечной Системы?
Chen - debe ser vigilado.
Чен должен быть под наблюдением.
Es la de Mavic Chen!
Это Мавика Чена!
Y entonces iré a la nave espacial de Chen.
И потом я вернусь на корабль Чена.
La Tierra deben ser advertida sobre los Daleks - y sobre Chen.
Земля должна быть предупреждена о Далеках и о Чене.
Mavic Chen,
Мавик Чен,
Yo, Mavic Chen, os daa el núcleo del destructor tiempo!
Я, Мавик Чен, даю вам сердечник деструктора времени!
Pero, ¿ qué pasa con Mavic Chen?
Но что относительно Maвик Чена?
Y Mavic Chen se lo ha dado a los Dalek para crear una de las armas más malvadas jamás concebida :
И Maвик Чен отдал это Далекам, чтобы закончить одно из самых зловещих оружий, когда-либо изобретённых,
Ninguno de los demás sabía qué era lo que el representante Mavic Chen traía aquí!
Никто не знал, что представитель Мавик Чен приносил сюда!
Pero está muy cerca de Chen.
Но он очень близок к Чену.
Recuerde, Chen tendrá aliados en la Tierra, y...
Помните, Чен будет иметь союзников на Земле, и...
Contacta Mavic Chen a través de la red de comunicación secreta.
Свяжитесь с Мавик Ченом через секретную красную связь.
Usted muestra demasiada confianza en Mavic Chen.
Вы слишком доверяете Мавику Чену.
Mavic Chen está hambriento de poder.
Мавик Чен жаден до власти.
Sí, pero no puede aterrizar en la zona de aterrizaje principal Recuerde, esta es nave espacial de Chen!
Да, но мы не можем приземлиться на главной посадочной площадке, помнится, это судно Чена!
Entonces seré yo, Mavic Chen, quien sea el próximo en línea!
Тогда я, Мавик Чен, буду следующим в очереди!
Oh, pero seguro que todo el mundo debe saber que la nave espacial de Chen se estrelló a poca distancia de aquí.
Ох, но ведь каждый человек знает, что корабль Чена аварийно сел недалеко отсюда.
Mira, ¿ no comprendes que Chen probablemente ha regresado a la Tierra en este tiempo?
Послушай, ты не понимаешь, что Чен, вероятно, должен вернуться на Землю в это время.
Mavic Chen?
Мавик Чен?
Sí, tienen la intención de capturar o destruir el Sistema Solar y Chen les está ayudando.
Да, они намерены захватить или уничтожить Солнечную систему и Чен помогает им.
¿ Qué precio está Mavic Chen pagando por vuestra traición, ¿ eh?
Сколько Мавик Чен платит вам за ваше предательство, хм?
¿ Por qué usted, usted mismo, lo mencionó cuando dijo cómo Chen entregó el material.
Да ведь вы сами говорили это, когда рассказали, как передавали вещь Чену.
Está usted, Chen, y cuántos más?
В котором вы и Чен, и сколько ещё других?
Mavic Chen casi ha recuperado el núcleo de Taranium y regresará con él aquí en dos días terráqueos.
Мавик Чен почти вернул Тараниум и вернется с ним сюда в течение двух земных дней.
Se trata de un complot de Mavic Chen para desacreditarme!
Это заговор Мавика Чена, чтобы дискредитировать меня!
Es Chen!
Это Чен!
Cuando Mavic Chen vuelva podremos descubrir la verdad.
Когда Мавик Чен вернется, мы узнаем истину.
Sí, estamos probablemente siendo buscados ahora por otros "amigos" de Chen.
Да, мы, вероятно, в розыске теперь другими "друзьями" Чена.
Mavic Chen y dos de los viajeros del tiempo.
Мавика Чена и двух путешественников во времени.
Representante Chen, se han recibido nuevas órdenes.
Представитель Чен, новый приказ был получен.
Una vez más, yo - Mavic Chen,
Еще раз - я Мавик Чен,
Yo - Mavic Chen - decidiré cuándo la Alianza llega a su fin.
Я, Мавик Чен, решу, когда Союз закончится.
El núcleo de Taranium de Mavic Chen finalmente se ha consumido.
Тараниум Мавика Чена наконец сжег себя.
Usted, Chen, vendrá con nosotros.
Вы, Чен, пойдете с нами.
Mavic Chen puede emitir el ultimátum.
Мавик Чен может прочесть ультиматум.
Lleve a Chen al audio de voz.
Приведи Чена к передатчику.
Mavic Chen, usted recibirá el Taranium.
Мавик Чен, ты возьмешь Тараниум.