English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Chew

Chew Çeviri Rusça

35 parallel translation
Chew si pudieras ver lo que yo he visto con tus ojos.
Чу если б ты только мог видеть то, что я видел твоими глазами.
En principio no tendría que dolerle, porque ya la habían montado, pero el semental que la folla hace que le duela como la primera vez. ¿ Toby Chew?
Тоби Чу?
Chew en silencio.
Только жуй тихо.
¡ El gran sabor de Charleston Chew!
Жвачек Чарльстона!
¿ Por qué crees que la llamo "Chewbacca"?
Почему ты думаешь, я называю ее "Чубака"? ( жевать chew, Чубакка chewbacca )
* Te mastican y te escupen *
* Chew you up and spit you out *
Fry, conoce a Chew, Bold y Dulu y Shlomo.
Фрай, знакомься : Чу, Боул, Дулу и Шломо.
# Ella te masticará y te escupirá
# She'll chew you up and spit you out
Y quiere invitar a todo el mundo a embarcar en un barco y venir este sábado a la gran inauguración de Chew and Swallow una ciudad francamente à la mode.
Мэр так же приглашает желающих сесть на океанским лайнер, чтобы наверняка успеть к субботнему открытию Жуй-Глотая! И выпить чашечку кофе-глиссе!
Turistas, bienvenidos a Chew And Swallow.
Добро пожаловать в великий город Жуй-Глотай!
Aquí Sam Sparks, en directo desde Chew And Swallow donde un tornado de espaguetis...
Я Сэм Спаркс! Сейчас в Жуй-Глотай макоронный смерч!
Ey, peanut chew ( chocolatina ).
Привет, доченька.
Y Dios mío, vi que el otro día estaba leyendo Chew.
И ОМБ, я видела недавно, как он читал "Жвачку".
Oye, Rose, ¿ has conseguido el nuevo número de Chew?
Роуз, у тебя... есть новый выпуск "Жвачки"?
¿ Tú lees... Chew?
Ты читаешь "Жвачку"?
¡ Perdón por no ser la Srta. Chew Chin Chow!
И я - не мисс Хуанхэ.
Es hora de dar palizas o de mascar chicle.
It's time... to kick ass... or chew gum.
¿ A mascar chicle o a dar palizas?
Chew gum or kick ass?
Ve a Hang Chew, tómate algo y te veré allí.
Иди в Hang Chew's, закажи выпить, встретимся там.
Esto es Hang Chew.
Это Хэнг Кьюс.
- ¿ Nos vemos en Hang Chew?
- Увидимся в Хэнг Чью?
¡ Como un delicioso helado Charleston Chew!
Прямо как вкусные замороженные шоколадки!
¿ Toe-Chew?
Той-Чу?
Guitarra : Un bote de chicles Organ Chew Organic.
Гитаристу - одна чаша органической жевательной резинки.
Chicle de Organ Chew Organic. El tinte verde demuestra que fue usted.
Органическая жевательная резинка зеленого оттенка указывает на то, что там был ты.
Mirad lo que conseguí de la máquina expendedora del pasillo... una barrita Charleston.
Посмотрите, что я достал в торговом автомате в холле... шоколадку "Charleston chew".
¡ Vaya, ese es el chef famoso de la "Cadena de Mascar", Scotty Boom!
Воу, это же звезда Chew Network, шеф Скотти Бум!
Scotty Boom, por esto estás eliminado de la Cadena de Mascar.
Скотти Бум, отныне вы запрещены на канале Chew Network
* Watch out boy, she'll chew you up *
♪ Watch out boy, she'll chew you up ♪
- ¿ Chew?
- Чу?
- ¿ Charleston Chew?
- Жвачку Чарльстона?
¿ Charleston Chew? Charleston Chew.
Чарльзтон жует?
Vale, en fin, la gente está en el Hang Chew's por si quieres pasarte.
Ок, хорошо, все наши в Ханг Чу. Если ты решишь заглянуть. Мелочи, которые я должен был сказать или сделать

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]