English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Chún

Chún Çeviri Rusça

210 parallel translation
XIAO CHENG ZHI CHUN PRIMAVERA EN UN PEQUEÑO PUEBLO
режиссер Фэй Му "Весна в маленьком городке"
No, Chun.
Нет, Чун!
Chun.
Чун?
Está en Chun Lao's. El teatro chino.
У... у... Чан Лао. В китайском театре.
En particular, el Coronel Chang Nei-chun. En el fragor del combate, salvó un avión cercano del fuego enemigo.
Отдельных слов заслуживает подвиг полковника Чан Нейчуня, который в пылу сражения спас соседний аппарат от вражеского огня.
Quería que aprendieras wing chun para defenderte... de los hombres... - y de otras fuerzas.
Он хотел, чтобы ты обучился боевым искусствам, чтобы смог защитить себя от людей и потусторонних сил.
¡ Chun Li, aguanta, ya voy!
а? ! Чан Ли, держись
¡ Chun Li!
Чан Ли!
Chun Li, ¡ resiste! ¡ No me dejes ahora!
Чан Ли держись не покидай меня
¡ Chun Li!
Чан Ли
Chun Li.
Чан Ли
Los estudiantes continúan su violenta manifestación de rechazo a la Constitución después del comunicado del Presidente Chun Du-Whan el 13 de abril.
Студенты продолжают сильную демонстрацию против Конституции, которая была принята 13 апреля. специальное утверждение призедента Чуна Дувхана.
Shu Qi, Jack Kao, Tuan Chun-hao
Шу Ци, Джек Као, Тян Чун-Хао
¿ Un tal Sr. Tuan Chun-hao vive aquí?
Здесь живет Мистер Тян Чун-Хао?
Tuan Chun-hao es sospechoso de un robo.
Тян Чун-Хао вовлечен в кражу.
- ¿ Es usted Tuan Chun-hao?
- Вы Тян Чун-Хао?
¡ Tuan Chun-hao!
Тян Чун-Хао!
¡ Chun!
Чан!
Chun, te quiero.
Чан, я люблю тебя!
Shih-Chun
Ўи " унь.
SHIH Chun YANG Kuei-Mei
Ў " " унь яЌ уэймэй
¿ Los Chun?
Семья Чан?
¿ Trajo el estetoscopio, Sra. Chun?
У Вас есть стетоскоп, миссис Чан?
Incluso se enteraron sobre mi hermana que trabaja en Choon Chun.
Они даже собрали информацию о моей сестре, которая работает в Чун Чон.
No fue culpa tuya, Duk-chun.
Это была не твоя вина Дук-Чхун.
Duk-chun es un experto diciendo cosas redundantes.
Дук-Чхун просто чрезмерно многословен.
¿ Qué tal tú, Duk-chun?
Расскажешь нам, Тук-Чхан?
Chun-ryung, es una nueva médica.
Чхон Нён. Её недавно назначили придворной медсестрой.
Soy la médica Chun-ryung.
Я Чхон Нён, придворная медсестра.
¿ Dónde está la médica Chun?
Её на рассвете вызвали к Его Светлости.
¿ Conoce a una médica llamada Chun-ryung?
Знаешь медсестру по имени Чхон Нён?
¿ Fué usted la que dejó libre a Chun-ryung? Debo averiguar quién mató a Wol-ryung.
Это вы велели отпустить Чжон Нёль?
Debí librarme de Chun-ryung, como hice con la médica Park.
А от Чжон Нёль надо просто избавиться, как и от сестры Пак.
Una delicada amalgama de las partes más letales del Karate, Kung Fu Wing Chun, Krav Maga, Muay Thai Savate y Kali Filipino.
Тонкое сочетание самых смертоносных элементов каратэ, кунг фу, вин чун, крав мага, муй тай, савата и филиппинского кали.
Chun, échale un vistazo a este anillo.
Чан, посмотри на эти кольца.
Chun, échale una ojeada a este anillo.
Чан, посмотри на эти кольца.
Hay un tipo llamado Chan Chun.
Там есть парень, Чан Чун.
Chan Chun, he oído ese nombre antes.
Чан Чун. Я слышал это имя.
Chun, comprueba lo que dicen.
Чан. Иди проверь.
Chun fue apuñalado tres veces.
Чана ударили ножом три раза.
Y tú, Chan Chun, el que siempre anda metido en peleas.
А ты Чан Чун, вечно попадаешь в переделки.
Estos son mis compañeros Chan Chun y Fong Yik Wei.
Это мои коллеги - Чан Чун и Фонг Иик Вей.
Chan Chun y Carson tienen a Sam. ¿ Cómo ha ocurrido?
Чан Чун и Карсон взяли в заложники Сэма.
Los muy hijos de puta no han venido, sólo dos policías. Carson Fong y Chan Chun.
Эти ублюдки не пришли, только двое копов, Карсон Фонг и Чан Чун.
Hey, Chun?
Эй, Чун?
Escuché que su Wing Chun es muy bueno.
Я слышал, что ваш кулак Вин Чун очень и очень хорош
Pero el Maestro Ip practica Wing Chun, ¿ Cierto?
Я слышал Мастер Ип практикует Вин Чун, да?
Escuché que el estilo Wing Chun fue creado por una mujer.
Я слышал, что стиль Вин Чун создан женщиной
Wing Chun, Ip Man
Вин Чун, Ип Ман
y yo podría ver como practicas Wing Chun.
И заодно увидят твою практику Вин Чун
Wing Chun.
Вин Чун?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]